Lucas 21

Lealao Chinantec NT (CLE_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dxaa² guah³ gaáy³ ja̱³ gá⁴joóy² Jesús ja̱³ diáh⁴ dsa³ xaa³² hi³ dah²taah⁴ cuu² xi² ca³dsa³taah² foo³.
1 Jesu Tafaror Bar wanawanan siwar ya’aya ana efamaim mare ma sabuw kabay wairafih hina hai siwar tew wanawanan hibiwanen itih.
2 Ba² gá⁴joóy² ja̱y³ mɨ́³ hi³ nɨɨ́y³ hi³ gá⁴taáh⁴ tú̱⁴ mɨ¹cuu² hi³ bií⁴ dsay⁴ hi⁴², hi³ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ Jesús ja̱³:
2 Naatu kwafur babin yababan wairafin auman na ana kabay gidigidih rou’ab tew wanawanan biwan itin.
3 ―Jmɨ́yh³he̱é̱yh³ cáh³ti³² hi²fooh¹á² niaá⁴ah³: Mɨ́³ dsa³tieey³ la³ ma³cuó³ gɨh¹ ñuú³ foo³ liáh³xɨ³ tú̱⁴dsaayh⁴ diáh⁴ dsa³ nɨ³.
3 Naatu sabuw iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen, iti kwafur babin, yababan wairafin ana siwar God bitin i sabuw etei natabirih.
4 Chiaah¹ ti̱¹ hi³ dsa³cueeyh⁴ chiáh² diáh⁴ ba² nɨ³ ma³dah²cuó³ nɨ³, joó⁴ gu³xɨ³ ba² tieey³ mɨ́³ la³ ma³cuó³ jɨɨ⁴ lɨ́⁴ liáh³nɨɨh¹ hi³ xa³ chiáh² hi³ mɨ³ná⁴lɨ¹ cua̱a̱y¹ná² hí⁴lá² hi³ ŋɨɨh⁴niaah³² chiáh².
4 Anayabin sabuw afa i totobuyoy wairafih, imih hai siwar gagamin na’in hiyai, baise iti kwafur babin ana efanamaim abisa i isan yai inu’in i etei bai na ana siwar yai.”
5 Mɨ²ja̱³ ja̱y³aáy⁴ dah²liu⁴ chiáh² hi³ bií⁴ liih² guah³ ja̱³, chiaah¹ hi³ ná⁴lɨɨ⁴² chie̱é̱yh¹ diáh⁴ cu̱ú̱¹ hi³ bií⁴ liih², baáy⁴ gɨh¹ dxaáh² hi³la³ hi³nɨ³ hi³ ma³dah²cuó³ diáh⁴ dsa³ ja̱³ ma³dah²cuoó⁴ Dios. Mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ Jesús ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴:
5 Jesu ana bai’ufununayah afa Tafaror Bar hiwowowab ana gewasin hi’itin, naatu kabay hitar hikikirum isan, na’atube siwar ta ta God isan hiyasairen bar hibi’abur hi’itah isan hio hibifofofor. Baise Jesu eo,
6 ―Hí⁴dxá⁴heey⁴ jmɨɨ́¹ dsá⁴yeéy⁴ liáh⁴jɨ³ diáh⁴ hi³ ga³joó³ah³ nɨ³, liáh⁴jɨ³ diáh⁴ na¹cu̱ú̱¹ nɨ³ hí⁴saá⁴ hí⁴já⁴, há⁴hé³ máh⁴ hí⁴cueeyh⁴ na³fɨɨ́y⁴ gu³xɨ³ ca̱a̱³.
6 “Sawar iti etei kwa’itih kwa’o, mar boro kabay iti etei boro nihururuw nare narubar na’in, boro men ta iti hai efanamaim hina’inumih.”
7 Mɨ²ja̱³ cá⁴dah²ŋɨɨ́h⁴ juúh⁴ Jesús ja̱³, liáh³la³ cá⁴dah²sɨɨ́h⁴: ―Dsa³he⁴, ¿jlɨh² ja̱³ hí⁴lí³ liáh³ja̱³? ¿Jmiih⁴² ja̱³ liáh³ hí⁴lii⁴ hi³ mɨ³hí⁴lí³ liáh³ja̱³?
