Efésios 5

Hmooh hmëë he- ga-jmee Jesucristo; Salmos (CHZNTPS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ja̱ˉ jmeehˉ hnähꜘ ja̱ˉbaˊ läꜙko̱o̱ˉ jmeeꜙ hñiiꜘ Dio, läꜙlluꜗ heˉ la̱a̱hꜗ hnähꜘ jo̱o̱yꜘ hi̱ˉ hnääyꜗ chaˉmiihˉ.
1 A bowabowamaim kwabowabow kwanasinaftobon God kwaniu’ur, anayabin kwa i God natunatun anababatun.
2 Goˉta̱a̱hˊ hnähꜘ hnaahꜙ hnähꜘ dsaˉ, ja̱ˉbaˊ läꜙko̱o̱ˉ hnääꜗ Cristo jneˊ, hi̱ˉ gaꜙngëëꜗ hñiiꜘ gaꜙju̱u̱ꜗ kwa̱a̱t˜ jnänˋ. Heˉ gaꜙkwa̱a̱yꜗ hñiiyꜘ ja̱ˉ, laꜗ läꜙko̱o̱ˉ heˉ gaꜙkwëëyhꜗ Dio jmɨɨˉ miˉjwɨɨˉ heˉ gaꜙtɨhꜗ dsëyꜗ.
2 A yawas wanawanan taituwa isah i yabowamaim nabonawiyi kwaniyabuwih. Keriso iyabuwit taiyuwin biyan it ata bowabow kakafih isan sisibor na’atube. Naatu nati sibor yamurin i igewasin kwanekwan, imih God iyasisir gagamin maiyow.
3 Dsaˉmëꜘ dsaˉñʉʉhˉ, taꜙ ka̱a̱hꜙ hnähꜘ waˊ hi̱ˉ chaˉ hi̱ˉ. Niꜙ taꜙ jmeeˉ hnähꜘ heˉ gaˊ jyohꜘ heˉ he̱e̱ꜘ hohꜘ hnähꜘ, niꜙ saꜙ waˊ hnoohˉ hnähꜘ le̱hꜙ hnähꜘ läꜙjëꜙ heˉ gaˊ chaˉ. Jëëhꜘ hi̱ˉ naˉjngëëˈ kya̱a̱ꜗ Dio saꜙ lleˋ kihˈ jmeeꜗ läꜙja̱ˉ.
3 Kwa i God ana sabuw, imih men in baisesebar kwanekwan, o sinaf kwanekwan hai gubagub, o kabat wanawananamaim tama wab hitasu’ub hitao.
4 Niꜙ taꜙ hlëëhˋ hnähꜘ juuˈ hlɨɨhꜗ, niꜙ taꜙ hlëëhˋ hnähꜘ waˊ laˈ chaˉ laꜗ, niꜙ taꜙ jmeeˉ hnähꜘ lëëˋ heˉ saꜙ jmääꜗ taˊ. Jëëhꜘ, läꜙjëꜙ heˉ naˉ saꜙ so̱o̱h˜ jnänˋ. Hnøøꜗ kwaˊ jneˊ tiˊhmaahˊ kihˈ Dio baˊ.
4 Binanakwar kakafih, baifufuwen tur, bai’iyab kwanekwan, tur kakafih i men awamaim tama, nati sawar efanih kwa i God merarayow kwatitin.
5 Maˉñehˊ baˊ hnähꜘ saꜙ he̱hꜗ niꜙ ja̱a̱ˉ dsaˉ jeeˊ gyaˈ Cristo kya̱a̱hˊ Dio hi̱ˉ ka̱a̱h˜ waˊ hi̱ˉ chaˉ hi̱ˉ, hi̱ˉ jmeeꜙ heˉ gaˊ jyohꜘ heˉ he̱e̱ꜘ dsëyꜗ, niꜙ hi̱ˉ hnøøꜗ lihꜙ läꜙjëꜙ heˉ gaˊ chaˉ, jëëhꜘ läꜙko̱o̱ˉ heˉ ja̱ˉ baˊ la̱a̱ˈ dio kya̱a̱yꜗ heˉ jmeeyꜙ läꜙja̱ˉ.
