1 Coríntios 1

Hmooh hmëë he- ga-jmee Jesucristo; Salmos (CHZNTPS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jnäꜘ Paaˊ naˉhña̱a̱nˊ la̱a̱nˈ apóstol kya̱a̱ꜗ Jesucristo läꜙ hyohˉ dsëꜗ Dio. Ko̱ˉjø̱hꜘ kya̱a̱hˊ Sóstene ø̱ø̱hꜗ jneˊ,
1 Ayu Paul God ana kokomaim eafu atit Keriso Jesu ana Tur abarayan amatar taituwa Sosthenes airi.
2 sɨɨnꜙ kyahꜗ hnähꜘ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ gwahꜙ kihꜗ Dio jeeˊ jwɨɨˉ Corinto. La̱a̱hꜗ hnähꜘ kya̱a̱ꜗ Dio taꜙlaꜙ kihꜗ Cristo Jesús, maˉnaˉlle̱e̱hˊ hnähꜘ mahꜗ le̱e̱hꜘ hnähꜘ naˉjngëëˈ. Hiꜙ juuˈ laˉ laꜗ kihꜗ läꜙjë̱ë̱ꜙ hi̱ˉ tä̱ä̱hˊ taꜙ laꜙ taꜙ jnøꜙ kaˉlähꜘ, läꜙjë̱ë̱ꜙ hi̱ˉ chu̱u̱ꜘ kihꜗ Dio taꜙlaꜙ kihꜗ Jesucristo Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ. Jëëhꜘ, ja̱a̱ˉ baˊ la̱a̱ˈ Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ kya̱a̱yhˊ.
2 God ana Ekaleisia nati Corinth wanawanamaim kwama’am, iyabowat afa’af kwabai kwatit Keriso Jesu wanawananamaim kusouwi God ana sabuw kakafiyih kwamatar kwama’am, naatu sabuw efan tata’amaim iyabowat it bairit taikofan ata Regah Jesu Keriso wabinamaim tao takwakwafir auman.
3 Ngɨɨnˊ kihˈ Dio hi̱ˉ la̱a̱ꜗ Tääˋ jnänˋ hiꜙ ngɨɨnˊ kihˈ Jesucristo Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ, waˊ kwayꜘ heˉ lluꜗ kyahꜗ hnähꜘ, hiꜙ waˊ jmeeyꜘ hiiꜘ tiiˊ kyahˈ hnähꜘ.
3 Manaw kabeber, tufuw, Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Läꜙjëꜙ ji̱i̱h˜ kwanꜙ tiˊhmaahˊ kihˈ Dio jnänˋ kwa̱a̱t˜ kyahꜗ hnähꜘ, jëëhꜘ chaˉmiihˉ heˉ lluꜗ gaꜙkwëëhꜗ Dio hnähꜘ heˉ laˊ gaꜙkwayꜘ baˊ taꜙlaꜙ kihꜗ Cristo Jesús.
4 Ayu mar etei kwa isa God merarayow abitin, anayabin Keriso Jesu wanawananamaim God manaw kabeber bit isan.
5 Kihꜗ heˉ la̱a̱hꜗ hnähꜘ ko̱o̱ˉ kya̱a̱hˊ Cristo heˉja̱ˉ chaˉ chaˉmiihˉ heˉ gaꜙhñahꜗ hnähꜘ kihꜗ Dio. Maˉtë̱ë̱ꜘ hnähꜘ juuˈ kiyhꜗ hiꜙ läꜙja̱ˉ maˉtë̱ë̱ꜘ hnähꜘ chaˉmiihˉ hʉʉˊdsëˉ lluꜗ.
5 Naatu i wanawananamaim kwa i kwana ef tata’ane totobuyoy wairaf kwamatar, a turamaim naatu not rerekabamaim sawar etei kwaso’ob.
6 Kihꜗ heˉ maˉjä̱ꜘ ko̱o̱ˉ hwehˉ juuˈ kihꜗ Cristo kya̱a̱hˊ hnähꜘ,
6 Anayabin ayu Keriso isan ao’orereb i kwa wanawanamaim matar ebiturobe.
7 heˉja̱ˉ, moꜙsoꜙ chaˉ gaˊ heˉ gaˊ hnøøˈ hñahꜙ hnähꜘ kihꜗ Dio jëëhꜘ maˉhñah˜ baˊ hnähꜘ hiꜙ maˉchaˉ oˉjø̱hꜙ dsëˉ kyahꜗ hnähꜘ heˉ të̱ë̱hꜗ hnähꜘ yaꜙjwɨɨꜗ kiyhꜗ waˊraˉ gaꜙtëꜘ jeeˊ läꜙjnääꜘ Jesucristo Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ.