7 Sabuw Jesu hibatiy hio, “Bai’obaiyenayan, mar i boro biy iti sawar hinamatar, naatu ina’inan i boro abisa namatar saise aki ana’itin ana so’ob veya i na tit?”
8 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ Jesús ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―Xɨɨ́³ah³ ba², há⁴ hi³cuo³ah³ je² hí⁴dah²juúy² niaá⁴ah³. Chiaah¹ hi²xiáh³ fɨɨ́y⁴ diáh⁴ hi³ hí⁴bí⁴dxí̱⁴ liáh³xɨ³ jniá³ ba², liáh³la³ hí⁴dah²féh³ diáh⁴: “Jniá³ nɨ³ Cristo”, baáy⁴ hí⁴dah²féh³: “Ja̱³nɨ́⁴ gɨh¹ mɨ³hí⁴hɨɨ́⁴ ñi² jmɨɨyh⁴²güii³.” Joó⁴ há⁴ hi³jmee³ah³ he̱é̱yh³ chiáh² diáh⁴.
8 Jesu iuwih eo, “Mata toniwa’an, men koko’aw na’atube hinifufuwimih. Anayabin orot moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu i Keriso, naatu Veya i na kabom.’ Men kwani’ufnunih.
9 Joó⁴ mɨ² ma³niuu³ah³ hi³ xa³ guerras baáy⁴ dah²tɨ̱y³² diáh⁴ dsa³ chie̱é̱yh¹ diáh⁴ autoridades chié̱y² diáh⁴, há⁴ hi³foh³²ah³ chiáh², chiaah¹ liáh³ja̱³ ga³jmee⁴ hí⁴lí³ dsa³jéy⁴, joó⁴ há⁴ja̱³ ruh³ hi³ mɨ³hí⁴hɨɨ́⁴ ñi² ja̱³.
9 Hinabiyow tur kwananonowar men kwanabir, naatu yababan nara’at ef hinafofokar auman men kwanabir, anayabin sawar nati na’atube boro wan hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i na kabom.”
10 Gá⁴hɨɨ́² liu⁴ Jesús ja̱³, liáh³la³ féh³: ―Diáh⁴ dsa³ hí⁴dah²tí̱² chie̱é̱yh¹ diáh⁴ dsa³ xiaáh³, baáy⁴ gobierno hí⁴tí̱² chie̱é̱yh¹ dxeeyh⁴ gobierno.
10 Naatu iban iuwih maiye eo, “Tafaram ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow na’atube bar merar ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow.
11 Hi²xiáh³ hí⁴bɨ́² vó⁴, baáy⁴ la³ nɨ³ hí⁴lí³ haa² hí⁴lí³ dsaá¹ vɨɨ³². Hi²xiáh³ foh⁴²a² ná⁴lɨ¹ hi³ hí⁴lí³ yuuh¹ güii³ baáy⁴ hi²xiáh³ hí⁴dsaáy² dsɨ³²a².
11 Iriyoy gagamih boro hinamatar, baimar kakafin, sawow yumatah ta ta tafaram wanawanan boro awan nakaratan, maramaim sawar itah birubir boro hinamatar.
12 ’Joó⁴ dsa³jéy⁴ ruh³, hí⁴dah²cuó⁴ dsaa² chia̱á̱²ah³ baáy⁴ hí⁴dah²jmeéh⁴ niaá⁴ah³ mɨ³hee³². Dsá⁴jay⁴ niaá⁴ah³ ñuúh⁴guah³ liuh² duh³ hí⁴dah²ca̱a̱⁴ cua̱a̱y¹ná² chia̱á̱²ah³, hí⁴dah²taayh³ niaá⁴ah³ ñuúh⁴ñí¹, dsá⁴jay⁴ diáh⁴ niaá⁴ah³ rúh⁴ñi² diáh⁴ reyes, baáy⁴ rúh⁴ñi² diáh⁴ gobernadores vih²chieéy⁴.