5 Sawar etei isah i kwa kwaso’ob, orot yait ebisesebar kwanekwan, kakafih hai gubagub auman ema’am, o ebikabat, nati orot boro men Keriso naatu God ana aiwob nowanamih nab. Anayabin orot kabat mowan i turobe umataratar ana bowayan naatu iti tafaram hai sawar ekwakwafiren.
6 Taꜙ kwaˉ hnähꜘ jwëˈ miˉga̱a̱ꜙ dsaˉ hnähꜘ kya̱a̱hˊ läꜙjëꜙ juuˈ heˉ saꜙ jmääꜗ taˊ. Kihꜗ heˉ hlɨɨhˈ naˉ gwaꜘ yaˉjë̱ë̱ˈ dsëꜗ Dio kya̱a̱hˊ hi̱ˉ cha̱a̱hˉ.
6 Men yait ta baifuwen turamaim kwa nifufuwimih, anayabin sawar iti isan sabuw iyab tibifanasair God ana yaso’ar boro tafahimaim nare.
7 Heˉja̱ˉ taꜙ jmeeˉ hnähꜘ ko̱ˉjø̱hꜘ kya̱a̱hˊ hi̱ˉ jmeeꜙ läꜙja̱ˉ.
7 Isan imih sabuw iti na’atube tisisinaf men bairi kwanita’ayomih.
8 Jä̱ä̱ꜗ maˊ tä̱ä̱hˊ hnähꜘ jeeˊ naˉho̱o̱ˉ, pero naꜗ maˉtä̱ä̱hˊ hnähꜘ jeeˊ jnäꜘ waˊjeˉ kihꜗ Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ. Heˉja̱ˉ hnøøꜗ goˊta̱a̱hˊ hnähꜘ läꜙlleˋ kihˈ hi̱ˉ naˊjnääꜘ kihꜗ waˊjeˉ.
8 Marasika kwa ayawas i nati na’atube guguminamaim kwama’am, baise boun kwa i kwana Regah ana sabuw kwamatar marakawamaim kwama’am. Imih sabuw iyab marakawamaim tema’am na’atube kwanama.
9 Jëëhꜘ, heˉ tøøhˊ jneˊ läꜙ jøøꜙ Jmɨˉlleꜘ Naˉjngɨɨˈ, heˉ ja̱ˉ naˉ jmeeꜙ lluꜗ dsëˉ jneˊ, jmeeꜙ heˉ dsaˊtoohnˊ kweeˉ hiꜙ jmeeꜙ hlëëhˊ jneˊ juˈdsooꜘ jmahꜗ.
9 Anayabin iti marakaw kwa wanawananamaim ema’am ana ro’on i boro gewasin nakutait. Ef mutufurin nakutait, naatu turobe nakutait.
10 Hnøøꜗ jmeehˈ hnähꜘ läꜙjëꜙ heˉ tɨh˜ dsëꜗ Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ.
10 Kwanasinaftobon sawar abisa Regah isan ebiyasisir i kwananuwih.
11 Taꜙ jmeeˉ hnähꜘ läꜙ jmeeꜙ hi̱ˉ tä̱ä̱hˊ jeeˊ naˉho̱o̱ˉ. Niꜙ miihˉ saꜙ jmääꜗ läꜙjëꜙ heˉ jmeeyꜙ ja̱ˉ. Hnøøꜗ miˊjnäähꜗ hnähꜘ kiyhꜗ, kihꜗ heˉ tä̱ä̱yhˊ jwëꜘ hlɨɨhˈ.
11 Naatu gugumin hai ro’on kakafih men kwanabow, baise kwanasinaftobon nati ro’oh kakafih i kwanabow hinatit hinirerereb.
