Jó 40

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 یەزدان بە ئەیوبی فەرموو:
1 Então o Senhor disse:
2 «ئایا ئەوەی ڕکابەری لەگەڵ توانادارەکە دەکات مافی ئەوەی هەیە سەرزەنشتی بکات؟
2 “Jó, você desafiou a mim, o Deus Todo-Poderoso. Vai desistir ou vai me dar uma resposta?”
3 ئەیوبیش وەڵامی یەزدانی دایەوە:
3 Então, em resposta ao Senhor , Jó disse:
4 «من وا سووکوچروکم، چۆن وەڵامت بدەمەوە؟
4 “Eu não valho nada; que posso responder? Prefiro ficar calado.
5 جارێک قسەم کرد و بێ وەڵام بووم،
5 Já falei mais do que devia e agora não tenho nada para dizer.”
6 یەزدانیش لە گەردەلوولەکەوە وەڵامی ئەیوبی دایەوە و فەرمووی:
6 Então, do meio da tempestade, Deus respondeu a Jó assim:
7 «ئێستا وەک پیاو پشتێنەکەی خۆت توند بکە؛
7 “Mostre agora que é valente e responda às perguntas que lhe vou fazer.
8 «ئایا دادپەروەریم دەخەیتە گومانەوە،
8 Será que você está querendo provar que sou injusto, que eu sou culpado, e você é inocente?
9 یان بازووێکت وەک خودا هەیە و
9 Será que a sua força pode ser comparada com a minha? Será que você pode trovejar com voz tão forte como eu?
10 ئێستا بە پایەبەرزی و سەرفرازی خۆت بڕازێنەوە،
10 Se você pode, então vista-se de glória e grandeza e enfeite-se com majestade e esplendor.
11 لافاوی تووڕەییەکەت بڕێژە و
11 Olhe para todos os orgulhosos; faça explodir a sua raiva contra eles e humilhe-os.
12 سەیری هەموو خۆبەزلزانێک بکە و زەلیلی بکە،
12 Sim, olhe para eles e humilhe-os; esmague os perversos no lugar onde estão.
13 تێکڕا لەناو خۆڵ نوقومیان بکە،
13 Sepulte-os todos na terra; amarre-os na prisão dos mortos.
14 منیش دان بەوەدا دەنێم،
14 Se você fizer isso, eu serei o primeiro a louvá-lo e a reconhecer que você venceu pelas suas próprias forças.
15 «سەیری بەهێمۆت بکە،
15 “Olhe para o monstro Beemote, que eu criei, como também criei você. Ele come capim como o boi,
16 ئەوەتا هێزەکەی لە کەمەریەتی و
16 mas veja quanta força tem e como são poderosos os seus músculos!
17 کلکی وەک داری ئورز شۆڕ دەکاتەوە؛
17 O seu rabo levantado é duro como um galho de cedro, e nos músculos das suas pernas ele tem muita força.
18 ئێسکەکانی لوولەی بڕۆنزن،
18 Os seus ossos são fortes como canos de bronze, e as suas pernas são como barras de ferro.
19 ئەو سەرەتای کارەکانی خودایە،
19 Ele é a mais espantosa das minhas criaturas. Só eu, o seu Criador, sou capaz de vencê-lo.
20 چیاکان سەوزایی بۆ دەردەخەن و
20 O capim que o alimenta cresce nas montanhas, onde as feras se divertem.
21 لەژێر درەختەکانی لۆتس ڕادەکشێت،
21 Ele se deita debaixo dos espinheiros e se esconde no brejo, entre as taboas.
22 درەختەکانی لۆتس بە سێبەرەکانیان دایدەپۆشن؛
22 Os espinheiros lhe dão sombra; os salgueiros do ribeirão o rodeiam.
23 ئەگەر ئاوی ڕووبار هەستێت یان ڕووباری ئوردونیش تەووژم بۆ دەمی بهێنێت،
23 Se há uma enchente, ele não se assusta; e fica tranquilo mesmo que a água do rio Jordão suba até o seu focinho.
24 ئایا کەس دەتوانێت ڕوو بە ڕوو ڕاوی بکات،
24 Quem é capaz de cegá-lo e agarrá-lo ou de prender o seu focinho numa armadilha?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.