12 Wabu’umaim kwabowabow isan, hinarab hini’a’akir, hinabuw hinafatumi kwanan Kou’ay Bar hai ukwarih umahimaim hinayai, naatu i boro hinabuw kwanan dibur hinayariyi, tafaram ana aiwob na’atube orot gagamih nahimaim kwanatit hinibabatiy.
13 Mɨ²ja̱³ hí⁴sa³ dxá¹ah³ hi²hoo¹ah³ diáh⁴ fáh⁴liu⁴ chieéy⁴.
13 Imih nati’imaim kwanatitit, veya keboroban i nati, ayu mi’itube kwaitutumu kwabowabow i hai tur kwana’owen.
14 Ca̱á̱h³ tiaah² ba² há⁴ hi³ta³ hi³hɨ³ah³ ñuú³ hi³ jmiih⁴² hi²há⁴ah³ vo̱ó̱h²ah³ rúh⁴ñi² diáh⁴.
14 Naatu baibatiyimih hinabuw kwananan men bogaigiwas taiyuw was fafari isan kwananot kwaniyababanamih.
15 Chiaah¹ jniá³ hi²cuoó⁴á⁴ niaá⁴ah³ fáh⁴jmɨɨyh⁴ dsa³, duh³ hí⁴tiaá⁴ah³ hi²mee⁴ah³ diáh⁴ enemigos chia̱á̱²ah³, baáy⁴ há⁴hé³ hí⁴tiaá⁴ hí⁴dah²ji̱í̱² fáh⁴liu⁴ chia̱á̱²ah³.
15 Anayabin ayu boro tur anit a not hinarerekab tur kwanao a kamabiy sabuw hinanonowar boro men karam a tur hinarukouw naatu bairi kwanibasamih.
16 Ji̱í̱⁴ diáh⁴ xaa³ñúh³ah³ hí⁴dah²tiúy² niaá⁴ah³. Hi²xiáh³ hí⁴chi̱í̱h² hí⁴beéh²ah³ hi³ hí⁴dah²jmeéh⁴ niaá⁴ah³ diáh⁴ ja̱á̱¹ah³, diáh⁴ ja̱á̱¹ah³ hi³ chia̱á̱²ah³ baáy⁴ diáh⁴ amigos chia̱á̱²ah³. Baáy⁴ hí⁴dah²jɨ̱́yh⁴ niaá⁴ah³ ta̱á̱²dsɨ⁴²ah³.
16 Hinat, tamat, taituwa, a ofonah boro baba hinao, hinabuw orot gagamih umahimaim hinaya’i, baimakiy hinit naatu kwa afa boro hina’asbuni kwanamorob.
17 Liáh⁴jɨy³ diáh⁴ dsa³ jmɨɨyh⁴²güii³ hí⁴cɨ̱ɨ̱y³² hí⁴dah²ñí² niaá⁴ah³ vih²chieéy⁴.
17 Sabuw etei boro hinifa’ifai, anayabin ayu kwabi’ufnunu isan.
18 Joó⁴ gu³xɨ³ ca̱a̱³ mɨɨyh⁴ jñu³ dxɨ́¹ah³ nɨ³ há⁴hé³ hí⁴dsá⁴yeéy⁴.
18 Baise ukwarimaim arib ta boro men nakasiyomih.
19 Xɨ³ nɨ³ hí⁴tiaá⁴ hí⁴ra̱á̱⁴ah³ mɨ²ja̱³ hí⁴liaáh⁴ah³ vo̱ó̱h²ah³.
19 Naatu kwa a batkikinamaim yawas boro kwanatita’ur kwanab kwanama gewas.
20 ’Joó⁴ liu³u²xɨ³ mɨ² mɨ³joó³ah³ hi³ na³ta̱a̱y⁴ soldados ji̱h²caa¹ Jerusalén, mɨ²ja̱³ hí⁴dsaá⁴ há²ah³ hi³ mɨ³hí⁴dsá⁴yeéy⁴ ja̱³.