7 Isan imih kwa ata Regah Jesu Keriso na bairerereb isan kwama kwakakaif wanawanan, men kafa’imo ayub ana baigegewasin ta kwasasa’irimih.
8 Hiꜙ hñiiꜘ bihꜗ jmeeyꜗ goˊta̱a̱hˊ hnähꜘ ko̱o̱ˉ hwehˉ läꜙji̱i̱hˈ lla̱a̱ꜙ mahꜗ moꜙsoꜙ chaˉ gaˊ heˉ naˉbä̱ä̱hˋ hnähꜘ niꜙ miihˉ waˊraˉ gaꜙtëꜘ jeeˊ jä̱hꜘ Jesucristo Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ.
8 Naatu God boro nabototofari kwanan ana yomanin, saise ata Regah Jesu Keriso nanan ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en na’iti.
9 Maꜙraꜙ heˉ miˉteꜗ baˊ Dio juuˈ kihꜗ. Hi̱ˉ heꜘ baˊ hi̱ˉ gaꜙtëëhꜗ hnähꜘ mahꜗ jmeehˈ hnähꜘ ko̱ˉjø̱hꜘ kya̱a̱hˊ Jo̱o̱yꜘ Jesucristo, Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ.
9 God Natun ata Regah Jesu Keriso ana baita’ayomaim bairi run isan ea’afi i kwanitumitum.
10 Heˉja̱ˉ chu̱u̱nꜘ kya̱a̱hˊ hnähꜘ ø̱ø̱hnꜗ, kya̱a̱hˊ hihꜙ kihꜗ Jesucristo Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ. Jmeeꜙ biiꜗ hɨɨꜗ ko̱o̱ˉ baˊ juuˈ kyahꜗ hnähꜘ läꜙjë̱ë̱ꜙ hnähꜘ mahꜗ saꜙ le̱e̱hꜘ hnähꜘ to̱ꜗ nääꜗ. Ko̱o̱ˉ nëëˈ baˊ goˉta̱a̱hˊ hnähꜘ. Waˊ laˈ ko̱o̱ˉ baˊ hʉʉˊdsëˉ kihꜗ jeeˊ läꜙjë̱ë̱ꜙ hnähꜘ.
10 Ata Regah Jesu Keriso ana roubabaruwen fair tafanamaim ayu abifefeyani taitu, abisa isan kwao’o etei kwanibasit, saise kwa wanawanamaim kouseb boro men nama, a not tutufin etei ta’imon namatar kwanama.
11 Ø̱ø̱hnꜗ, gaꜙnuunꜗ haˉ läꜙ tä̱ä̱hˊ hnähꜘ, gaꜙjmeehꜗ dsaˉ kya̱a̱ꜗ Cloé juuˈ heˉ chaˉ hniiˉ jeeˊ kyahˈ hnähꜘ.
11 Taitu, ayu i Chloe tain tuwan afa hina, kwa wanawananamaim kwama kwabigamigam isan hio anowar.
12 Läꜙlaˉ baˊ ngooˈ juuˈ laˉ. Ko̱ˉlla̱a̱ˊ hnähꜘ jwahꜘ hnähꜘ: “Jnäꜘ jmeenꜙ ko̱ˉjø̱hꜘ kya̱a̱hˊ Paaˊ.” Hi̱ˉ jñahꜘ jähꜘ: “Jnäꜘ kya̱a̱hnˊ Apolo.” Hi̱ˉ jñahꜘ jähꜘ: “Jnäꜘ kya̱a̱hnˊ Peeˊ.” Hi̱ˉ jñahꜘ jähꜘ: “Jnäꜘ la̱a̱nꜗ kya̱a̱hˊ Cristo.”
12 Ayu boro iti na’atube anao, kwa ta’ita’imon a tur ta ta kwao, o ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Apollos abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Peter abi’ufunun,” naatu ta kuo, “Ayu i Keriso abi’ufunun.”
