Salmos 143

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 主啊,求你垂听我的祷告,垂听我求助的呼声!
1 Salmo de Davi. Senhor, ouvi a minha oração; pela vossa fidelidade, escutai a minha súplica, atendei-me em nome de vossa justiça.
2 求你不要把你的仆人送上审判席,
2 Não entreis em juízo com o vosso servo, porque ninguém que viva é justo diante de vós.
3 仇敌追逼我,把我打倒在地;
3 O inimigo trama contra a minha vida, ele me prostrou por terra; relegou-me para as trevas com os mortos.
4 我的灵悲苦绝望,
4 Desfalece-me o espírito dentro de mim, gela-me no peito o coração.
5 我追忆逝去的岁月,默想你的业绩和你的作为。
5 Lembro-me dos dias de outrora, penso em tudo aquilo que fizestes, reflito nas obras de vossas mãos.
6 我向你举手祷告;
6 Estendo para vós os braços; minha alma, como terra árida, tem sede de vós.
7 主啊,求你赶快应答我,我已经心力交瘁;
7 Apressai-vos em me atender, Senhor, pois estou a ponto de desfalecer. Não me oculteis a vossa face, para que não me torne como os que descem à sepultura.
8 愿我每天清晨都能听到你的慈爱的话语,因为我信靠你;
8 Fazei-me sentir, logo, vossa bondade, porque ponho em vós a minha confiança. Mostrai-me o caminho que devo seguir, porque é para vós que se eleva a minha alma.
9 主啊,求你救我摆脱仇敌;
9 Livrai-me, Senhor, de meus inimigos, porque é em vós que ponho a minha esperança.
10 求你教导我去实现你的意志,
10 Ensinai-me a fazer vossa vontade, pois sois o meu Deus. Que vosso Espírito de bondade me conduza pelo caminho reto.
11 主啊,为了你的名,
11 Por amor de vosso nome, Senhor, conservai-me a vida; em nome de vossa clemência, livrai minha alma de suas angústias.
12 求你以不变的爱制止我的仇敌的喧嚣,
12 Pela vossa bondade, destruí meus inimigos e exterminai todos os que me oprimem, pois sou vosso servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.