20 Baiyowayah sabuw Jerusalem hina’ar bebera’uh kwana’i’itin kwa i kwanaso’ob, Jerusalem rabin baitaiyin isan ana veya i kabom.
21 Mɨ²ja̱³ diáh⁴ hi³ nieeyh⁴² Judea nɨ³ ga³jmee⁴ hí⁴dah²cui̱í̱⁴ cua̱h³máh³, diáh⁴ hi³ nieeyh⁴² Jerusalén ga³jmee⁴ hí⁴voóy⁴ diáh⁴ ji̱³nɨɨ́⁴, baáy⁴ diáh⁴ hi³ tieéyh¹ ta² há⁴hé³ máh⁴ ga³jmee⁴ dsá⁴dxi̱i̱³² xɨ¹ñúh⁴.
21 Sabuw iyab Judea wanawanan tema’am boro hinabihir hinan oyaw wan hinayen, sabuw iyab Jerusalem tema’am boro tafaram hinihamiy, sabuw iyab bar meraramaim tema’am boro men hinan Jerusalem hinatit.
22 Chiaah¹ jmɨɨ́¹ mɨ²ja̱³ hi²xiáh³ hí⁴chi̱í̱yh² hí⁴beéyh² diáh⁴ dsa³, hí⁴lí³ jɨɨ⁴ lɨ́⁴ liáh³xɨ³ ná⁴lɨ¹ na³xɨɨ² ñi² xi³ chiáh² Dios.
22 Anayabin nati i baimakiy ana veya, saise abisa bukamaim hikirum inu’in nan niturobe.
23 ¡Joó⁴ hi²xiáh³ liáh³dsɨɨ³² diáh⁴ mɨ́³ hi³ vóy³ ja̱á̱² jmɨɨ́¹ mɨ²ja̱³, hu̱² gɨh³ diáh⁴ mɨ́³ hi³ dah²tiuyh³² ja̱á̱² diáh⁴! Chiaah¹ hi²xiáh³ dxɨɨ́³ hí⁴cá̱² vó⁴ la³, chiaah¹ ca̱a̱³ hi³gaay³² hí⁴chi̱í̱yh² hí⁴beéyh² diáh⁴ dsa³ fɨɨ³ la³ mɨ²ja̱³.
23 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu hai kek sosof auman bihir isan boro nafokar, yababan gagamin na’in boro iti tafaramamaim namatar naatu sabuw boro baimakiy hinab.
24 Ta̱á̱²dsɨy⁴² diáh⁴ dsa³ Jerusalén nɨ³ hí⁴jú̱y³ diáh⁴ chie̱é̱yh¹ túh², baáy⁴ tú̱⁴dsaayh⁴ hí⁴jey⁴² diáh⁴ fáh⁴dxá⁴tie̱é̱y¹ xiaáh³ vó⁴, baáy⁴ diáh⁴ dsa³ dxeeyh⁴ hí⁴dah²jmeé⁴ mɨ³hee³² fɨɨ³ Jerusalén nɨ³, hí⁴yey³ lɨ́⁴ liáh³nɨɨh¹ voó³ hí⁴cuó⁴ jú¹hiíh⁴ Dios nɨ³ hí⁴dah²jmeé⁴ liáh³ja̱³.
24 Sabuw afa boro ahay wan hinayen hina morob, afa boro hinabow hinan tafaram ta ta’amaim dibur hinaya. Naatu Eteni Sabuw Jerusalem boro hinarab nare tafan hinatet, naatu hinama hinakaif hai veya God bitih na’atube nan niturobe.
25 ’Mɨ²ja̱³ hi²xiáh³ dsaay³² dsɨ³²a² ná⁴lɨ¹ hí⁴lí³ xi² hiíy⁴ ñíh² chie̱é̱yh¹ sɨh³, baáy⁴ xi² na³ta̱a̱y⁴ diáh⁴ ñú⁴heé¹. Baáy⁴ dxaah¹vó⁴ la³ hí⁴taay³ cáh³ti³² liáh⁴jɨy³ diáh⁴ dsa³ jmɨɨyh⁴²güii³, hi²xiáh³ hí⁴feyh⁴ diáh⁴ chiaah¹ hi³ bií⁴ ba³ hí⁴hi̱i̱h² jmɨ́⁴ñih¹ hi³ hí⁴yá⁴chiu̱ú̱³ ji̱h²nɨɨh¹ jmɨɨ³ nɨ³.
