1 Timóteo 3

Chru (CJE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ni la pơnuaĭ iơŭ păl păng-gơnừm: Yah aràng sơi khiăng ngă mơnih apăn-akŏ Tơrpuơl Goh-Sơc̆ih, nư̆n la lơkơu-khiăng sa gơnuăr-bruă màng-siàm biă.
1 Fiel é a palavra: se alguém aspira ao episcopado, excelente obra almeja.
2 Yơu nư̆n, mơnih apăn-akŏ păl la mơnih 'buh hũ anih lơi tô puaĭ 'buah jiơ̆ng, la pơsàng mĭn sa aràng sơdiŭ soh, thơu tư̆ng-kơrhia, jak khờh, hũ mơnih pơkơ̆n c̆ơ prŏng-màng, jiăng wă-rò thuai, sơ̆ng khờh pơto-pơsài,
2 É necessário, portanto, que o bispo seja irrepreensível, esposo de uma só mulher, temperante, sóbrio, modesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 'buh rơmbuh-rơmbèng, 'buh mơsak ơmrah, bloh păl lơnguh-lơngui hơlàr-siàm, 'buh tămgeh-tămc̆ồ, sơ̆ng 'buh hàm jền-priă.
3 não dado ao vinho, não violento, porém cordato, inimigo de contendas, não avarento;
4 Mơnih nư̆n păl khờh apăn-akŏ sàng-dơnò drơi, thơu pơto du anà păng-bơbah ngă tui sơ̆ng hũ hơtai-hơtiàn păng-duh.
4 e que governe bem a própria casa, criando os filhos sob disciplina, com todo o respeito
5 Kơyoa mơnih lơi 'buh thơu c̆ơ apăn-akŏ sàng-dơnò drơi nư̆n ngă hơyơu c̆ơ apăn-akŏ Tơrpuơl Goh-Sơc̆ih Yàng Pô Lơngì jiơ̆ng?
5 (pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como cuidará da igreja de Deus?);
6 Mơnih bơrhơu păng-tui Yàng 'buh hũ ngă mơnih apăn-akŏ Tơrpuơl Goh-Sơc̆ih, huơĭ mơnih nư̆n rơŭ yeh-drơi pơglòng-rùp bloh lĕ-tơma lăm pơnuaĭ ngă glài pioh tơ kơmlài jĭnràk ơu.
6 não seja neófito, para não suceder que se ensoberbeça e incorra na condenação do diabo.
7 Mơnih apăn-akŏ Tơrpuơl Goh-Sơc̆ih kŭng păl hũ mơnih agàh ka păng-tui Yàng ngă grơh siàm, tô 'buh kơđòng lĕ tơma lăm pơnuaĭ klau-pơtăt sơ̆ng gạu-pơtơ̆ng kơmlài-jĭnràk.
7 Pelo contrário, é necessário que ele tenha bom testemunho dos de fora, a fim de não cair no opróbrio e no laço do diabo.
8 Du mơnih dŏng-bruă Tơrpuơl Goh-Sơc̆ih kŭng păl la mơnih jơnăp-kơđơ̆ng, păl đờm tơpă 'buh đờm lơ̆r, 'buh alak-tơpai mơbŭ-mơbèng, 'buh hàm phơ̆n-priă sơŭ-brơŭ 'buh rĭng-tơpă,
8 Semelhantemente, quanto a diáconos, é necessário que sejam respeitáveis, de uma só palavra, não inclinados a muito vinho, não cobiçosos de sórdida ganância,
9 bloh păl gàr-rơmiă pơnuaĭ tơrđơŭ-dơrlăm pơnuaĭ păng-tui sơ̆ng sa hơtai-hơtiàn sơc̆ih-goh.
9 conservando o mistério da fé com a consciência limpa.
10 Buơl guñu kŭng păl hũ lòng-c̆ơ dơlhơu, yah 'buh hũ hơgĕ păl puaĭ 'buah nư̆n ka hũ ngă mơnih dŏng-bruă Tơrpuơl Goh-Sơc̆ih.
10 Também sejam estes primeiramente experimentados; e, se se mostrarem irrepreensíveis, exerçam o diaconato.
11 Du mơnih kơmơi kŭng yơu nư̆n rơi, păl la mơnih điaŭ-kơđơ̆ng, 'buh đờm bơrlơi sơdia, thơu tư̆ng-kơrhia, sơ̆ng tơpă sa hơtai-hơtiàn lăm abih tơgrơ̆ bruă.
11 Da mesma sorte, quanto a mulheres, é necessário que sejam elas respeitáveis, não maldizentes, temperantes e fiéis em tudo.
12 Du mơnih dŏng-bruă Tơrpuơl Goh-Sơc̆ih păl la mơnih mĭn sa aràng sơdiŭ sa aràng pơsàng soh, păl khờh apăn-akŏ du anà sơ̆ng sàng-dơnò drơi.
12 O diácono seja marido de uma só mulher e governe bem seus filhos e a própria casa.
13 Kơyoa du mơnih ngă siàm gơnuăr-bruă dŏng-bruă drơi rơŭ hũ aràng c̆ơ prŏng-màng, sơ̆ng hũ hĭl-pràn lăm pơnuaĭ păng-tui anih Yàng Jêsu Krist.
13 Pois os que desempenharem bem o diaconato alcançam para si mesmos justa preeminência e muita intrepidez na fé em Cristo Jesus.
14 Kơu lơkơu-khiăng sơmăr truh c̆uă-rơwăng anà, bloh sơđaŭ wă du pơnuaĭ ni,
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te em breve;
15 tô yah kơu hũ suơi truh, nư̆n gơnừm tơ bơ-àr pơyoa ni anà rơŭ thơu păl ngă hơyơu lăm sàng Yàng Pô Lơngì, nư̆n la Tơrpuơl Goh-Sơc̆ih Yàng Pô Lơngì hơdiŭ mĭt-mĭt, gơ̆ng-jơmư̆ng sơ̆ng rơnơ̆ pơnuaĭ-tơpă.
15 para que, se eu tardar, fiques ciente de como se deve proceder na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e baluarte da verdade.
16 Biă yơu nư̆n, pơnuaĭ tơrđơŭ-dơrlăm mư̆ng jơlàn păng-tui Yàng la prŏng biă:
16 Evidentemente, grande é o mistério da piedade: Aquele que foi manifestado na carne foi justificado em espírito, contemplado por anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, recebido na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.