Provérbios 27

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 شانازی بە سبەینێ مەکە،
1 Não presumas do dia de amanhã, porque não sabes o que ele trará.
2 با نامۆ ستایشت بکات نەک دەمی خۆت،
2 Que um outro te louve, e não a tua própria boca; o estranho, e não os teus lábios.
3 بەرد قورسە و لم بە سەنگە،
3 A pedra é pesada, e a areia é espessa; porém a ira do insensato é mais pesada que ambas.
4 هەڵچوون توندوتیژە و تووڕەیی لێشاوە،
4 O furor é cruel e a ira impetuosa, mas quem poderá enfrentar a inveja?
5 سەرزەنشتی ئاشکرا
5 Melhor é a repreensão franca do que o amor encoberto.
6 برینی دۆست دڵسۆزییە،
6 Leais são as feridas feitas pelo amigo, mas os beijos do inimigo são enganosos.
7 کەسی تێر پێ لە هەنگوین دەنێت،
7 A alma farta pisa o favo de mel, mas para a alma faminta todo amargo é doce.
8 وەک چۆلەکەی وێڵبوو لە هێلانەکەی،
8 Qual a ave que vagueia longe do seu ninho, tal é o homem que anda vagueando longe da sua morada.
9 بۆن و بخورد دڵ خۆش دەکەن،
9 O óleo e o perfume alegram o coração; assim o faz a doçura do amigo pelo conselho cordial.
10 واز لە برادەرەکانی خۆت و باوکت مەهێنە،
10 Não deixes o teu amigo, nem o amigo de teu pai; nem entres na casa de teu irmão no dia da tua adversidade; melhor é o vizinho perto do que o irmão longe.
11 ڕۆڵە، دانا بە و دڵم خۆش بکە،
11 Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que tenha alguma coisa que responder àquele que me desprezar.
12 ژیر خراپە دەبینێت و خۆی دەشارێتەوە،
12 O avisado vê o mal e esconde-se; mas os simples passam e sofrem a pena.
13 ئەگەر کەسێک بووە کەفیلی نامۆیەک کەواکەی لێ وەربگرە،
13 Quando alguém fica por fiador do estranho, toma-lhe até a sua roupa, e por penhor àquele que se obriga pela mulher estranha.
14 ئەوەی بە دەنگی بەرز داوای بەرەکەت بۆ دراوسێکەی بکات لە بەیانی زوودا،
14 O que, pela manhã de madrugada, abençoa o seu amigo em alta voz, lho será imputado por maldição.
15 دڵۆپەکردنی بەردەوام لە ڕۆژی باران،
15 O gotejar contínuo em dia de grande chuva, e a mulher contenciosa, uma e outra são semelhantes;
16 ئەوەی دەستەمۆی بکات، با دەستەمۆ دەکات،
16 Tentar moderá-la será como deter o vento, ou como conter o óleo dentro da sua mão direita.
17 ئاسن بە ئاسن تیژ دەکرێت و
17 Como o ferro com ferro se aguça, assim o homem afia o rosto do seu amigo.
18 ئەوەی چاودێری دار هەنجیرێک بکات بەرەکەی دەخوات،
18 O que cuida da figueira comerá do seu fruto; e o que atenta para o seu senhor será honrado.
19 وەک لە ئاودا وێنەدانەوەی ڕوو دەبینرێت،
19 Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem.
20 جیهانی مردووان و لەناوچوون تێر نابن،
20 Como o inferno e a perdição nunca se fartam, assim os olhos do homem nunca se satisfazem.
21 بۆتە بۆ زیوە و کوورە بۆ زێڕ،
21 Como o crisol é para a prata, e o forno para o ouro, assim o homem é provado pelos louvores.
22 هەرچەندە گێل لەناو هاون بکوتی،
22 Ainda que repreendas o tolo como quem bate o trigo com a mão de gral entre grãos pilados, não se apartará dele a sua estultícia.
23 باش حاڵی مێگەلەکانت بزانە،
23 Procura conhecer o estado das tuas ovelhas; põe o teu coração sobre os teus rebanhos,
24 چونکە دەوڵەمەندی هەتاسەر نییە،
24 Porque o tesouro não dura para sempre; e durará a coroa de geração em geração?
25 کاتێک کا نامێنێت و گیا دەردەکەوێت،
25 Quando brotar a erva, e aparecerem os renovos, e se juntarem as ervas dos montes,
26 بەرخەکان بۆ جلوبەرگ و
26 Então os cordeiros serão para te vestires, e os bodes para o preço do campo;
27 بەپێی پێویست شیری بزنیشت دەبێت
27 E a abastança do leite das cabras para o teu sustento, para sustento da tua casa e para sustento das tuas servas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.