Salmos 10

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 耶和華啊,你為甚麼站在遠處?
1 Por que te conservas longe, Senhor ? Por que te escondes nos tempos de angústia?
2 惡人在驕橫中把困苦人追得火急;
2 Os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam apanhados nas ciladas que maquinaram.
3 因為惡人以心願自誇;
3 Porque o ímpio gloria-se do desejo da sua alma, bendiz ao avarento e blasfema do Senhor .
4 惡人面帶驕傲,說:耶和華必不追究;
4 Por causa do seu orgulho, o ímpio não investiga; todas as suas cogitações são: Não há Deus.
5 凡他所做的,時常穩固;
5 Os seus caminhos são sempre atormentadores; os teus juízos estão longe dele, em grande altura; trata com desprezo os seus adversários.
6 他心裏說:我必不動搖,
6 Diz em seu coração: Não serei abalado, porque nunca me verei na adversidade.
7 他滿口是咒罵、詭詐、欺壓,
7 A sua boca está cheia de imprecações, de enganos e de astúcia; debaixo da sua língua há malícia e maldade.
8 他在村莊埋伏等候;
8 Põe-se nos cerrados das aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão ocultamente fixos sobre o pobre.
9 他埋伏在暗地,如獅子蹲在洞中。
9 Arma ciladas em esconderijos, como o leão no seu covil; arma ciladas para roubar o pobre; rouba-o colhendo-o na sua rede.
10 他屈身蹲伏,
10 Encolhe-se, abaixa-se, para que os pobres caiam em suas fortes garras.
11 他心裏說:上帝竟忘記了;
11 Diz em seu coração: Deus esqueceu-se; cobriu o seu rosto e nunca verá isto.
12 耶和華啊,求你起來!
12 Levanta-te, Senhor ! Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos necessitados!
13 惡人為何輕慢上帝,
13 Por que blasfema de Deus o ímpio, dizendo no seu coração que tu não inquirirás?
14 其實你已經觀看;
14 Tu o viste, porque atentas para o trabalho e enfado, para os tomares sob tuas mãos; a ti o pobre se encomenda; tu és o auxílio do órfão.
15 願你打斷惡人的膀臂;
15 Quebranta o braço do ímpio e malvado; busca a sua impiedade até nada mais achares dela.
16 耶和華永永遠遠為王;
16 O Senhor é Rei eterno; da sua terra serão desarraigados os gentios.
17 耶和華啊,謙卑人的心願,
17 Senhor , tu ouviste os desejos dos mansos; confortarás o seu coração; os teus ouvidos estarão abertos para eles;
18 為要給孤兒和受欺壓的人伸冤,
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, que é da terra, não prossiga mais em usar da violência.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.