Salmos 148

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 你們要讚美耶和華!
1 Aleluia! Louvem o Senhor desde os céus, louvem-no nas alturas!
2 他的眾使者都要讚美他!
2 Louvem-no todos os seus anjos, louvem-no todos os seus exércitos celestiais.
3 日頭月亮,你們要讚美他!
3 Louvem-no sol e lua, louvem-no todas as estrelas cintilantes.
4 天上的天和天上的水,
4 Louvem-no os mais altos céus e as águas acima do firmamento.
5 願這些都讚美耶和華的名!
5 Louvem todos eles o nome do Senhor, pois ordenou, e eles foram criados.
6 他將這些立定,直到永永遠遠;
6 Ele os estabeleceu em seus lugares para todo o sempre; deu-lhes um decreto que jamais mudará.
7 所有在地上的,
7 Louvem o Senhor, vocês que estão na terra, serpentes marinhas e todas as profundezas,
8 火與冰雹,雪和霧氣,
8 relâmpagos e granizo, neve e neblina, vendavais que cumprem o que ele determina,
9 大山和小山,
9 todas as montanhas e colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,
10 野獸和一切牲畜,
10 todos os animais selvagens e os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos e as aves,
11 世上的君王和萬民,
11 reis da terra e todas as nações, todos os governantes e juízes da terra,
12 少年人和處女,
12 moços e moças, velhos e crianças.
13 願這些都讚美耶和華的名!
13 Louvem todos o nome do Senhor, pois somente o seu nome é exaltado; a sua majestade está acima da terra e dos céus.
14 他將他百姓的角高舉,
14 Ele concedeu poder ao seu povo, e recebeu louvor de todos os seus fiéis, dos israelitas, povo a quem tanto ama. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.