Ester 10
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVI
1 亚哈随鲁王曾向内地和沿海地区的人民征税。
1 O rei Xerxes impôs tributos a todo o império, até sobre as distantes regiões costeiras.
2 他的强大和他的业绩,他对末底改的提拔,以及末底改的功绩,都记载在《波斯和米底亚列王史》上。
2 Todos os seus atos de força e poder, bem como o relato completo da grandeza de Mardoqueu, a quem o rei dera autoridade, estão registrados no livro das crônicas dos reis da Média e da Pérsia
3 犹太人末底改的威望确实仅次于亚哈随鲁王,他受到犹太同胞的尊重和爱戴。他一生都在寻求他的人民的幸福,为他们后代的平安呼吁。
3 O judeu Mardoqueu foi o segundo na hierarquia, depois do rei Xerxes. Era homem importante entre os judeus e foi muito amado por todos os judeus, pois trabalhou para o bem do seu povo e promoveu o bem-estar de todos eles.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ester 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.