Salmos 124

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 让以色列人说说,
1 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado? Que todo o Israel diga:
2 当仇敌攻击我们的时候假如没有主的救援,
2 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado quando os inimigos nos atacaram?
3 他们向我们扬威发怒,早已把我们活生生地吞了下去!
3 Eles nos teriam engolido vivos com sua ira ardente contra nós.
4 洪水早已吞没了我们,
4 As águas nos teriam encoberto, a correnteza nos teria afogado.
5 狂涛早已把我们席卷而去!
5 Sim, as águas violentas de sua fúria nos teriam afogado.
6 要赞颂主,
6 Louvado seja o S enhor , que não permitiu que nos despedaçassem com seus dentes!
7 我们象鸟儿挣脱猎人的罗网;
7 Escapamos como um pássaro que foge da armadilha do caçador; a armadilha se quebrou, e estamos livres!
8 我们的援助来自主,来自天地的创造者!
8 Nosso socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.