Provérbios 15

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 وەڵامی نەرم تووڕەیی دەڕەوێنێتەوە،
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 زمانی دانایان زانیاری دەڕازێنێتەوە،
2 A língua dos sábios adorna o conhecimento, mas a boca dos insensatos derrama tolices.
3 چاوی یەزدان لە هەموو جێگایەکە،
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 هێمنی زمان درەختی ژیانە،
4 A língua serena é árvore de vida, mas a língua perversa esmaga o espírito.
5 گێل سووکایەتی بە تەمبێکردنی باوکی دەکات،
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas o que aceita a repreensão consegue a prudência.
6 لە ماڵی کەسی ڕاستودروست گەنجینەی گەورە هەیە،
6 Na casa do justo há grande tesouro, mas no lucro dos ímpios há infelicidade.
7 لێوی دانایان زانیاری بڵاو دەکەنەوە،
7 As palavras dos sábios difundem o conhecimento, mas o coração dos insensatos não procede assim.
8 قوربانی بەدکاران قێزەونە لەلای یەزدان،
8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração dos retos é o seu prazer.
9 قێزی یەزدان لە ڕێگای بەدکارە،
9 O Senhor detesta o caminho do ímpio, mas ama o que segue a justiça.
10 تەمبێی سەخت بۆ لەڕێ لادەرە،
10 Disciplina rigorosa há para o que abandona o caminho, e quem odeia a repreensão morrerá.
11 جیهانی مردووان و لەناوچوون لەبەردەم یەزدانن،
11 O mundo dos mortos e o abismo estão expostos diante do quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 گاڵتەجاڕ ئەو کەسەی خۆشناوێت کە سەرزەنشتی دەکات،
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem se aproxima dos sábios.
13 دڵی شادمان ڕوو خۆشدەکات،
13 O coração alegre embeleza o rosto, mas com a tristeza do coração o espírito se abate.
14 دڵی تێگەیشتوو بەدوای زانیاریدا دەگەڕێت،
14 O coração sábio busca o conhecimento, mas a boca dos insensatos se alimenta de estupidez.
15 هەموو ڕۆژانی ستەملێکراو سەختە،
15 Para quem está aflito, todos os dias são maus, mas a vida de quem tem o coração alegre é uma festa contínua.
16 باشترە کەمت هەبێت لەگەڵ لەخواترسی
16 Melhor é o pouco, havendo o temor do do que um grande tesouro onde há inquietação.
17 باشترە سەوزە خواردن لەو شوێنەی خۆشەویستی لێیە
17 Melhor é um prato de legumes onde há amor do que um boi inteiro acompanhado de ódio.
18 کەسی سەرگەرم ناکۆکی دەوروژێنێت،
18 Quem se irrita facilmente provoca discórdia, mas quem é tardio em ficar irado acalma os conflitos.
19 ڕێگای تەمبەڵ وەک پەرژینی دڕکە،
19 O caminho do preguiçoso é como que cercado de espinhos, mas a vereda dos justos é plana.
20 کوڕی دانا باوکی شاد دەکات،
20 O filho sábio alegra o seu pai, mas o insensato despreza a sua mãe.
21 گێلایەتی خۆشییە بۆ کەسی تێنەگەیشتوو،
21 Quem não tem juízo se alegra com a sua tolice, mas quem é sábio anda retamente.
22 پلان بەبێ ڕاوێژ پووچەڵ دەبێت،
22 Sem conselhos os projetos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 دڵخۆشییە بۆ مرۆڤ وەڵامی گونجاو،
23 Que alegria é ter a resposta adequada! Como é boa a palavra dita na hora certa!
24 ڕێچکەی ژیان بۆ کەسی وریا بەرەو سەرەوەیە،
24 Para o sábio, o caminho da vida leva para cima, para desviar do inferno, embaixo.
25 یەزدان ماڵی لووتبەرزان ڕیشەکێش دەکات،
25 O Senhor derruba a casa dos orgulhosos, mas preserva a herança da viúva.
26 قێزی یەزدان لە پیلانی بەدە،
26 O Senhor detesta os planos dos maus, mas as palavras bondosas lhe são aprazíveis.
27 ئەوەی بەدوای دەستکەوتی ناڕەواوە بێت ماڵی خۆی تێکدەدات،
27 Quem é ávido por lucro desonesto arruína a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
28 دڵی کەسی ڕاستودروست بیر لە وەڵام دەکاتەوە،
28 O coração do justo medita o que há de responder, mas a boca dos ímpios derrama maldades.
29 یەزدان لە بەدکاران دوورە،
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 ڕووناکی چاو دڵ خۆش دەکات،
30 O brilho nos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortalece até os ossos.
31 ئەوەی گوێ لە سەرزەنشتی بەرەو ژیان بگرێت
31 Quem dá ouvidos à repreensão construtiva terá a sua morada no meio dos sábios.
32 پشتگوێخەری تەمبێکردن گیانی خۆی ڕیسوا دەکات،
32 Quem rejeita a disciplina despreza a si mesmo, mas o que aceita a repreensão adquire entendimento.
33 لەخواترسیی مرۆڤ بەرەو دانایی دەبات،
33 O temor do Senhor é instrução na sabedoria, e a humildade precede a honra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.