12 Jëëhꜘ laꜗ oˉhihꜙ läꜙjëꜙ heˉ jmeeꜙ dsaˉ jeeˊ naˉhmääˊ, läꜙji̱i̱hˈ gwaꜘ läꜙhe̱e̱hˊ jneˊ hlëëhnˊ läꜙko̱hꜘ jmeeyꜙ.
12 Anayabin abisa wa’iwa’iramaim hisisinaf bain tit rererebamaim o isan i biya’ohow gagamin maiyow.
13 Läꜙjëꜙ heˉ dsaˉläˉjnäꜘ kya̱a̱hˊ waˊjeˉ, jeeˊ ja̱ˉ dsaˉjñihꜗ. Jëëhꜘ waˊjeˉ miˉjnääꜙ läꜙjëꜙ.
13 Baise sawar iti etei hinan marakawamaim hinatitit ana veya, boro bebeyan ni’obaiyi iti sawar i anababatun kakafih.
14 Heˉja̱ˉ gaꜙjähꜘ läꜙlaˉ:
14 Anayabin marakawamaim sawar etei bow hina hirerereb. Ana’an nati isan tur iti eo, “Inuyan kumisir, morobone kumisir! Naatu Keriso tafamaim nakusisiar.”
15 Le̱e̱hꜚ hnähꜘ, haˉ läꜙ jmeehˉ hnähꜘ. Taꜙ waˊ ta̱a̱hˉ hnähꜘ. Hnøøꜗ goˊta̱a̱hˊ hnähꜘ kya̱a̱hˊ chaˉmiihˉ hʉʉˊdsëˉ lluꜗ baˊ.
15 Mata toniwa’an anot hinarerekab, kwanakaifi gewas kwanama, men koko’aw hai ma kwanama’amih,
16 Kye̱ˉ daˊ hnähꜘ kwa̱a̱t˜, naꜗ läꜙchaˉ jmɨɨˊ. Jëëhꜘ, läꜙjëꜙ jmɨɨˊ baˊ chaˉ heˉ hlɨɨhˈ.
16 men yait ta a veya inafafuw kwaniyimih, anayabin mar iti boun i kakafin ana veya.
17 Taꜙ waˊ ta̱a̱hˉ hnähꜘ, hnøøꜗ läꜙngëëhꜘ hnähꜘ haˉ läꜙ hnøøꜗ Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ.
17 Isan imih kwa men kwanikoko’aw, baise Regah ana kok abisa sinafumih ekokok i kwanaso’ob kwanasinaf.
18 Taꜙ miˉhe̱e̱ˈ hnähꜘ hñaahꜗ kya̱a̱hˊ jmɨhˈ mɨˈjëhꜗ maˉä̱ä̱ˉ. Heˉ jä̱ä̱ꜙ jneˊ jmeenˊ waˊ heˉ chaˉ heˉ baˊ ja̱ˉ. Waˊ naˉka̱hˈ tuhˉhohꜘ hnähꜘ kya̱a̱hˊ Jmɨˉlleꜘ Naˉjngɨɨˈ baˊ.
18 Wine men gagamin na’in kwanatom, anayabin nati sawar i yawas bai’afiyenayan, baise nati efanin Anun kakafiyin niwani ayawas nabonawiy gewas.
19 Ja̱ˉ hlë̱ë̱hˊ hnähꜘ dsaˉkya̱a̱hˊ hnähꜘ kya̱a̱hˊ salmo, kya̱a̱hˊ su̱ꜚ kihꜗ Dio, kya̱a̱hˊ läꜙjëꜙ su̱ꜚ heˉ kwaꜙ jmɨˉlleꜘ. Ja̱ˉ hähˉ hnähꜘ kihꜗ Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ hiꜙ ja̱ˉ kwahˉ hnähꜘ tiˊhmaahˊ kiyhˈ läꜙka̱a̱ˉ tuhˉhohꜘ hnähꜘ.
19 Naatu nati’imaim ew kwanatabor, naatu ewamaim kwanatabor taituwa hai tur kwana’owen, dinab ewamaim sika wanawanan na’in natawiniwin dogoromaim Regah kwanarutabur.
20 Läꜙjëꜙ ji̱i̱h˜, kihꜗ läꜙjëꜙ baˊ, ja̱ˉ kwahˉ hnähꜘ tiˊhmaahˊ kihˈ Dio hi̱ˉ la̱a̱ꜗ Tääˋ jnänˋ, taꜙlaꜙ kihꜗ Jesucristo Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ.
20 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim sawar tutufin etei isah mar etei Tamat God merarayow kwanitin.
