Malaquias 4

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs BKJ

Sair da comparação
1 全能的主说∶“审判的时刻就要到了!它将象熊熊燃烧的火炉,所有狂傲的人和作恶的人都要在那一天象糠秕一样被烧掉,不留下一点残根败枝。
1 Pois eis que o dia vem, e queimará como um forno, e todos os orgulhosos, sim, e todos os que cometem perversidade serão como a palha; e o dia que vem os queimará, diz o SENHOR dos Exércitos, e isso não lhes deixará nem raiz nem ramo.
2 “至于你们这些敬畏我的名的人,我的拯救公义将象初升的太阳一样照耀你们,医治你们,你们将象放出牛栏的肥壮的牛犊一样欢蹦乱跳。
2 Mas para vós, que temeis o meu nome, o Sol da justiça nascerá com cura nas suas asas; e saireis e crescereis como os novilhos da estrebaria.
3 你们将把恶人踩在脚下,而他们将象你们脚下的尘土,这一切将在我预言的时刻实现。”全能的主这样宣布了。
3 E pisareis os perversos, porque eles serão cinzas debaixo das solas de vossos pés no dia em que eu fizer isto, diz o SENHOR dos Exércitos.
4 “你们要牢记我在何烈山颁给我的仆人摩西的律法,那里面包含了为全体以色列人制定的诫命和律例。
4 Lembrai-vos da lei de Moisés, meu servo, que eu lhe ordenei em Horebe para todo o Israel, com os estatutos e juízos.
5 看哪,在那大而可畏的主的审判日来临之前,我要差遣先知以利亚到你们中间去,
5 Eis que eu vos enviarei Elias, o profeta, antes da vinda do grande e terrível dia do SENHOR;
6 他将使父亲和子女再度和好,以免我来毁灭这地。”
6 e ele converterá o coração dos pais aos filhos, e o coração dos filhos a seus pais; para que eu não venha e fira a terra com uma maldição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Malaquias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.