Salmos 136

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 你們要稱謝耶和華,因他本為善;
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 你們要稱謝萬神之神,
2 Deem graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 你們要稱謝萬主之主,
3 Deem graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre.
4 稱謝那獨行大奇事的,
4 Ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
5 稱謝那用智慧造天的,
5 Àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
6 稱謝那鋪地在水以上的,
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
7 稱謝那造成大光的,
7 Àquele que fez os grandes luzeiros, porque a sua misericórdia dura para sempre.
8 他造日頭管白晝,
8 Fez o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre.
9 他造月亮星宿管黑夜,
9 Fez a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre.
10 稱謝那擊殺埃及人之長子的,
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito, porque a sua misericórdia dura para sempre.
11 他領以色列人從他們中間出來,
11 E tirou Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre.
12 他施展大能的手和伸出來的膀臂,
12 Ele os tirou com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre.
13 稱謝那分裂紅海的,
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em duas partes, porque a sua misericórdia dura para sempre.
14 他領以色列從其中經過,
14 E fez Israel passar pelo meio dele, porque a sua misericórdia dura para sempre.
15 卻把法老和他的軍兵推翻在紅海裏,
15 Mas lançou Faraó e o seu exército no mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre.
16 稱謝那引導自己的民行走曠野的,
16 Àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre.
17 稱謝那擊殺大君王的,
17 Àquele que matou reis poderosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
18 他殺戮有名的君王,
18 E tirou a vida de reis famosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
19 就是殺戮亞摩利王西宏,
19 Matou Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
20 又殺巴珊王噩,
20 E matou Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre.
21 他將他們的地賜他的百姓為業,
21 E deu a terra deles em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre.
22 就是賜他的僕人以色列為業,
22 Em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre.
23 他顧念我們在卑微的地步,
23 Àquele que se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre.
24 他救拔我們脫離敵人,
24 E nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
25 他賜糧食給凡有血氣的,
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 你們要稱謝天上的上帝,
26 Deem louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.