Salmos 135

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 要赞美主!要赞颂主的名!
1 Aleluia! Louvem o nome do Senhor; louvem-no, servos do Senhor,
2 你们侍立于主的殿宇之中,
2 vocês, que servem na casa do Senhor, nos pátios da casa de nosso Deus.
3 要赞美主!他是美好的;
3 Louvem o Senhor, pois o Senhor é bom; cantem louvores ao seu nome, pois é nome amável.
4 主为自己拣选了雅各,拣选以色列作自己的子民。
4 Porque o Senhor escolheu a Jacó, a Israel como seu tesouro pessoal.
5 我知道主至高至尊,
5 Na verdade, sei que o Senhor é grande, que o nosso Soberano é maior do que todos os deuses.
6 在天上地下,在大海汪洋,主都随意而行!
6 O Senhor faz tudo o que lhe agrada, nos céus e na terra, nos mares e em todas as suas profundezas.
7 他使云雾从地的尽头升腾,
7 Ele traz as nuvens desde os confins da terra; envia os relâmpagos que acompanham a chuva e faz que o vento saia dos seus depósitos.
8 他在埃及击杀了所有的头胎所生-无论是人还是牲畜!
8 Foi ele que matou os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos animais.
9 他在那里施行大能,彰显神迹,
9 Ele realizou em pleno Egito sinais e maravilhas, contra o faraó e todos os seus conselheiros.
10 他灭掉列国,击杀了强悍的诸王:
10 Foi ele quem feriu muitas nações e matou reis poderosos:
11 有亚摩利王西宏、巴珊王噩和所有迦南地的王国。
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã;
12 他把他们的土地作为产业赐给他的以色列子民。
12 e deu a terra deles como herança, como herança a seu povo Israel.
13 主啊,主啊,
13 O teu nome, Senhor, permanece para sempre, a tua fama, Senhor, por todas as gerações!
14 主要为他的子民伸冤,他怜悯他的仆人。
14 O Senhor defenderá o seu povo e terá compaixão dos seus servos.
15 列国的偶像都是金银所制,由人的手做成,
15 Os ídolos das nações não passam de prata e ouro, feitos por mãos humanas.
16 它们有嘴不能讲,有眼不能看,
16 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;
17 有耳不能听,鼻中没有气息。
17 têm ouvidos, mas não podem escutar, nem há respiração em sua boca.
18 愿制造它们和所有信奉它们的人,都与这些偶像一样!
18 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.
19 以色列人哪,你们要赞颂主!
19 Bendiga o Senhor, ó israelitas! Bendiga o Senhor, ó sacerdotes!
20 利未人哪,你们要赞颂主!
20 Bendiga o Senhor, ó levitas! Bendigam o Senhor os que temem ao Senhor!
21 在锡安,在耶路撒冷,在他的安居之处,
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, aquele que habita em Jerusalém. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.