25 “Maramaim veya, sumar, daman boro ina’inan yumatah ta ta hinamatar. Tafaram tutufin wanawan etei boro ayay hinabosair abisa namamatar isan, yabat boro namisir, gis nayen ana’itin boro birubir kakafin.
26 Hí⁴taay³ cáh³ti³² diáh⁴ dsa³ hi³ bií⁴ dɨ³foyh⁴ mɨ² mɨ³dah²ta³ dah²hɨ³ chiáh² hi³ mɨ³hí⁴lí³ jmɨɨyh⁴²güii³ ja̱³, ji̱í̱⁴ hi³ xe̱y³ yuuh¹ güii³ nɨ³ hí⁴bɨ́y².
26 Sabuw boro hai bir nara’at hinimamayay hinao, ‘Abisa tafaram wanawan emamatar.’ Anayabin maramaim sawar etei ti’inu’in hai efan boro hinasa’iren nanabin hinan.
27 Mɨ²ja̱³ hí⁴dah²joóy² Ja̱á̱² Dsa³ nɨ³ hi³ ya³xiaá³ jee⁴² jnií², cua̱a̱y¹ná² gaáy³ dɨ́h¹ hee⁴ fáh⁴lí³ baáy⁴ hi²xiáh³ sɨɨ́⁴ na³ca̱á̱y⁴ ji̱h²caayh⁴.
27 Imaibo Orot Natun sakukuw wanawanan ana fair ana marakaw bonamanamarin auman natit nanan hina’itin.
28 Liu³u²xɨ³ mɨ² mɨ³hí⁴liaá² hí⁴lí³ liáh³ja̱³, mɨ²ja̱³ hi³naa³ah³ dsaá² baáy⁴ hi³xaah⁴²ah³ ñí¹ah³ chiaah¹ hi³ mɨ³hí⁴liaá³ah³ chiáh² hi³ dxɨɨ́³vɨɨ³² ja̱³.
28 Sawar iti hinabusuruf hinamamatar ana veya’amaim, kwanamisir kwananuw ra’at, anayabin God ana sabuw baiyawasih isan ana veya i na rukabom.”
29 Ba² gá⁴jmeéh⁴ diáh⁴ dxaáh² juúh⁴, liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―Joo⁴²ah³ liáh³xɨ³ ga³lɨ́³ ma³ higo nɨ³, hu̱² gɨh³ dxaáh² ma³.
29 Imaibo Jesu oroubon ta eo, “Ai fafou kwana’itin naatu ai afa auman kwana’itah.
30 Liu³u²xɨ³ mɨ² ga³joó³ah³ hi³ mɨ³dse³xɨɨyh⁴, mɨ²ja̱³ mɨ³maá³ah³ hi³ mɨ³ya³chie̱y¹ jí̱h²yaa³ ja̱³.
30 Hiw ana veya natitit kwa boro kwanao, ai abeb ana veya na, ai rourih hina’abebemih.
31 Ja̱³ba² liáh³ja̱³ hí⁴lí³, liu³u²xɨ³ mɨ² mɨ³joó³ah³ dsa³lí³ jɨɨ⁴ liáh³xɨ³ ma³fáyh² nɨ³, mɨ²ja̱³ mɨ³maá³ah³ ba² hi³ mɨ³ya³tɨ́⁴ hí⁴laá⁴ Dios nɨ³ hí⁴chiuúh² hiíh⁴ jí̱⁴ñí³ chiáh² diáh⁴ dsa³ jmɨɨyh⁴²güii³ nɨ³ ja̱³.
31 Imih ef i boro nati ta’imon, ana veya’amaim sawar iti na’atube hinamatar kwana’i’itah, kwa boro kwanaso’ob, God ana aiwob namih ana veya i na kabom.
