Hebreus 8
Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá² (CHQNT) vs ARIB
1 Jilaa'²¹ 'e tyiin²gɨ 'e sɨ́ɨ¹³ɨ' lo 'e 'in untsá² 'in tyiin²gɨ nifu tyi' lɨ́ɨ¹i untsá² la galɨ́ɨi¹ Melquisedec do joon gacwó²o lɨ' cwoo²¹o Dios Jmii²¹ tsáa¹ 'in tyíin¹ ñʉ'fú².
1 Ora, do que estamos dizendo, o ponto principal é este: Temos um sumo sacerdote tal, que se assentou nos céus à direita do trono da Majestade,
2 Joon do‑o lɨ́ɨ¹i to² untsá² tsi inʉ́ʉ cwo'¹ fee'¹ si'² do 'e gajmaa'¹³ Ña'ñʉ'¹o' jon' gajmaa'¹³a tsá².
2 ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, que o Senhor fundou, e não o homem.
3 Nigatyii'¹³in Dios Jmii²¹ jileei'²¹ untsá² 'in tyiin²gɨ nifu wa icwo'²o fa'¹ joon jngaai'¹³ joo'²¹ 'wii²¹² tya' tsá² tsʉ 'wii'¹³ joon 'ná¹ lisá² coon²¹ 'e cwo'¹ Jesucristo Dios Jmii²¹.
3 Porque todo sumo sacerdote é constituído para oferecer dons e sacrifícios; pelo que era necessário que esse sumo sacerdote também tivesse alguma coisa que oferecer.
4 Joon wana taain²¹²gɨ Jesús juncwii²¹ jo lí² wa'a ilíi²in untsá tsʉ seen²¹mo untsá² fu juncwii²¹ 'in cwo'¹ fa'¹ Dios jiin'¹³ la ley tyʉ'² Moisés.
4 Ora, se ele estivesse na terra, nem seria sacerdote, havendo já os que oferecem dons segundo a lei,
5 Pe 'in untsá² do cwoo¹o fa'¹ 'e lɨ la lɨ 'iin'³ tya' fa'¹ la jai'² 'e sá² ñʉ'fú². Nee²¹o' 'e lɨ la lɨ jiin'¹³ 'e sá² ñʉ'fú² tsʉ mo gajin'²in Dios sɨɨ'²¹ Moisés xiiala 'ná jmáa¹a 'e 'nʉ́¹ 'mɨ'² santuario do gajin'²in: “Cón²du' cwáain¹ jiin'¹³ la niga'e'²ee 'nʉ ni moo'²¹ do joon la joon jmaa'¹³'a.”
5 os quais servem àquilo que é figura e sombra das coisas celestiais, como Moisés foi divinamente avisado, quando estava para construir o tabernáculo; porque lhe foi dito: Olha, faze conforme o modelo que no monte se te mostrou.
6 Pe Cristo, 'in lɨ́ɨ¹i untsá² tyi' ga'í²i coon²¹ to² tyʉ́²gɨ lagɨ 'e tsáai² do tsʉ tyʉ́²gɨ 'e júu³ ga'ɨ́ɨ² Dios tyi' joon coon'¹³ 'e júu³ tyʉ́²gɨ do faa'²¹a Cristo 'wii²¹² tyi'.
6 Mas agora alcançou ele ministério tanto mais excelente, quanto é mediador de um melhor pacto, o qual está firmado sobre melhores promessas.
7 Tsʉ wa mo'o jo 'ee 'ná¹gɨ 'e júu³ nifu 'e ga'ɨ́ɨ² Dios joon jo 'ee 'ná¹gɨ 'e júu³ 'e ga'ɨ́ɨ² Dios lɨ gatɨ́² tún².
7 Pois, se aquele primeiro fora sem defeito, nunca se teria buscado lugar para o segundo.
8 Pe Dios tsee'¹i 'in ga'ii'²¹ 'e júu³ ga'ɨ́ɨ² nifu jo galɨ́² tyúu¹i coon'¹³ 'e joon tsʉ ni jí² tya'a gajin'²in:
8 Porque repreendendo-os, diz: Eis que virão dias, diz o Senhor, em que estabelecerei com a casa de Israel e com a casa de Judá um novo pacto.
9 Jo ilɨ́¹ la lɨ júu³ gasɨ́ɨ³na coon'¹³ 'lɨɨ²¹² tsacøøi'¹³ tya'a 'e jmɨɨ²¹² mo gason'³oon cwoo²¹o joon ga'wóo²na cwoo'¹³ lɨ sii²¹ Egipto.
9 Não segundo o pacto que fiz com seus pais no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito; pois não permaneceram naquele meu pacto, e eu para eles não atentei, diz o Senhor.
10 'E júu³ 'múui² isɨ́ɨ³na coon'¹³ 'in tsá² Israel mo gangɨ́ɨ¹ jmɨɨ²¹² joon 'e lɨ la lɨ 'elo, jin'² Ña'ñʉ'¹ʉ': 'E júu³ 'e sɨ́ɨ³na tya' 'in tsá² do 'e lɨ́¹ lawa'a 'e 'ɨ¹‑tsi yaamo jiin'¹³ la 'ɨ¹‑tsii.
10 Ora, este é o pacto que farei com a casa de Israel, depois daqueles dias, diz o Senhor; porei as minhas leis no seu entendimento, e em seu coração as escreverei; eu serei o seu Deus, e eles serão o meu povo;
11 Joon jo 'ná¹ 'e'²gɨ la jaain²¹ la jaain²¹ xiiala licwii¹in Ña'ñʉ'¹ʉ'.
11 e não ensinará cada um ao seu concidadão, nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece ao Senhor; porque todos me conhecerão, desde o menor deles até o maior.
12 Joon ilifeei'¹‑tsii tya' jilaa'²¹ 'e gó² tya'a,
12 Porque serei misericordioso para com suas iniquidades, e de seus pecados não me lembrarei mais.
13 Joon mo fee'²¹i Dios tsá² cwáain¹ tya' coon²¹ júu³ 'múui² ijmáa¹a tya'a lawa'a 'e jmoo¹o júu³ 'e nitsáa²mo 'e júu³ gajmaa¹a nifu do. Joon 'e júu³ nitsáai² nisɨɨn'¹³mo joon tɨ li tyé¹mo.
13 Dizendo: Novo pacto, ele tornou antiquado o primeiro. E o que se torna antiquado e envelhece, perto está de desaparecer.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.