Salmos 60

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ئەی خودایە، ئێمەت ڕەتکردەوە و ئێمەت شکاند،
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos esmagaste, tu tens estado indignado; oh, restabelece-nos.
2 تۆ زەویت لەرزاند و شەقت کرد،
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
3 کاتی سەختت نیشانی گەلەکەت دا،
3 Ao teu povo fizeste ver duras coisas; fizeste-nos beber o vinho de aturdimento.
4 بەڵام بۆ ئەوانەی ترسی تۆیان لە دڵدایە، ئاڵات هەڵکرد،
4 Deste um estandarte aos que te temem, para o qual possam fugir de diante do arco.
5 بە دەستی ڕاستت دەربازمان بکە و یارمەتیمان بدە،
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua destra, e responde-nos.
6 خودا لە پیرۆزگاکەی خۆیەوە فەرموویەتی:
6 Deus falou na sua santidade: Eu exultarei; repartirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 گلعاد هی منە، مەنەشەش هی منە،
7 Meu é Gileade, e meu é Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 مۆئاب دەستشۆرمە،
8 Moabe é a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia darei o brado de vitória.
9 کێیە دەمباتە شاری قەڵابەند؟
9 Quem me conduzirá à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
10 ئەی خودایە، مەگەر تۆ نیت کە ئێمەت ڕەت کردووەتەوە و
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? e tu, ó Deus, não deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 یارمەتیمان بدە بەرامبەر بە دوژمنەکە،
11 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
12 لەگەڵ خودا سەرکەوتن بەدەستدەهێنین،
12 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.