Salmos 2

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 外邦为什么争闹喧嚣?
1 Por que tumultuam as nações? Por que tramam os povos vãs conspirações?
2 列国的首领蚁聚而谋,
2 Erguem-se, juntos, os reis da terra, e os príncipes se unem para conspirar contra o Senhor e contra seu Cristo.
3 他们说,
3 Quebremos seu jugo, disseram eles, e sacudamos para longe de nós as suas cadeias!
4 至高的主从天上的宝座发笑,
4 Aquele, porém, que mora nos céus, se ri, o Senhor os reduz ao ridículo.
5 — ausente —
5 Dirigindo-se a eles em cólera, ele os aterra com o seu furor:
6 — ausente —
6 Sou eu, diz, quem me sagrei um rei em Sião, minha montanha santa.
7 那被选立的君王说:我要宣喻主的旨意。
7 Vou publicar o decreto do Senhor. Disse-me o Senhor: Tu és meu filho, eu hoje te gerei.
8 你但有所求,
8 Pede-me; dar-te-ei por herança todas as nações; tu possuirás os confins do mundo.
9 你要用铁腕统治他们,
9 Tu as governarás com cetro de ferro, tu as pulverizarás como um vaso de argila.
10 省悟吧!
10 Agora, ó reis, compreendei isto; instruí-vos, ó juízes da terra.
11 要以敬畏之心侍奉主,
11 Servi ao Senhor com respeito e exultai em sua presença;
12 要亲近他的儿子,
12 prestai-lhe homenagem com tremor, para que não se irrite e não pereçais quando, em breve, se acender sua cólera. Felizes, entretanto, todos os que nele confiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.