Jó 26

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 約伯回答說:
1 Então Jó em resposta disse:
2 無能的人蒙你何等的幫助!
2 “Bildade, eu estou fraco, sem forças; como você me ajuda e me consola!…
3 無智慧的人蒙你何等的指教!
3 Como você é bom para dar conselhos e gastar a sua sabedoria com um ignorante como eu!
4 你向誰發出言語來?
4 Quem foi que o ajudou a dizer essas palavras? Quem o inspirou a falar assim?”
5 在大水和水族以下的陰魂戰兢。
5 “Os mortos tremem de medo nas águas debaixo da terra.
6 在上帝面前,陰間顯露;
6 Para Deus o mundo dos mortos é aberto; não há cobertura que o impeça de ver o que lá acontece.
7 上帝將北極鋪在空中,
7 Deus estendeu o céu sobre o vazio e suspendeu a terra por cima do nada.
8 將水包在密雲中,
8 Ele prende a água nas nuvens, e elas não se rasgam com o seu peso.
9 遮蔽他的寶座,
9 Ele cobre a cara da lua cheia, estendendo sobre ela uma nuvem.
10 在水面的周圍劃出界限,
10 Deus separou a luz da escuridão por meio de um círculo desenhado no mar.
11 天的柱子因他的斥責震動驚奇。
11 Quando ele ameaça as colunas que sustentam o céu, elas se assustam e tremem de medo.
12 他以能力攪動大海;
12 Com o seu poder, Deus dominou o Mar ; com a sua inteligência, derrotou o monstro Raabe .
13 藉他的靈使天有妝飾;
13 Com o seu sopro, Deus limpou o céu e, com a sua mão, matou a Serpente fugitiva .
14 看哪,這不過是上帝工作的些微;
14 Mas essas coisas são apenas uma amostra, um eco bem fraco do que Deus é capaz de fazer. Quem pode compreender a verdadeira grandeza do seu poder?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.