Jó 27

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ئەیوب دیسان بە هەمان شێوە قسەی کردەوە و گوتی:
1 E Jó prosseguiu em seu discurso:
2 «بە گیانی خودا کە مافی خۆمی لێم داماڵیوە،
2 "Pelo Deus vivo, que me negou justiça, pelo Todo-poderoso, que deu amargura à minha alma,
3 هەتا ئەو کاتەی کە ژیانم لەبەر بێت،
3 enquanto eu tiver vida em mim, o sopro de Deus em minhas narinas,
4 لێوەکانم بە خراپە نادوێن و
4 meus lábios não falarão maldade, e minha língua não proferirá nada que seja falso.
5 لە من بەدوور بێت بڵێم کە ڕاستییەکەی لای ئێوەیە،
5 Nunca darei razão a vocês! Minha integridade não negarei jamais, até à morte.
6 دەستم بە ڕاستودروستی خۆمەوە گرتووە و شلی ناکەم،
6 Manterei minha retidão, e nunca a deixarei; enquanto eu viver, a minha consciência não me repreenderá.
7 «با دوژمنم وەک بەدکار بێت و
7 "Sejam os meus inimigos como os ímpios, e os meus adversários como os injustos!
8 خوانەناس کە دەبڕدرێتەوە چ هیوایەکی هەیە،
8 Pois, qual é a esperança do ímpio, quando é eliminado, quando Deus lhe tira a vida?
9 ئایا خودا گوێی لە هاواری دەبێت
9 Ouvirá Deus o seu clamor, quando vier sobre ele a aflição?
10 یان ئایا بە توانادارەکە دڵخۆش دەبێت؟
10 Terá ele prazer no Todo-poderoso? Chamará a Deus a cada instante?
11 «من توانای خوداتان پێ دەناسێنم؛
11 "Eu os ensinarei sobre o poder de Deus; não esconderei de vocês os caminhos do Todo-poderoso.
12 ئەوەتا ئێوە هەمووتان بینیتان،
12 Pois a verdade é que todos vocês já viram isso. Por que então essa conversa sem sentido?
13 «ئەمە بەشی کەسی بەدکارە لەلایەن خوداوە،
13 "Este é o destino que Deus determinou para o ímpio, a herança que o mau recebe do Todo-poderoso:
14 ئەگەر کوڕانی زۆر بوون ئەوا بۆ شمشێرن و
14 Por mais filhos que tenha, o destino deles é a espada; sua prole jamais terá comida suficiente.
15 دەرد پاشماوەکەی دەخاتە ناو گۆڕ و
15 A epidemia sepultará aqueles que lhe sobreviverem, e as suas viúvas não chorarão por eles.
16 ئەگەر زیو وەک خۆڵ و
16 Ainda que ele acumule prata como pó e roupas como barro, amontoe;
17 ئەوەی ئامادەی دەکات ڕاستودروست لەبەری دەکات،
17 o que ele armazenar ficará para os justos, e os inocentes dividirão sua prata.
18 وەک قۆزاخەی مۆرانە ماڵەکەی خۆی بنیاد دەنێت و
18 A casa que ele constrói é como casulo de traça, como cabana feita pela sentinela.
19 بە دەوڵەمەندی ڕادەکشێت، بەڵام جارێکی دیکە نایکات؛
19 Rico ele se deita, mas nunca mais será! Quando abre os olhos, tudo se foi.
20 کارەساتەکان وەک لافاو پێی دەگەن،
20 Pavores vêm sobre ele como uma enchente; de noite a tempestade o leva de roldão.
21 بای ڕۆژهەڵات هەڵیدەگرێت و دەڕوات،
21 O vento oriental o leva, e ele desaparece; arranca-o do seu lugar.
22 لەبەردەم با بەهێزەکە هەڵدێت،
22 Atira-se contra ele sem piedade, enquanto ele foge às pressas do seu poder.
23 بە گاڵتەپێکردنەوە چەپڵەی بۆ لێدەدات،
23 Bate palmas contra ele e com assobios o expele do seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.