Apocalipse 13
Hmooh hmëë he- ga-jmee Jesucristo; Salmos (CHZNTPS) vs AAI
1 Jnäꜘ gaꜙnoonꜗ nëˊ mɨˈsɨɨˊ heˉ chaˉ chaˊhooˊ jmɨˉñeehꜚ. Jeeˊ ja̱ˉ gaꜙjë̱ë̱nꜙ ja̱a̱ˉ jahꜘ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ naˊhøøꜘ, yaꜙhë̱ë̱ꜗ chaˊjmɨˉñeehꜚ maˊ lleˋ gyiiˈ lleyˊ, hiꜙ maˊ chooꜗ gyaꜗ jøøˈ. Nëˊ jøøˈ kiyhꜗ maˊ chooꜗ gyaꜗ coron. Hiꜙ maˊ naˉsɨɨˉ läꜙjëꜙ kaˊlleyˊ ko̱o̱ˉ juuˈ heˉ miˉkwa̱hꜗ kihꜗ Dio.
1 Naatu sawaidab riyanane yey aitin, ukwarin etei seven naatu ana rarag etei ten, rarag tafahimaim kowas etei ten yara’aten, naatu ukwarin ta’ita’imon kowas tafahimaim wab kakafih maiyow, baigigimen tur God isan hio hikirumen.
2 Jahꜘ hi̱ˉ gaꜙjë̱ë̱nꜙ heꜘ, maˊ la̱a̱ˈ läꜙko̱o̱ˉ hyahˉ. Maˉtɨɨyˊ maˊ laˈ läꜙ laꜗ tɨɨˊ oso. Moˉhooyˊ maˊ laˈ läꜙ laꜗ hooˊ león. Dragón heꜘ, gaꜙkwëëyhꜗ beꜘ, hiꜙ gaꜙlla̱a̱yꜗ hø̱ø̱yˈ mahꜗ jmeeyꜗ hihꜙ llayꜚ, mahꜗ le̱e̱yꜘ dsaˉtaˊ jø̱ø̱hˈ.
2 Sawaidab ana itinin i tiger ana yumatabe, baise an i bear an, naatu awan i lion awan. Farubarubar ana fair, ana urama’ama naatu ana roubabaruwen fair etei sawaidab itin.
3 Gaꜙjëënꜗ ko̱o̱ˉ lleyˊ maˊ laˈ dsooˊ heˉ maˊ jngɨɨhˈ kiyhꜗ. Pero dsooˊ heˉ maˊ jngɨɨhˈ kiyhꜗ ja̱ˉ, gaꜙjä̱ꜗ baˊ. Peerꜙ gaꜙläꜙdsa̱a̱˜ dsëꜗ läꜙjë̱ë̱ꜙ dsaˉ jmɨˉgyʉʉꜙ, heˉja̱ˉ gaꜙjmeeyꜘ ko̱ˉjø̱hꜘ kya̱a̱hˊ jahꜘ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ naˊhøøꜘ heꜘ.
3 Naatu iti sawaidab ukwarin ta hirab taseb gawud matar, baise na kafuw maiye, tafaram wanawanan sabuw etei iti ina’inan matar hinonowar hifofofor men kafaita naatu sawaidab hi’ufunun.
4 Hiꜙ gaꜙjmä̱ä̱ꜗ dsaˉ jø̱ø̱hˈ Dragón hi̱ˉ gaꜙlla̱a̱ꜗ jø̱ø̱hˈ jahꜘ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ naˊhøøꜘ heꜘ. Ja̱ˉbaˊ läꜙja̱ˉ gaꜙjmä̱ä̱yꜗ jø̱ø̱hˈ jahꜘ la̱a̱ꜗ naˊhøøꜘ heꜘ kaˉlähꜘ, mahꜗ maˊ jäyhꜘ kiyhꜗ:
4 Orot etei farubarubar hikwafir anayabin roubabaruwen ana fair etei sawaidab itin, naatu sawaidab auman hikwafir hio, “Yait i sawaidababe? Yait boro nibabarafut hairi hiniyow?”
