Salmos 118

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ستایشی یەزدان بکەن، لەبەر ئەوەی چاکە،
1 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 با ئیسرائیل بڵێ:
2 Diga, pois, Israel: Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
3 با بنەماڵەی هارون بڵێن:
3 Diga, pois, a casa de Arão: Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
4 با ئەوانەی لەخواترسییان لە دڵدایە بڵێن:
4 Digam, pois, os que temem ao Senhor : Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
5 لە تەنگانەدا هاواری یەزدانم کرد،
5 Em meio à tribulação, invoquei o Senhor , e o
6 یەزدان لەلای منە، ناترسم،
6 O Senhor está comigo; não temerei. Que me poderá fazer o homem?
7 یەزدان لەلای منە، ئەو یارمەتیدەری منە،
7 O Senhor está comigo entre os que me ajudam; por isso, verei cumprido o meu desejo nos que me odeiam.
8 پەنابردنە بەر یەزدان باشترە
8 Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 پەنابردنە بەر یەزدان باشترە
9 Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 هەموو نەتەوەکان ئابڵوقەیان دام،
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do
11 ئابڵوقەیان دام و دەوریان گرتم،
11 Cercaram-me, cercaram-me de todos os lados; mas em nome do
12 وەک کوورە هەنگ تێم ئاڵان،
12 Como abelhas me cercaram, porém como fogo em espinhos foram queimadas; em nome do
13 توند پاڵیان پێوەنام بۆ ئەوەی بکەوم،
13 Empurraram-me violentamente para me fazer cair, porém o
14 یەزدان هێز و گۆرانی منە،
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 دەنگی هەلهەلە و ڕزگاری دێت لە خێوەتی ڕاستودروستان:
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do
16 دەستی ڕاستی یەزدان بەرز بووەتەوە،
16 A destra do Senhor se eleva, a destra do
17 من نامرم، بەڵکو دەژیم و
17 Não morrerei; antes, viverei e contarei as obras do
18 یەزدان بە توندی تەمبێی کردم،
18 O Senhor me castigou severamente, mas não me entregou à morte.
19 دەرگاکانی ڕاستودروستیم لێ بکەنەوە،
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas e renderei graças ao
20 ئەم دەرگایە هی یەزدانە،
20 Esta é a porta do Senhor ; por ela entrarão os justos.
21 ستایشت دەکەم کە فریام کەوتی،
21 Render-te-ei graças porque me acudiste e foste a minha salvação.
22 ئەو بەردەی وەستاکان ڕەتیان کردەوە
22 A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a principal pedra, angular;
23 ئەمە لەلایەن یەزدانەوە بوو،
23 isto procede do Senhor e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 ئەمە ئەو ڕۆژەیە کە یەزدان دروستی کردووە،
24 Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
25 ئەی یەزدان، تکایە، ڕزگارمان بکە،
25 Oh! Salva-nos, Senhor , nós te pedimos; oh!
26 پیرۆزە ئەوەی بە ناوی یەزدانەوە دێت،
26 Bendito o que vem em nome do Senhor . A vós outros da Casa do
27 یەزدان خودامانە و
27 O Senhor é Deus, ele é a nossa luz; adornai a festa com ramos até às pontas do altar.
28 تۆ خودای منیت و منیش ستایشت دەکەم،
28 Tu és o meu Deus, render-te-ei graças; tu és o meu Deus, quero exaltar-te.
29 ستایشی یەزدان بکەن، لەبەر ئەوەی چاکە،
29 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.