13 Haˉ baˊ läꜙ laꜗ juuˈ ja̱ˉ. ¿Cheˊ la̱a̱ˈ u̱u̱ꜗ u̱u̱ˉ Cristo? ¿Cheˊ jnäꜘ gaꜙta̱a̱nꜚ dsohꜘ hmaˉcruꜚ kwa̱a̱t˜ kyahꜗ hnähꜘ? ¿Cheˊ gaꜙsa̱a̱ˉ hnähꜘ jmɨɨˉ läꜙhihꜙ kinꜙ?
13 Keriso i kwatarsisib in kau’ay nanabin matar. Iban Paul onaf afe’en kwa isa morob? Ai Paul bai’ufnuninamih bapataito kwabai?
14 Kwanꜙ tiˊhmaahˊ kihˈ Dio saꜙ gaꜙcha̱a̱nˋ dsaˉ jmɨɨˉ jeeˊ kyahˈ hnähꜘ. Maꜙlaꜙ Crispo kya̱a̱hˊ Gayo baˊ gaꜙcha̱a̱nˋ jmɨɨˉ.
14 Ayu God ana merar ayiy kwa men ta bapataito aitimih, Krisipas naatu Gaius hairi’imo,
15 Heˉja̱ˉ niꜙ ja̱a̱ˉ dsaˉ saꜙ leꜘ jähꜙ heˉ naˉsa̱a̱hꜚ hnähꜘ jmɨɨˉ kya̱a̱hˊ hihꜙ kinꜙ.
15 imih men yait ta boro inao, ayu i Paul wabinamaim bapataito abai abi’ufunun.
16 Hiꜙ gaꜙcha̱a̱nˋ jmɨɨˉ hi̱ˉ cha̱a̱ˉ kihꜗ Estéfana kaˉlähꜘ. Pero saꜙ manꜙ cheˊ cha̱a̱ˉ gaˊ jñahꜘ hi̱ˉ gaˊ gaꜙcha̱a̱nˋ jmɨɨˉ.
16 (Boro’obo anot Stephanas aawan ana nibur bairi bapataito aitih, baise anotanot men yait ta bapataito aitinimih.)
17 Jëëhꜘ, saꜙ gaꜙche̱e̱ꜗ Cristo jnäꜘ mahꜗ cha̱a̱nˊ dsaˉ jmɨɨˉ. Gaꜙche̱e̱yꜗ jnäꜘ mahꜗ kwanˋ juˈhmëëꜘ kiyhꜗ baˊ. Hiꜙ saꜙ hlëëhnˊ kya̱a̱hˊ juuˈ kaahˊ, haˉ gaˉ cheˉ saꜙ häˊ taˊ heˉ gaꜙta̱a̱ꜚ Cristo dsohꜘ hmaˉcruꜚ.
17 Anayabin Keriso i men bapataito isan iyafaru’umih, baise tur gewasin binan isan iyafaru, naatu men orot babin maiyow hai tur naatu hai notamaim ana’omih, nati na’atube ana’orerereb Keriso onaf afe’en momorob tur gewasin ana fair boro yabin en namatar.
18 Jëëhꜘ, kihꜗ hi̱ˉ dsaˉka̱h˜ jwëˈ, ngaahˊ baˊ laˈ juuˈ heˉ gaꜙta̱a̱yꜚ dsohꜘ hmaˉcruꜚ. Pero jnäˋ jneˊ hi̱ˉ dsaˉlä̱ä̱ꜘ, juuˈ laˉ laꜗ beꜘ kihꜗ Dio baˊ.
18 Anayabin onaf ana tur sabuw kasikasiyih isah i yabin en, baise iyabowat tayayawas isat i God ana fair
19 Läꜙko̱o̱ˉ naˉsɨɨˉ juuˈ kihꜗ Dio:
19 Buk Atamaninamaim eo na’atube:
20 ¿Naꜚ hi̱ˉ kyʉʉh˜ chaˉmiihˉ? ¿Naꜚ hi̱ˉ maˉmiˉtë̱ë̱ˉ chaˉmiihˉ? ¿Naꜚ hi̱ˉ lihꜙ tiˉchooꜙ juuˈ jmɨˉgyʉʉꜙ laˉ? ¿Cheˊ saꜙ gaꜙjmeeꜘ Dio gaꜙjä̱ꜘ taꜙ hwaꜗ läꜙjëꜙ heˉ kyʉʉh˜ dsaˉ jmɨˉgyʉʉꜙ?
