Salmos 60

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ئەی خودایە، ئێمەت ڕەتکردەوە و ئێمەت شکاند،
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos espalhaste, tu tens estado indignado; oh! Volta-te para nós!
2 تۆ زەویت لەرزاند و شەقت کرد،
2 Abalaste a terra e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
3 کاتی سەختت نیشانی گەلەکەت دا،
3 Fizeste ver ao teu povo duras coisas; fizeste-nos beber o vinho da perturbação.
4 بەڵام بۆ ئەوانەی ترسی تۆیان لە دڵدایە، ئاڵات هەڵکرد،
4 Deste um estandarte aos que te temem, para o arvorarem no alto pela causa da verdade. (Selá)
5 بە دەستی ڕاستت دەربازمان بکە و یارمەتیمان بدە،
5 Para que os teus amados sejam livres, salva- nos com a tua destra e ouve-nos;
6 خودا لە پیرۆزگاکەی خۆیەوە فەرموویەتی:
6 Deus disse na sua santidade: Eu me regozijarei, repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 گلعاد هی منە، مەنەشەش هی منە،
7 Meu é Gileade e meu é Manassés; Efraim é a força da minha cabeça; Judá é o meu legislador.
8 مۆئاب دەستشۆرمە،
8 Moabe é a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia jubilarei.
9 کێیە دەمباتە شاری قەڵابەند؟
9 Quem me conduzirá à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
10 ئەی خودایە، مەگەر تۆ نیت کە ئێمەت ڕەت کردووەتەوە و
10 Não serás tu, ó Deus, que nos tinhas rejeitado? Tu, ó Deus, que não saíste com os nossos exércitos?
11 یارمەتیمان بدە بەرامبەر بە دوژمنەکە،
11 Dá-nos auxílio na angústia, porque vão é o socorro do homem.
12 لەگەڵ خودا سەرکەوتن بەدەستدەهێنین،
12 Em Deus faremos proezas; porque ele é que pisará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.