Salmos 96

Clementine Vulgate (CLVUL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Huic David, quando terra ejus restituta est. [Dominus regnavit : exsultet terra ;ltentur insul mult.
1 Cantem ao Senhor um novo cântico; cantem ao Senhor, todos os habitantes da terra!
2 Nubes et caligo in circuitu ejus ;justitia et judicium correctio sedis ejus.
2 Cantem ao Senhor, bendigam o seu nome; cada dia proclamem a sua salvação!
3 Ignis ante ipsum prcedet,et inflammabit in circuitu inimicos ejus.
3 Anunciem a sua glória entre as nações, seus feitos maravilhosos entre todos os povos!
4 Illuxerunt fulgura ejus orbi terr ;vidit, et commota est terra.
4 Porque o Senhor é grande e digno de todo louvor, mais temível do que todos os deuses!
5 Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini ;a facie Domini omnis terra.
5 Todos os deuses das nações não passam de ídolos, mas o Senhor fez os céus.
6 Annuntiaverunt cli justitiam ejus,et viderunt omnes populi gloriam ejus.
6 Majestade e esplendor estão diante dele, poder e dignidade, no seu santuário.
7 Confundantur omnes qui adorant sculptilia,et qui gloriantur in simulacris suis.Adorate eum omnes angeli ejus.
7 Dêem ao Senhor, ó famílias das nações, dêem ao Senhor glória e força.
8 Audivit, et ltata est Sion,et exsultaverunt fili Judpropter judicia tua, Domine.
8 Dêem ao Senhor a glória devida ao seu nome, e entrem nos seus átrios trazendo ofertas.
9 Quoniam tu Dominus altissimus super omnem terram ;nimis exaltatus es super omnes deos.
9 Adorem ao Senhor no esplendor da sua santidade; tremam diante dele todos os habitantes da terra.
10 Qui diligitis Dominum, odite malum :custodit Dominus animas sanctorum suorum ;de manu peccatoris liberabit eos.
10 Digam entre as nações: "O Senhor reina! " Por isso firme está o mundo, e não se abalará, e ele julgará os povos com justiça.
11 Lux orta est justo,et rectis corde ltitia.
11 Regozijem-se os céus e exulte a terra! Ressoe o mar e tudo o que nele existe!
12 Ltamini, justi, in Domino,et confitemini memori sanctificationis ejus.]
12 Regozijem-se os campos e tudo o que neles há! Cantem de alegria todas as árvores da floresta,
13 — ausente —
13 cantem diante do Senhor, porque ele vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com a sua fidelidade!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.