20 Bo orot ukwarin rerekabin menamaim ema’am? Orot kirum so’obayan menamaim ema’am? Naatu orot baibasayan ana not gagamin iti tafaram nowan menamaim ema’am? God iti tafaram ana ukwar rerekab botabir na koko’aw mamatar men kwaso’ob?
21 Chaˉmiihˉ hʉʉˊdsëˉ lluꜗ chaˉ kihꜗ Dio, heˉja̱ˉ saꜙ gaꜙkwayꜘ jwëˈ maˉläˉkyu̱u̱ꜙ dsihꜘ kya̱a̱hˊ heˉ kyʉʉh˜ dsaˉ chaˉmiihˉ. Gaꜙtɨhꜗ dsëyꜗ lä̱ä̱yꜗ dsaˉ hi̱ˉ jmeeꜙ dsooꜘ dsëꜗ kiyhꜗ baˊ, taꜙlaꜙ kihꜗ heˉ kwaꜗ dsaˉ juuˈ kiyhꜗ maꜙkeꜙ jähꜘ dsaˉ, ngaahˊ juuˈ naˉ.
21 Anayabin God ana ukwar rerekabamaim iwa’an sabuw tafaram ana ukwar rerekabamaim hima’am men karam boro hitaso’ob, naatu sabuw iyab iti tafaram ana ukwar rerekab hibaib, iti tur isan yabin en hirouw hio, baise aki onaf isan abibinanumaim God iti tur bai sinaf sabuw hitumatum yawas hibai.
22 Dsaˉ judiu hnøøꜗ jëëyꜗ ko̱o̱ˉ heˉ jʉhˉga̱a̱ˉ. Hiꜙ dsaˉ griego hnooyhˉ haˉ läꜙ jeeˊ läꜙkyʉʉyh˜ chaˉgaˊmiihˉ baˊ.
22 Jew hikok ina’inan hita’itin hititurobe naatu Greek sabuw i ukwarerekab hinuwih.
23 Pero jneˊ, gaꜙnøøꜗ baˊ jneˊ kwaˊ jneˊ juuˈ heˉ gaꜙta̱a̱ꜚ Cristo dsohꜘ hmaˉcruꜚ. Hiꜙ juuˈ laˉ laꜗ oˉhihꜙ kihꜗ dsaˉ judiu, hiꜙ kihꜗ dsaˉ griego laꜗ juuˈ ngaahˊ baˊ.
23 Baise it i Keriso onaf afe’en hi’onaf momorob isan tabibinan, iti tur Jew sabuw tenonowar i tainih ekuyikuy, naatu Ufun Sabuw tenonowar isah i yabin en.
24 Pero kihꜗ hi̱ˉ gaꜙtëëhꜗ Dio, dsaˉ judiu läꜙkye̱ˉ griego, juuˈ kihꜗ Cristo miˉjnääꜙ haˉ läꜙko̱o̱ˉ beꜘ saꜙ chaˉ kihꜗ Dio, hiꜙ haˉ läꜙko̱o̱ˉ saꜙ kyʉʉyh˜.
24 Baise Jew sabuw naatu Ufun Sabuw wanawanahimaim iyab God eafih hina yawas hibaib, nati sabuw isah Keriso i God ana fair naatu ana ukwar rerekab.
25 Maꜙkeꜙ jähꜘ dsaˉ, ngaahˊ laˈ juuˈ kihꜗ Dio, pero kye̱e̱ꜘ chaˉgaˊmiihˉ heˉ kyʉʉh˜ Dio läꜙko̱hꜘ gaˊ heˉ kyʉʉh˜ dsaˉ. Hiꜙ maꜙkeꜙ jäyhꜘ saꜙ be̱e̱ꜘ juuˈ kihꜗ Dio, pero chaˉgaˊmiihˉ be̱e̱ꜘ baˊ läꜙko̱hꜘ gaˊ juuꜗ kihꜗ dsaꜙ.
25 Anayabin God ana ukwar rerekab hi’itin koko’aw hirouw hio’o, i orot ana ukwar rerekab natabir, naatu God ana ririmin hi’itin hio’o, i orot ana fair natabir.