5 Gaꜙkwayꜘ jwëˈ kihꜗ mahꜗ hlëëyhꜗ juuˈ ta̱a̱hꜗ hiꜙ hlëëhꜗ bihꜗ juuˈ heˉ miˉkwa̱hꜗ kihꜗ Dio. Gaꜙlla̱a̱yꜗ mahꜗ le̱e̱yꜘ dsaˉtaˊ to̱ꜗla̱a̱ꜗ u̱u̱ꜗ sɨhꜙ.
5 God ma itinimo sawaidab misir ora’ara’at tur naatu baigigimen gagamin maiyow God igigim naatu roubabaruwen ana fair itin sumar 42 wanawanan sabuw bonawiyih.
6 Läꜙja̱ˉ gaꜙløøyꜗ miˉkwa̱yhꜗ kihꜗ Dio. Gaꜙmiꜙkwa̱yhꜗ jmɨɨˉ kiyhꜗ, läꜙkye̱ˉ kihꜗ gwahꜙ kiyhꜗ, hiꜙ läꜙja̱ˉ kihꜗ hi̱ˉ tä̱ä̱hˊ gyʉʉhˈ jmɨˉgyʉʉꜙ kaˉlähꜘ.
6 Nati ana veya’amaim awan kerer baigigim gagamin maiyow God iu igigim. Wabin auman igigim na’atube ana ma’ama efan naatu sabuw iyab maramaim hima’am auman iuwih igigimih.
7 Hiꜙ gaꜙhyoyhꜗ jwëˈ jmeeyꜗ hniiˉ kya̱a̱hˊ läꜙjë̱ë̱ꜙ hi̱ˉ naˉjngëëˈ läꜙji̱i̱hˈ le̱e̱yhꜙ. Hiꜙ gaꜙhyoyhꜗ jwëˈ jmeeyꜗ hihꜙ kihꜗ läꜙjë̱ë̱ꜙ nääꜗ dsaˉ, läꜙjëꜙ jeeˊ jwɨɨˉ, dsaˉ hi̱ˉ hlëëhꜙ läꜙko̱o̱ˉ läꜙko̱o̱ˉ juuˈ, hiꜙ läꜙka̱a̱ˉ hwaꜗ jeeˊ tä̱ä̱hˊ dsaˉ jmeeꜙ hihꜙ maꜙ kiꜙ kihꜗ.
7 Naatu God iban fair sawaidab itin God ana sabuw rouw wastatanen isan. Naatu roubabaruwen ana fair itin big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta, tafaram ta ta wanawananamaim bonawiyih isan.
8 Läꜙjë̱ë̱ꜙ dsaˉ jmɨˉgyʉʉꜙ hi̱ˉ gaꜙjmä̱ä̱ꜗ jø̱ø̱hˈ jahꜘ la̱a̱ꜗ naˊhøøꜘ heꜘ, saꜙ maˊ naˉsɨɨˉ jmɨɨˉ kiyhꜗ nëˊ jeˉ kihꜗ Borrego mähꜗ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ kwa̱a̱t˜ gaꜙju̱u̱ꜗ nëˊ naˊhyooꜘ läꜙ maˊ hʉʉˊ jmɨˉgyʉʉꜙ. Nëˊ jeˉ kiyhꜗ ja̱ˉ, naˉsɨɨˉ jmɨɨˉ kihꜗ läꜙjë̱ë̱ꜙ hi̱ˉ naˊjnääꜘ kihꜗ Dio.
8 Sabuw tafaram wanawanan etei boro sawaidab hinakwafir, baise sabuw iyab tafaram matara’e ana veya wabih wanatowan ana bukamaim hikikirum boro men hinakwahir, nati buk i Lamb marasika hi’a’asabun nowan.
9 Cherˊmahꜗ cha̱a̱ˉ hi̱ˉ hnøøꜗ he̱e̱hꜙ juuˈ laˉ, waˊ he̱e̱yhˉ.
9 “Imih o yait tain nama’am na’at inanowar gewas.
