Provérbios 15
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ARA
1 وەڵامی نەرم تووڕەیی دەڕەوێنێتەوە،
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 زمانی دانایان زانیاری دەڕازێنێتەوە،
2 A língua dos sábios adorna o conhecimento, mas a boca dos insensatos derrama a estultícia.
3 چاوی یەزدان لە هەموو جێگایەکە،
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 هێمنی زمان درەختی ژیانە،
4 A língua serena é árvore de vida, mas a perversa quebranta o espírito.
5 گێل سووکایەتی بە تەمبێکردنی باوکی دەکات،
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas o que atende à repreensão consegue a prudência.
6 لە ماڵی کەسی ڕاستودروست گەنجینەی گەورە هەیە،
6 Na casa do justo há grande tesouro, mas na renda dos perversos há perturbação.
7 لێوی دانایان زانیاری بڵاو دەکەنەوە،
7 A língua dos sábios derrama o conhecimento, mas o coração dos insensatos não procede assim.
8 قوربانی بەدکاران قێزەونە لەلای یەزدان،
8 O sacrifício dos perversos é abominável ao Senhor , mas a oração dos retos é o seu contentamento.
9 قێزی یەزدان لە ڕێگای بەدکارە،
9 O caminho do perverso é abominação ao Senhor , mas este ama o que segue a justiça.
10 تەمبێی سەخت بۆ لەڕێ لادەرە،
10 Disciplina rigorosa há para o que deixa a vereda, e o que odeia a repreensão morrerá.
11 جیهانی مردووان و لەناوچوون لەبەردەم یەزدانن،
11 O além e o abismo estão descobertos perante o Senhor ; quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 گاڵتەجاڕ ئەو کەسەی خۆشناوێت کە سەرزەنشتی دەکات،
12 O escarnecedor não ama àquele que o repreende, nem se chegará para os sábios.
13 دڵی شادمان ڕوو خۆشدەکات،
13 O coração alegre aformoseia o rosto, mas com a tristeza do coração o espírito se abate.
14 دڵی تێگەیشتوو بەدوای زانیاریدا دەگەڕێت،
14 O coração sábio procura o conhecimento, mas a boca dos insensatos se apascenta de estultícia.
15 هەموو ڕۆژانی ستەملێکراو سەختە،
15 Todos os dias do aflito são maus, mas a alegria do coração é banquete contínuo.
16 باشترە کەمت هەبێت لەگەڵ لەخواترسی
16 Melhor é o pouco, havendo o temor do Senhor , do que grande tesouro onde há inquietação.
17 باشترە سەوزە خواردن لەو شوێنەی خۆشەویستی لێیە
17 Melhor é um prato de hortaliças onde há amor do que o boi cevado e, com ele, o ódio.
18 کەسی سەرگەرم ناکۆکی دەوروژێنێت،
18 O homem iracundo suscita contendas, mas o longânimo apazigua a luta.
19 ڕێگای تەمبەڵ وەک پەرژینی دڕکە،
19 O caminho do preguiçoso é como que cercado de espinhos, mas a vereda dos retos é plana.
20 کوڕی دانا باوکی شاد دەکات،
20 O filho sábio alegra a seu pai, mas o homem insensato despreza a sua mãe.
21 گێلایەتی خۆشییە بۆ کەسی تێنەگەیشتوو،
21 A estultícia é alegria para o que carece de entendimento, mas o homem sábio anda retamente.
22 پلان بەبێ ڕاوێژ پووچەڵ دەبێت،
22 Onde não há conselho fracassam os projetos, mas com os muitos conselheiros há bom êxito.
23 دڵخۆشییە بۆ مرۆڤ وەڵامی گونجاو،
23 O homem se alegra em dar resposta adequada, e a palavra, a seu tempo, quão boa é!
24 ڕێچکەی ژیان بۆ کەسی وریا بەرەو سەرەوەیە،
24 Para o sábio há o caminho da vida que o leva para cima, a fim de evitar o inferno, embaixo.
25 یەزدان ماڵی لووتبەرزان ڕیشەکێش دەکات،
25 O Senhor deita por terra a casa dos soberbos; contudo, mantém a herança da viúva.
26 قێزی یەزدان لە پیلانی بەدە،
26 Abomináveis são para o Senhor os desígnios do mau, mas as palavras bondosas lhe são aprazíveis.
27 ئەوەی بەدوای دەستکەوتی ناڕەواوە بێت ماڵی خۆی تێکدەدات،
27 O que é ávido por lucro desonesto transtorna a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
28 دڵی کەسی ڕاستودروست بیر لە وەڵام دەکاتەوە،
28 O coração do justo medita o que há de responder, mas a boca dos perversos transborda maldades.
29 یەزدان لە بەدکاران دوورە،
29 O Senhor está longe dos perversos, mas atende à oração dos justos.
30 ڕووناکی چاو دڵ خۆش دەکات،
30 O olhar de amigo alegra ao coração; as boas-novas fortalecem até os ossos.
31 ئەوەی گوێ لە سەرزەنشتی بەرەو ژیان بگرێت
31 Os ouvidos que atendem à repreensão salutar no meio dos sábios têm a sua morada.
32 پشتگوێخەری تەمبێکردن گیانی خۆی ڕیسوا دەکات،
32 O que rejeita a disciplina menospreza a sua alma, porém o que atende à repreensão adquire entendimento.
33 لەخواترسیی مرۆڤ بەرەو دانایی دەبات،
33 O temor do Senhor é a instrução da sabedoria, e a humildade precede a honra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.