Salmos 72
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NTLH
1 上帝啊,求你把你的公正赐给君王,
1 Ó Deus, ensina o rei a julgar de acordo com a tua justiça! Dá-lhe a tua justiça
2 愿他秉公审判你的子民,
2 para que governe o teu povo com honestidade e trate com justiça os explorados.
3 愿群山给你的子民带来繁荣,
3 Que haja prosperidade no país, pois o povo faz o que é direito!
4 愿他维护穷人的利益,扶危济困,制裁欺压人的人;
4 Que o rei julgue os pobres honestamente! Que ele ajude os necessitados e derrote os que exploram o povo!
5 愿他的王权与日月同在,万世长存;
5 Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por
6 愿他如降在草地上的雨,如滋润大地的甘霖。
6 Que o rei seja como a chuva que cai sobre os campos, como os aguaceiros que regam a terra!
7 在他的时代,正义如花怒放,
7 Que a justiça floresça durante a sua vida, e que haja prosperidade enquanto a lua brilhar!
8 愿他的权威遍及四海,从幼发拉底河直到大地的尽头;
8 O seu reino irá de um mar a outro e desde o rio Eufrates até os fins da terra.
9 愿他的仇敌拜伏在他的面前,舔他脚下的尘土;
9 Os povos do deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos se humilharão aos seus pés.
10 他施和海外的诸王都要向他进贡,
10 Os reis da Espanha e das ilhas lhe oferecerão presentes, e assim também os reis da Arábia e da Etiópia.
11 愿诸王都拜伏在他的脚下,列国都向他称臣。
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações lhe obedecerão.
12 困苦的人跌倒了,他扶助他们;
12 O rei ajuda os pobres que lhe pedem socorro; ele ajuda os necessitados e os abandonados.
13 他怜悯弱者,拯救穷苦人的性命,
13 Ele tem pena dos fracos e dos necessitados e salva a vida dos que precisam de auxílio.
14 他把他们从欺压和暴力中救出来,
14 Ele os livra da exploração e da violência; a vida deles é preciosa para ele.
15 愿王万岁!
15 Viva o rei! Que ele receba ouro da Arábia! Que todos os dias sejam feitas orações em favor dele, e que Deus sempre o abençoe!
16 愿大地长满五谷,漫山遍野迎风摇曳,物产跟黎巴嫩一样丰富;
16 Que no país haja fartura de cereais! Que os montes fiquem cobertos de colheitas e produzam tanto quanto os montes Líbanos! Que as cidades fiquem cheias de gente como o capim cobre os campos!
17 愿他的名万世长存,
17 Que o nome do rei nunca seja esquecido, e que a sua fama dure enquanto o sol existir! Que todos os povos peçam que Deus os abençoe assim como ele tem abençoado o rei!
18 赞颂属于主-以色列的上帝!
18 Louvem o Senhor , o Deus de Israel, pois é ele quem faz essas coisas maravilhosas.
19 赞颂属于他的荣耀的名,直到永远!
19 Louvem para sempre o seu nome e que a sua encha o mundo inteiro!
20 耶西的儿子大卫的祷告到此结束。
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.