10 Hi̱ˉ lleˋ kihˈ dsooꜗ nehꜙñeˈ, jä̱ä̱ꜗ dsihꜘ nehꜙñeˈ. Hi̱ˉ lleˋ kihˈ ju̱u̱ꜘ kya̱a̱hˊ ñeˈtuuhꜚ, kya̱a̱hˊ ñeˈtuuhꜚ jngëëhꜗ dsihꜘ. Hor˜ ja̱ˉ hnøøꜗ kwëëhꜗ dsëꜗ hi̱ˉ naˉjngëëˈ kya̱a̱ꜗ Dio hiꜙ hnøøꜗ läꜙ maˉdsooꜘ ja̱ˉbaˊ dsëyˈ.
10 Yait dibur yara’iyinamih ema’am boro hinayara’iy, yait kaiyomaim yinamih ema’am boro hinay namorob. Imih God ana sabuw kakafiyih iti afa’af hibaib i yateh nanub bosunusunubamaim nawainabih.”
11 Maˉngëëꜘ heˉ ja̱ˉ, gaꜙjë̱ë̱nꜙ jñahꜘ jahꜘ la̱a̱ꜗ naˊhøøꜘ hi̱ˉ yaꜙhë̱ë̱ꜗ nehꜙ hwaꜗ. Maˊ lleyˋ to̱ꜗ jøøˈ heˉ laꜗ läꜙ laꜗ kihꜗ ja̱a̱ˉ borrego mähꜗ, hiꜙ maˊ hlëëyhꜙ läꜙ hlëëhꜙ ja̱a̱ˉ dragón.
11 Imaibo sawaidab tabo me wanawanan taseb yey aitin, ana rarag rou’ab Lamb ana rarag na’atube, baise ana tur eo i farubarubar eo’obe.
12 Maˊ kye̱yˉ läꜙjëꜙ beꜘ kihꜗ toˉnëˊ jahꜘ heꜘ, mahꜗ toꜙloꜙ nëyˊ gaꜙløøyꜗ jmeeyꜙ hihꜙ kihꜗ hi̱ˉ tä̱ä̱hˊ läꜙka̱a̱ˉ hwaꜗ mahꜗ waˊ jmeeyꜘ jʉʉhˉ kihꜗ toˉnëˊ jahꜘ heꜘ, hi̱ˉ gaꜙjä̱ꜗ kihꜗ kya̱a̱hˊ dsooˊ heˉ maˊ ju̱u̱yꜘ ja̱ˉ.
12 Naatu sawaidab wantoro’ot ana obababaruwen fair hibitin etei i iti sawaidab me’ene yey i ia’ait, naatu tafaram tutufin etei na’atube sabuw tutufin etei eo kikinih sawaidab wan hirab ana fit kakafuw i hikwafir.
13 Hiꜙ läꜙja̱ˉ maˊ jmeeyꜙ chaˉmiihˉ heˉ jʉhˉga̱a̱ˉ kaˉlähꜘ, läꜙji̱i̱hˈ gaꜙjmeeyꜘ gaꜙjyooꜗ jeˉ gyʉʉhˈ jmɨˉgyʉʉꜙ läꜙ gaꜙtëꜘ hwaꜗ, läꜙ maˉjëë˜ ja̱ˉ dsaˉ.
13 Sawaidab bairou’abin ina’inan gagamih sinaf naatu ina’inan afa fokarih men tasisinaf i sinafen, naatu eo wairaf marane ra’iy sabuw etei matah yan hi’itin.
14 Miˉga̱a̱yꜙ hi̱ˉ tä̱ä̱hˊ läꜙka̱a̱ˉ hwaꜗ kya̱a̱hˊ läꜙjëꜙ heˉ jʉhˉga̱a̱ˉ heˉ gaꜙhyoyhꜗ jwëˈ jmeeyꜗ chaˊnëˊ jahꜘ toˉnëˊ heꜘ. Gaꜙjmeeyꜘ madaꜚ kihꜗ hi̱ˉ tä̱ä̱hˊ läꜙka̱a̱ˉ hwaꜗ heˉ jmeeyꜗ he̱e̱hꜚ kihꜗ jahꜘ hi̱ˉ gaꜙjä̱ꜗ kihꜗ hi̱ˉ maˊ laˈ dsooˊ kihˈ kya̱a̱hˊ ñeˈtuuhꜚ.
