Amós 1

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 大地震之前两年,当乌西雅做犹大王、耶罗波安做以色列王期间,提哥亚城的一个牧人阿摩司在异象中得到有关以色列的默示。以下是阿摩司的话。
1 Oráculos de Amós, que foi um dos pastores de Técua. Revelações que recebeu acerca de Israel no tempo de Ozias, rei de Judá, e de Jeroboão, filho de Joás, rei de Israel, dois anos antes do tremor de terra.
2 主犹如狮子,从锡安发出怒吼,
2 Ele diz: O Senhor rugirá de Sião, trovejará de Jerusalém; os prados dos pastores estarão de luto, o cume do Carmelo secará.
3 主说∶“大马士革人一再犯罪,
3 Oráculo do Senhor: Por causa do triplo e do quádruplo crime de Damasco, não mudarei meu decreto. Porque esmagaram Galaad com grades de ferro,
4 因此,我要降火在哈薛王戒备森严的禁城里,
4 porei fogo à casa de Hazael, e esse fogo devorará os palácios de Ben-Hadad.
5 我要折断大马士革城门的门闩,
5 Quebrarei os ferrolhos de Damasco, exterminarei os habitantes de Biqat-Aven e o que tem na mão o cetro em Bet-Eden. E o povo da Síria será deportado para Quir, diz o Senhor.
6 主说∶
6 Oráculo do Senhor: Por causa do triplo e do quádruplo crime de Gaza, não mudarei meu decreto. Porque deportaram uma multidão de exilados, para entregá-los a Edom,
7 因此,我要降火在迦萨的城墙上,
7 porei fogo aos muros de Gaza, e esse fogo devorará os seus palácios.
8 我要废掉亚实突和亚实基伦的王者,
8 Exterminarei os habitantes de Azot, e o que tem na mão o cetro em Ascalon. Voltarei minha mão contra Acaron para aniquilar o resto dos filisteus, diz o Senhor Javé.
9 主说∶
9 Oráculo do Senhor: Por causa do triplo e do quádruplo crime de Tiro, não mudarei meu decreto. Porque entregaram uma multidão de cativos a Edom, e não se lembraram do pacto fraterno,
10 因此,我要降火在推罗的城墙上,
10 porei fogo aos muros de Tiro para que esse fogo devore os seus palácios.
11 主说∶
11 Oráculo do Senhor: Por causa do triplo e do quádruplo crime de Edom, não mudarei meu decreto. Porque perseguiu seu irmão com a espada abafando toda a compaixão, e porque sua cólera não cessa de despedaçar, e persiste em guardar perpetuamente rancor,
12 因此,我要降火在提幔城上,
12 porei fogo em Temã, o qual devorará os palácios de Bosra.
13 主说∶
13 Oráculo do Senhor: Por causa do triplo e do quádruplo crime dos amonitas, não mudarei meu decreto. Porque rasgaram os ventres das mulheres grávidas de Galaad, a fim de dilatar suas fronteiras,
14 因此,我要降火在拉巴的城墙上,
14 porei fogo aos muros de Rabá, para que devore seus palácios. Em meio aos gritos de guerra no dia da batalha, no meio do turbilhão, no dia da tempestade,
15 我要使它的君王和大臣都被掳走。”
15 seu rei irá para o exílio com seus chefes, diz o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.