Malaquias 4

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 全能的主说∶“审判的时刻就要到了!它将象熊熊燃烧的火炉,所有狂傲的人和作恶的人都要在那一天象糠秕一样被烧掉,不留下一点残根败枝。
1 Pois eis que vem o dia e arde como fornalha; todos os soberbos e todos os que cometem perversidade serão como o restolho; o dia que vem os abrasará, diz o Senhor dos Exércitos, de sorte que não lhes deixará nem raiz nem ramo.
2 “至于你们这些敬畏我的名的人,我的拯救公义将象初升的太阳一样照耀你们,医治你们,你们将象放出牛栏的肥壮的牛犊一样欢蹦乱跳。
2 Mas para vós outros que temeis o meu nome nascerá o sol da justiça, trazendo salvação nas suas asas; saireis e saltareis como bezerros soltos da estrebaria.
3 你们将把恶人踩在脚下,而他们将象你们脚下的尘土,这一切将在我预言的时刻实现。”全能的主这样宣布了。
3 Pisareis os perversos, porque se farão cinzas debaixo das plantas de vossos pés, naquele dia que prepararei, diz o Senhor dos Exércitos.
4 “你们要牢记我在何烈山颁给我的仆人摩西的律法,那里面包含了为全体以色列人制定的诫命和律例。
4 Lembrai-vos da Lei de Moisés, meu servo, a qual lhe prescrevi em Horebe para todo o Israel, a saber, estatutos e juízos.
5 看哪,在那大而可畏的主的审判日来临之前,我要差遣先知以利亚到你们中间去,
5 Eis que eu vos enviarei o profeta Elias, antes que venha o grande e terrível Dia do Senhor ;
6 他将使父亲和子女再度和好,以免我来毁灭这地。”
6 ele converterá o coração dos pais aos filhos e o coração dos filhos a seus pais, para que eu não venha e fira a terra com maldição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Malaquias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.