14 Ina’inan sisinafumaim, fair hitin tafaram ana sabuw moumurih na’in ifufuwih bow sawaidab wan nan isan, naatu sabuw iuwih sawaidab wan na hirab morob yawas maiye ana feher kakafuw ana yumatabe hitar.
15 Gaꜙhyoyhꜗ jwëˈ heˉ jmeeyꜗ ji̱i̱hꜙ he̱e̱hꜚ kihꜗ jahꜘ heꜘ mahꜗ hlëëhꜗ. Hiꜙ mahꜗ gaꜙjmeeyꜘ madaꜚ jngɨɨyhꜗ kihꜗ läꜙjë̱ë̱ꜙ dsaˉ hi̱ˉ saꜙ jmeeꜗ jʉʉhˉ kihꜗ he̱e̱hꜚ ja̱ˉ.
15 Fair hitin sawaidab wan nan ana yumatabe ai’imaim hitar ara’ar tainen ana waruw itin, saise tamisir tur tao, naatu sabuw iyab i ana yumatabe ai’imaim hitaritar men hikwakwafir tarouw hitamorob.
16 Gaꜙjmeeyꜘ hihꜙ kihꜗ gaꜙläꜙjë̱ë̱ꜙ dsaˉ, läꜙjø̱hꜗ läꜙmähꜗ, hi̱ˉ chaˉ kuuˊ, hi̱ˉ täˉñeeꜘ, hi̱ˉ naˉhnëëˊ jmeeꜙ taˊ, hiꜙ hi̱ˉ saꜙ naˉhnëëˊ kaˉlähꜘ, mahꜗ jmeeyꜗ lii˜ gooyˉ raˉllu̱u̱ꜗ o chaˊkyeyˈ.
16 Naatu sabuw etei eokikinih. Sabuw gagamih, gidigidih, guguw wairafih, men guguw wairafih, roufamen sabuw, akir sabuw, etei umah asukwafune o ukwarihimaim ana ewow baitih isan eo,
17 Läꜙja̱ˉ niꜙ ja̱a̱ˉ saꜙ läꜙchaˉ jwëˈ kihꜗ laꜗ gyihꜗ løøˈ, niꜙ saꜙ läꜙchaˉ jwëˈ hnɨɨyꜗ gyihꜗ heˉ chaˉ kiyhꜗ cherˊmahꜗ saꜙ la̱a̱yꜗ lii˜ kya̱a̱hˊ jmɨɨˉ kihꜗ jahꜘ heꜘ o kya̱a̱hˊ hwëhꜘ läꜙko̱o̱ˉ che̱e̱ˉ jahꜘ heꜘ.
17 saise orot babin yait sawar etotobon o sawar yataiten tetotobon i sawaidab ana ewow nabaibo, nati ewow i wabin o ana number.
18 Jeeˊ laˉ hnøøꜗ chaˉ hʉʉˊdsëˉ lluꜗ. Hi̱ˉ ngëëꜘ, heˉ daˊ hwëhꜘ kihꜗ jahꜘ heꜘ, jëëhꜘ laꜗ hwëhꜘ kihꜗ dsaˉñʉʉhˉ baˊ ja̱ˉ. Hwëhꜘ kihꜗ jahꜘ heꜘ teꜗ jñiiꜘ hñaˉlooꜘ naˉdsë˜ to̱ꜙloꜙgyaꜘ naˉdsë˜ gyaꜙjñiiꜘ.
18 O yait ukwar rerekab isa nama’am boro sawaidab ana number iniyab yabin inaso’ob. Anayabin iti i orot wabin, naatu ana number i 666.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.