21 Ja̱ˉ jmeehˉ hnähꜘ heˈ kihꜗ dsaˉkya̱a̱hˊ hnähꜘ läꜙlluꜗ heˉ ga̱hꜙ hnähꜘ Dio.
21 O taiyuw a’of babanamaim inayara’iyi, anayabin nati i o akakaf Keriso isan.
22 Hnähꜘ dsaˉmëꜘ hi̱ˉ cha̱a̱ˉ dsaˉñʉʉhˉ kya̱a̱ꜗ, ja̱ˉ jmeehˉ hnähꜘ heˈ kihꜗ dsaˉñʉʉhˉ kya̱a̱hꜗ hnähꜘ, läꜙko̱o̱ˉ jmeehˉ hnähꜘ kihꜗ Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ.
22 Baibin kwanayara’iyi a’aaw babahimaim kwanama, Regah isan kwayara’iyi babanamaim kwama’am na’atube.
23 Jëëhꜘ, dsaˉñʉʉhˉ baˊ kye̱ˉ nëˊ kihˈ dsaˉmëꜘ kya̱a̱ꜗ, ja̱ˉbaˊ läꜙko̱o̱ˉ kye̱ˉ Cristo nëˊ kihˈ dsaˉ kya̱a̱yꜗ hi̱ˉ gaꜙlä̱ä̱yꜗ, hi̱ˉ la̱a̱ꜗ kwa̱a̱t˜ gwahꜙ kiyhꜗ.
23 Anayabin orot i babin isan ebi’ukwarin, Keriso ekaleisia isan ebi’ukwarin na’atube. Naatu Keriso biyan i ekaleisia ana baiyawasenayan.
24 Heˉja̱ˉ, ja̱ˉbaˊ läꜙko̱o̱ˉ gaꜙtë̱ë̱ꜘ gwahꜙ jmeeyꜗ heˈ kihꜗ Cristo, ja̱ˉbaˊ läꜙja̱ˉ kaˉlähꜘ, gaꜙtë̱ë̱ꜘ jmeeꜗ dsaˉmëꜘ heˈ kihꜗ dsaˉñʉʉhˉ kya̱a̱ꜗ.
24 Ekaleisia yara’iy Keriso babanamaim ema’ama na’atube, kwa baibin kwanayariyi biya tutufin etei orot kwanitin.
25 Hnähꜘ dsaˉñʉʉhˉ hi̱ˉ cha̱a̱ˉ dsaˉmëꜘ kya̱a̱ꜗ, ja̱ˉ jmeehˉ hnähꜘ hnaahꜙ hnähꜘ dsaˉmëꜘ kya̱a̱hꜗ hnähꜘ, ja̱ˉbaˊ läꜙko̱o̱ˉ hnääꜗ Cristo gwahꜙ kihꜗ, läꜙji̱i̱hˈ gaꜙngëëyꜗ hñiiyꜘ gaꜙju̱u̱yꜗ kwa̱a̱t˜ kihꜗ gwahꜙ.
25 Kwa orot, a’aaw baibin kwaniyabuwih gewas, anayabin Keriso ekaleisia iyabuw ana yawas i’inuw isan morob,
26 Läꜙjwëꜘ ja̱ˉ gaꜙjä̱ꜘ naˉjngɨɨˈ gwahꜙ, gaꜙgyiyhꜗ heˉ maˊ sohꜘ kya̱a̱hˊ jmɨɨˉ hiꜙ kya̱a̱hˊ juuˈ kihꜗ Dio.
26 saise ekaleisia taya’asair harewamaim tikifuw kakafiyin tamatar. Naatu ana turamaim takusouw
27 Mahꜗ waˊraˉ gaꜙllooꜗ jmɨɨˊ ja̱ˉ, kihꜗ hñiiꜘ bihꜗ miˉjnääyꜙ gwahꜙ heˉ laꜗ naˊhñaahꜗ, heˉ saꜙ sohꜘ, niꜙ saꜙ jnäꜘ maˉgyu̱hˉ, niꜙ heˉ gaˊ jyohꜘ heˉ laꜗ läꜙja̱ˉ. Naˉjngɨɨˈ goˉteˈ baˊ gwahꜙ ja̱ˉ, moꜙsoꜙ chaˉ gaˊ dsoˊkyeˉ kihꜗ.