32 ’Jmɨ́yh³he̱é̱yh³ cáh³ti³² hi²fooh¹á² niaá⁴ah³: Liáh³ca̱á̱h³ ja̱a̱h¹ hí⁴jú̱y³ diáh⁴ dsa³ hi³ nieeyh⁴² ja̱³nɨ́⁴ mɨ²ja̱³ hí⁴lí³ jɨɨ⁴ hi³nɨ³.
32 Anababatun a tur ao’owen sabuw iti tema’am boro moroboe hinama’am sawar iti hinamatar.
33 Hí⁴dsá⁴yeéy⁴ yuuh¹ güii³ baáy⁴ dxaah¹vó⁴ la³, joó⁴ há⁴hé³ dɨ́h¹ dsá⁴ŋɨ́³ liáh³nɨ³ fáh⁴liu⁴ chieéy⁴.
33 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur i boro men nasawaramih.
34 ’Xɨɨ́³ah³ ba², há⁴ hi³cuo³ah³ je² hí⁴lí³ ba³ túh²há²ah³ vih²chiaah¹ hi³ cáh³ah³ sá⁴guáy⁴ baáy⁴ hi³ ga³húh³ah³, ha²xɨ² vih²chiaah¹ hi³ ga³ta³ ga³hɨ³ah³ ñuú³ jmiih⁴² dsá⁴ha³ dsá⁴ŋɨ́³ah³ jmɨɨyh⁴²güii³ chia̱á̱²ah³. Chiaah¹ xɨ³ haá² yáh¹, mɨ²ja̱³ há⁴hé³ xɨ́h² há²ah³ jmɨɨ́¹ mɨ²ja̱³.
34 Mata toniwa’an, men aa tom namomon, naatu iti tafaram ana yawas isan a yababan nara’at, anayabin veya i boro naniyan meyemeye
35 Hí⁴lí³ liáh³xɨ³ ca̱a̱³ liá³ hi³ ga³gua⁴, ca̱a̱³ ba² dɨ́h¹ hí⁴tá⁴gua² ñiíh² chiáh² liáh⁴jɨy³ diáh⁴ dsa³ hi³ nieeyh⁴² na³ca̱á̱y⁴ jee⁴² jmɨɨyh⁴²güii³.
35 warasa na’atube nabuw kwana’oror. Sabuw iti tafaram wanawanan boro etei isah namatar.
36 Hi³ja̱³ hi³bi³tɨɨ⁴ah³ chia̱á̱²ah³, baáy⁴ hi³liu⁴²ah³ Dios liáh⁴jɨ³ lɨ́⁴ fɨɨy⁴ duh³ hí⁴jooy³ hí⁴liaá³ah³ chiáh² hi³ hí⁴lí³ nɨ³, baáy⁴ duh³ hí⁴jooy³ hí⁴dxá⁴heey⁴ gua³naa³ah³ rúh⁴ñi² Ja̱á̱² Dsa³ nɨ³.
36 Imih mata toniwa’an mar etei kwanayoyoban, saise fair kwanab sawar iti hinamamatar wanawanahimaim kwanahaiw kwan Orot Natun nanamaim kwanabat.”
37 Jmɨɨ⁴ ja̱³ ga³he⁴ fah² Dios Jesús ja̱³ xi² jey¹ guah³, baáy⁴ voo⁴ ja̱³ ga³dsaa³² ca³dsa³cueeyh⁴ cua̱h³ xi² xɨ̱ɨ̱y³ Olivos.
37 Jesu veya etei Tafaror Baremaim na sabuw bi’obaibiyih, baise rabirab en Olive Oyawemaim inu’in.
38 Liáh⁴jɨy³ diáh⁴ dsa³ ja̱³, ca³dsa³dxí̱⁴ tiá³ xiáh³hee³ xi² jey¹ guah³ ja̱³, duh³ hí⁴dah²nuú⁴ hi³ ga³he⁴ Jesús ja̱³.
38 Baise mar etei mar auman sabuw i tena Tafaror Baremaim eo tema tenonowar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.