Salmos 103

Clementine Vulgate (CLVUL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ipsi David. [Benedic, anima mea, Domino :Domine Deus meus, magnificatus es vehementer.Confessionem et decorem induisti,
1 Ó Senhor Deus, que todo o meu ser te louve! Que eu louve o Santo Deus com todas as minhas forças!
2 amictus lumine sicut vestimento.Extendens clum sicut pellem,
2 Que todo o meu ser louve o e que eu não esqueça nenhuma das suas bênçãos!
3 qui tegis aquis superiora ejus :qui ponis nubem ascensum tuum ;qui ambulas super pennas ventorum :
3 O Senhor perdoa todos os meus pecados e cura todas as minhas doenças;
4 qui facis angelos tuos spiritus,et ministros tuos ignem urentem.
4 ele me salva da morte e me abençoa com amor e bondade.
5 Qui fundasti terram super stabilitatem suam :non inclinabitur in sculum sculi.
5 Ele enche a minha vida com muitas coisas boas, e assim eu continuo jovem e forte como a águia.
6 Abyssus sicut vestimentum amictus ejus ;super montes stabunt aqu.
6 O Senhor Deus julga a favor dos oprimidos e garante os seus direitos.
7 Ab increpatione tua fugient ;a voce tonitrui tui formidabunt.
7 Ele revelou os seus planos a Moisés e deixou que o povo de Israel visse os seus feitos poderosos.
8 Ascendunt montes, et descendunt campi,in locum quem fundasti eis.
8 O Senhor é bondoso e misericordioso, não fica e é muito amoroso.
9 Terminum posuisti quem non transgredientur,neque convertentur operire terram.
9 Ele não vive nos repreendendo, e a sua ira não dura para sempre.
10 Qui emittis fontes in convallibus ;inter medium montium pertransibunt aqu.
10 O Senhor não nos castiga como merecemos, nem nos paga de acordo com os nossos pecados e maldades.
11 Potabunt omnes besti agri ;expectabunt onagri in siti sua.
11 Assim como é grande a distância entre o céu e a terra, assim é grande o seu amor por aqueles que o
12 Super ea volucres cli habitabunt ;de medio petrarum dabunt voces.
12 Quanto o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta de nós os nossos pecados.
13 Rigans montes de superioribus suis ;de fructu operum tuorum satiabitur terra :
13 Como um pai trata com bondade os seus filhos, assim o para aqueles que o temem.
14 producens fnum jumentis,et herbam servituti hominum,ut educas panem de terra,
14 Pois ele sabe como somos feitos; lembra que somos pó.
15 et vinum ltificet cor hominis :ut exhilaret faciem in oleo,et panis cor hominis confirmet.
15 A nossa vida é como a grama; cresce e floresce como a flor do campo.
16 Saturabuntur ligna campi,et cedri Libani quas plantavit :
16 Aí o vento sopra, a flor desaparece, e nunca mais ninguém a vê.
17 illic passeres nidificabunt :herodii domus dux est eorum.
17 Mas o amor de Deus, o Senhor , por aqueles que o temem dura para sempre. A sua bondade permanece, passando de pais a filhos,
18 Montes excelsi cervis ;petra refugium herinaciis.
18 para aqueles que guardam a sua e obedecem fielmente aos seus mandamentos.
19 Fecit lunam in tempora ;sol cognovit occasum suum.
19 O Senhor Deus colocou o seu trono bem firme no céu; ele é Rei e domina tudo.
20 Posuisti tenebras, et facta est nox ;in ipsa pertransibunt omnes besti silv :
20 Louvem o Senhor , fortes e poderosos anjos, que ouvem o que ele diz, que obedecem aos seus mandamentos!
21 catuli leonum rugientes ut rapiant,et qurant a Deo escam sibi.
21 Louvem o Senhor , todos os anjos do céu, todos os seus que fazem a sua vontade!
22 Ortus est sol, et congregati sunt,et in cubilibus suis collocabuntur.
22 Louvem o Senhor , todas as suas criaturas, em todo lugar onde ele reina! Que todo o meu ser te louve, ó
23 Exibit homo ad opus suum,et ad operationem suam usque ad vesperum.
23 — ausente —
24 Quam magnificata sunt opera tua, Domine !omnia in sapientia fecisti ;impleta est terra possessione tua.
24 — ausente —
25 Hoc mare magnum et spatiosum manibus ;illic reptilia quorum non est numerus :animalia pusilla cum magnis.
25 — ausente —
26 Illic naves pertransibunt ;draco iste quem formasti ad illudendum ei.
26 — ausente —
27 Omnia a te expectantut des illis escam in tempore.
27 — ausente —
28 Dante te illis, colligent ;aperiente te manum tuam, omnia implebuntur bonitate.
28 — ausente —
29 Avertente autem te faciem, turbabuntur ;auferes spiritum eorum, et deficient,et in pulverem suum revertentur.
29 — ausente —
30 Emittes spiritum tuum, et creabuntur,et renovabis faciem terr.
30 — ausente —
31 Sit gloria Domini in sculum ;ltabitur Dominus in operibus suis.
31 — ausente —
32 Qui respicit terram, et facit eam tremere ;qui tangit montes, et fumigant.
32 — ausente —
33 Cantabo Domino in vita mea ;psallam Deo meo quamdiu sum.
33 — ausente —
34 Jucundum sit ei eloquium meum ;ego vero delectabor in Domino.
34 — ausente —
35 Deficiant peccatores a terra,et iniqui, ita ut non sint.Benedic, anima mea, Domino.]
35 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.