Provérbios 2

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 孩子啊,只要你领受我的教导,把我的训诫珍藏在心中,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras e esconderes contigo os meus mandamentos,
2 倾听智慧,悉心领悟,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento,
3 寻求哲理,刻意悟性,
3 e, se clamares por entendimento, e por inteligência alçares a tua voz,
4 如同求银寻宝一样寻求它,
4 se como a prata a buscares e como a tesouros escondidos a procurares,
5 那么,你就会懂得怎样敬畏上帝,也会认识上帝。
5 então, entenderás o temor do Senhor e acharás o conhecimento de Deus.
6 因为智慧是主所赐,知识和悟性都来自主。
6 Porque o Senhor dá a sabedoria, e da sua boca vem o conhecimento e o entendimento.
7 他把成功留给诚实的人,他保护品行端正的人,
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; escudo é para os que caminham na sinceridade,
8 他护卫正直人的路,他眷顾对他忠诚的人的旅程。
8 para que guarde as veredas do juízo e conserve o caminho dos seus santos.
9 你将会懂得什么是诚实、公平和正直,懂得什么是善良的途径。
9 Então, entenderás justiça, e juízo, e equidade, e todas as boas veredas.
10 智慧将进入你的心田,知识将使你欢愉,
10 Porquanto a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será suave à tua alma.
11 深思熟虑将庇护你,明达事理将保卫你,
11 O bom siso te guardará, e a inteligência te conservará;
12 它们将救你脱离作恶者的路,摆脱那造谣生事的人。
12 para te livrar do mau caminho e do homem que diz coisas perversas;
13 这些人背弃正道,专在暗中行事,
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 以做恶为乐,以倒行逆施为快事,
14 que se alegram de mal fazer e folgam com as perversidades dos maus,
15 他们行事诡诈,他们的路是扭曲的路。
15 cujas veredas são tortuosas e desviadas nas suas carreiras;
16 智慧将救你摆脱淫妇和她的甜言蜜语。
16 para te livrar da mulher estranha e da estrangeira, que lisonjeia com suas palavras,
17 她背叛了自己结发之侣,忘记了自己神圣的誓约。
17 a qual deixa o guia da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
18 她的家是通向死亡的深坑,她 的 路 直 下 死 荫。
18 porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas, para os mortos;
19 去找她的人全都一去不回,没有一个能够生还。
19 todos os que se dirigem a ela não voltarão e não atinarão com as veredas da vida.
20 所以,你要以善良的人为榜样,谨守正直人的路。
20 Para que andes pelo caminho dos bons e guardes as veredas dos justos.
21 因为正直的人将生活在这块土地上,纯洁的人将留在这里;
21 Porque os retos habitarão a terra, e os sinceros permanecerão nela.
22 而邪恶的人必将从这块土地上被除灭,诡诈的人必被连根拔掉,
22 Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os aleivosos serão dela exterminados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.