Salmos 25

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs BKJ

Sair da comparação
1 主啊,我的身心都属于你!
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 我的上帝啊,
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 依赖你的人从不会失望,
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 主啊,求你把你的路指示给我,教给我们你的道路,
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 求你指引我,以你的真理教诲我;
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 主啊,求你记得你对我的仁慈,
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 求你宽恕我幼年所犯的过错,
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 主是正直和仁慈的,
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 他以正直引导谦卑的人,
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 他用仁爱和真诚接纳所有遵守他的约和他的律法的人。
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 我罪孽深重,
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 主指引敬畏他的人,
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 他将安居乐土,
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 主与敬畏他的人心息相通,向他们宣示自己的约。
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 我时刻仰望主,
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 主啊,求你顾念我,怜悯我,
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 求你解脱我的烦扰,
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 求你念及我的磨难,赦免我的罪过。
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 看,我有那么多仇敌,他们咬牙切齿地要伤害我。
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 求你保护我,援救我;
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 愿我的诚实和正直保护我,
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 上帝啊,求你拯救以色列脱离一切仇敌之手!
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.