27 biyan itinin gewasin, mamarin sa’er bitan aurin kato en, naatu butukutukuwan itinin ta ta men tama. Baise kakafiyin naatu uhew bitan nanamaim tima’an nowan tamatar tama.
28 Ja̱ˉbaˊ läꜙja̱ˉ dsaˉñʉʉhˉ hi̱ˉ cha̱a̱ˉ dsaˉmëꜘ kya̱a̱ꜗ, jmeeꜙ biiꜗ läꜙhnääyꜗ mëyˊ, ja̱ˉbaˊ läꜙko̱o̱ˉ hnääyꜗ hñiiyꜘ. Heˉ hnääyꜗ mëyˊ, heˉ hnääyꜗ hñiiꜘ bihꜗ ja̱ˉ.
28 Ef nati na’atube kwa orot a’aaw baibin kwaniyabuwih, kwa taiyuw biya kwabiyabuw na’atube, orot yait aawan ebiyabuw i taiyuwin isan ebiyabow.
29 Saꜙ cha̱a̱ˉ niꜙ ja̱a̱ˉ hi̱ˉ saꜙ hnääꜗ hñiiꜘ, läꜙjë̱ë̱ꜙ baˊ hä̱ä̱˜ hñiiꜘ. Hiꜙ ja̱ˉbaˊ läꜙja̱ˉ høøꜙ Cristo gwahꜙ kihꜗ.
29 Orot babin yait men ta taiyuwin biyan ebifa’ifa’imih, baise biyan ebituw naatu ekakaif gewas. Keriso ana ekaleisia isan isisinaf na’atube.
30 Jëëhꜘ naˉkuˉ naˉcha̱hꜘ jneˊ kya̱a̱yhˊ, la̱a̱ꜗ jneˊ läꜙko̱o̱ˉ jmɨˉngoꜗ kiyhꜗ, läꜙlluꜗ heˉ maˉla̱a̱ꜗ jneˊ ko̱o̱ˉ baˊ kya̱a̱yhˊ.
30 Anayabin it i Keriso biyan ana kou’ay turin.
31 Kihꜗ heˉja̱ˉ baˊ be̱e̱˜ dsaˉñʉʉhˉ choˈjmiiyˉ mahꜗ dsaˉgyayꜙ kya̱a̱hˊ mëyˊ, le̱e̱yꜘ ja̱a̱ˉ baˊ jeeˊ läꜙu̱u̱yꜘ.
31 “Ana’an iti isan orot boro hinah tamah nihamiyih aawan hairi hinita’imon, naatu biyah rou’ab baise hinan biyah ta’imon namatar.”
32 Jʉʉhˉ laꜗ juuˈ heˉ naˉhmääˊ laˉ. Pero ja̱ꜙ heˉ hlëëhnˊ kihˈ dsaˉ jmɨˉgyʉʉꜙ, heˉ hlëëhnˊ kihˈ Cristo kya̱a̱hˊ gwahꜙ kiyhꜗ baˊ.
32 Iti tur i buriburin anababatun, baise tur iti’imaim ayai ao saise Keriso naatu ekaleisia hairi hai bowabow kwataso’ob.
33 Heˉja̱ˉ jwahnꜙ, jmeeꜙ biiꜗ kihꜗ läꜙja̱a̱ˉ läꜙja̱a̱ˉ dsaˉñʉʉhˉ läꜙhnääyꜗ dsaˉmëꜘ kya̱a̱yꜗ hiꜙ läꜙja̱ˉ dsaˉmëꜘ hi̱ˉ cha̱a̱ˉ dsaˉñʉʉhˉ kya̱a̱ꜗ, hnøøꜗ jmeeyꜗ heˈ kihꜗ dsaˉñʉʉhˉ kya̱a̱yꜗ.
33 Imih iban ao maiye, kwa oro’orot a’aaw baibin kwaniyabuwih, kwa taiyuw isa kwabiyabow na’atube, naatu kwa baibin a’aaw oro’orot kwanakakafiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.