Jó 20

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 چۆفەری نەعماتیش وەڵامی دایەوە:
1 Sofar de Naama falou nestes termos:
2 «لەبەر جۆشانی ناخم،
2 É por isso que meus pensamentos me sugerem uma resposta, e estou impaciente por falar.
3 گوێم لە سەرزەنشتەکانی تۆ دەبێت کە سووکایەتیم پێ دەکەیت،
3 Ouvi queixas injuriosas, foram palavras vãs que responderam a meu espírito.
4 «ئایا لە کۆنەوە ئەمەت نەزانیوە،
4 Não sabes bem que, em todos os tempos, desde que o homem foi posto na terra,
5 هاواری خۆشی خراپەکاران کورتە و
5 o triunfo dos maus é breve, e a alegria do ímpio só dura um instante?
6 هەرچەندە لووتبەرزی خوانەناس بگاتە ئاسمان و
6 Ainda mesmo que sua estatura chegasse até o céu e sua cabeça tocasse a nuvem,
7 بەڵام وەک تەپاڵە خۆی بۆ هەتاهەتایە لەناودەچێت و
7 como o seu próprio esterco, ele perece para sempre, e aqueles que o viam, indagam onde ele está.
8 وەک خەون دەفڕێت و ئیتر نامێنێت،
8 Como um sonho, ele voa, ninguém mais o encontra, desaparece como uma visão noturna.
9 چاوێک کە بینیویەتی دیسان نایبینێتەوە،
9 O olho que o viu, já não mais o vê, nem o verá mais a sua morada.
10 کوڕەکانی هەوڵ دەدەن هەژاران ڕازی بکەن؛
10 Seus filhos aplacarão os pobres, suas mãos restituirão suas riquezas.
11 ئێسکەکانی پڕ لە گەنجیێتین،
11 Seus ossos estavam cheios de vigor juvenil, sua mocidade deita-se com ele no pó.
12 «کە خراپە لەناو دەمی شیرین بێت و
12 Se o mal lhe foi doce na boca, se o ocultou debaixo da língua,
13 دڵی پێی سووتاو و بەجێی نەهێشت،
13 se o reteve e não o abandonou, se o saboreou com seu paladar,
14 بەڵام نانەکەی لەناو ڕیخۆڵەکانی دەگۆڕێت،
14 esse alimento se transformará em suas entranhas, e se converterá interiormente em fel de áspides.
15 سامانێکی قووت دا و دەیڕشێنێتەوە؛
15 Vomitará as riquezas que engoliu; Deus as fará sair-lhe do ventre.
16 ژەهری مار دەمژێت؛
16 Sugava o veneno de áspides, a língua da víbora o matará.
17 جۆگەکان نابینێت،
17 Não verá correr os riachos de óleo, as torrentes de mel e de leite.
18 بەری ماندووبوونەکەی دێنێتەوە و قووتی نادات،
18 Vomitará seu ganho, sem poder engoli-lo, não gozará o fruto de seu tráfico.
19 لەبەر ئەوەی هەژارانی وردوخاش کرد و بەجێی هێشتن؛
19 Porque maltratou, desamparou os pobres, roubou uma casa que não tinha construído,
20 «بێگومان لە ناخیدا نەیزانی بەس چییە؛
20 porque sua avidez é insaciável, não salvará o que lhe era mais caro.
21 خواردنەکەی پاشماوەی نییە؛
21 Nada escapava à sua voracidade: é por isso que sua felicidade não há de durar.
22 لەوپەڕی سەڵتەنەتیدا تووشی تەنگانە دەبێت،
22 Em plena abundância, sentirá escassez; todos os golpes da infelicidade caem sobre ele.
23 لە کاتێکدا سکی خۆی پڕ دەکات،
23 Para encher-lhe o ventre {Deus} desencadeia o fogo de sua cólera, e fará chover a dor sobre ele.
24 لە چەکی ئاسنەوە ڕادەکات و
24 Se foge diante da arma de ferro, o arco de bronze o traspassa,
25 تیرەکەی ڕاکێشا و لە پشتییەوە هاتە دەرەوە،
25 um dardo sai-lhe das costas, um aço fulgurante sai-lhe do fígado. O terror desaba sobre ele,
26 هەموو تاریکییەک بۆ گەنجینەکانی شاردراوەتەوە.
26 e ser-lhe-ão reservadas as trevas. Um fogo, que o homem não acendeu, o devora e consome o que sobra em sua tenda.
27 ئاسمان تاوانەکەی ئاشکرا دەکات،
27 Os céus revelam seu crime, a terra levanta-se contra ele,
28 لەو ڕۆژەی کە خودا تووڕەییەکەی دەبارێنێت،
28 uma torrente joga-se contra sua casa, que é levada no dia da cólera divina.
29 ئەمە بەشی کەسی خراپە لە خوداوە،
29 Tal é a sorte que Deus reserva ao mau, e a herança que Deus lhe destina.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.