Salmos 2
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NAA
1 外邦为什么争闹喧嚣?
1 Por que se enfurecem as nações e os povos imaginam coisas vãs?
2 列国的首领蚁聚而谋,
2 Os reis da terra se levantam, e as autoridades conspiram contra o o seu Ungido, dizendo:
3 他们说,
3 “Vamos romper os seus laços e sacudir de nós as suas algemas.”
4 至高的主从天上的宝座发笑,
4 Aquele que habita nos céus dá risada; o Senhor zomba deles.
5 — ausente —
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes falará e no seu furor os deixará apavorados, dizendo:
6 — ausente —
6 “Eu constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.”
7 那被选立的君王说:我要宣喻主的旨意。
7 O rei diz: “Proclamarei o decreto do Ele me disse: ‘Você é meu Filho, hoje eu gerei você.
8 你但有所求,
8 Peça, e eu lhe darei as nações por herança e as extremidades da terra por sua possessão.
9 你要用铁腕统治他们,
9 Com uma vara de ferro você as quebrará e as despedaçará como um vaso de oleiro.’”
10 省悟吧!
10 Agora, pois, ó reis, sejam prudentes; deixem-se advertir, juízes da terra.
11 要以敬畏之心侍奉主,
11 Sirvam o Senhor com temor e alegrem-se nele com tremor.
12 要亲近他的儿子,
12 Beijem o Filho para que não se irrite, e não pereçam no caminho; porque em breve se acenderá a sua ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.