26 Jëëˋ daˊ hnähꜘ ø̱ø̱hnꜗ, haˉ läꜙ maˊ tä̱ä̱hˊ hnähꜘ läꜙ maˊ gaꜙtëëhꜗ Dio hnähꜘ. Saꜙ jwë̱ë̱ꜘ hnähꜘ hi̱ˉ maˊ kyʉʉh˜ chaˉmiihˉ läꜙko̱o̱ˉ teꜗ heˉ maˉmiˉtë̱ë̱ˉ dsaˉ jmɨˉgyʉʉꜙ. Saꜙ jwë̱ë̱ꜘ hnähꜘ hi̱ˉ maˊ jmeeꜙ hihꜙ, hiꜙ niꜙ saꜙ jwë̱ë̱ꜘ hnähꜘ hi̱ˉ maˊ hiiꜘ juuˈ kihꜗ.
26 Taitu, kwa marasika mi’itube kwama’am ana maramaim God ea’afi i kwananot, sabuw hai itininamaim kwa moumur na’in i men not wairafi, men orot faifir, na’atube atufuwamaim men orot gagamih hai rara’ane kwatufuwamih.
27 Gaꜙlle̱e̱hˉ Dio hi̱ˉ saꜙ kyʉʉh˜ niꜙ miihˉ jmɨˉgyʉʉꜙ laˉ mahꜗ lleyꜙ oˉhihꜙ kihꜗ hi̱ˉ kyʉʉh˜ chaˉmiihˉ, hiꜙ gaꜙlle̱e̱yhˉ hi̱ˉ saꜙ be̱e̱ꜘ jmɨˉgyʉʉꜙ laˉ mahꜗ lleyꜙ oˉhihꜙ kihꜗ hi̱ˉ be̱e̱ꜘ.
27 Baise God tafaram ana sawar koko’aw hirarouw, rubinen sabuw not wairafih ibiya’uhuwih. Naatu tafaram ana sawar ririmih hirarouw rubinen, sabuw fairih ibiya’uhuwih.
28 Läꜙkye̱ˉ hi̱ˉ saꜙ läꜙjë̱ë̱nˊ, läꜙkye̱ˉ hi̱ˉ saꜙ tä̱ä̱hnˊ taˊ jmɨˉgyʉʉꜙ laˉ, gaꜙlle̱e̱hˉ Dio, hiꜙ läꜙjë̱ë̱ꜙ hi̱ˉ saꜙ la̱a̱ꜗ niꜙ miihˉ gaꜙlle̱e̱yhˉ mahꜗ jmä̱ä̱yꜗ taꜙ kooꜘ läꜙjë̱ë̱ꜙ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ ka̱a̱hˊ.
28 Abisa tafaram itin yabin en rarouw i rubin bai, naatu abisa tafaram itin gagamin rarouw i gurus.
29 Läꜙja̱ˉ niꜙ ja̱a̱ˉ saꜙ leꜘ jmääꜗ hñiiꜘ jø̱ø̱hˈ chaˊnëˊ Dio.
29 Saise men yait ta God nanamaim naora’ara’atamih.
30 Taꜙlaꜙ kihꜗ Dio baˊ ja̱ˉ, heˉ tä̱ä̱hˊ hnähꜘ kya̱a̱hˊ Cristo Jesús. Hiꜙ kya̱a̱hˊ Cristo gaꜙjmeeyꜘ kyu̱u̱h˜ jneˊ chaˉmiihˉ, heˉja̱ˉ llu̱u̱ꜗ jneˊ, naˉjngëëˈ jneˊ, hiꜙ naˉla̱a̱ˊ jneˊ taꜙlaꜙ kihꜗ Cristo.
30 Baise God buwit tana Keriso Jesu wanawananamaim ikofanit naatu sinaf Keriso ata ukwar rerekab matar. Naatu kakafhine rufamit tatit, yamutufurit God ana sabuw kakafiyih tamatar.
31 Heˉja̱ˉ läꜙko̱o̱ˉ naˉsɨɨˉ juuˈ kihꜗ Dio: “Hi̱ˉ hnøøꜗ jmääꜗ hñiiꜘ jø̱ø̱hˈ, waˊ jmä̱ä̱yˈ hñiiyꜘ jø̱ø̱hˈ kihꜗ heˉ la̱a̱yꜗ kya̱a̱ꜗ Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ.”
31 Isan imih Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Yait nakokok ora’ara’atamih Regah abisa sisinaf tafanamaim nao ra’ara’at.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.