1 Tessalonicenses 4

Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá² (CHQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 La no tsaru'¹u', jmɨɨ²¹ɨ'ɨ tyaní²ii' joongɨ tyaa²¹a'a cwoo¹oo' 'elo coon'¹³ 'e sii²¹ Ña'ñʉ'¹ʉ' Jesús. Jiin'¹³ la cwáain¹ 'e niga'ee²¹e'e jmaa²aa' la ngóo¹ 'naai'¹³ no. Niga'ee²¹e'e xiiala ngɨ́¹ tsá² 'e 'yaai¹‑tsi Dios tya'a. Cwojmaa²gɨɨ' jiin'¹³ la ga'ee'¹³e'e 'naa'.
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 Ñii²¹² 'naa' jilaa'²¹ cwáain¹ 'e gacwoo²o'o 'ii'²¹ tya' Ña'ñʉ'¹ʉ' Jesús.
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 Jilaa'²¹ 'e 'iin²¹²in Dios Jmii²¹ 'e cwoseen²¹moo' 'e tyiia'¹‑'oo' jiin'¹³ 'ii‑o joongɨ 'e jo 'nóo³oo' tsaa². Jiin'¹³ jaain²¹ 'naa' jo cwo'laa²¹² 'naa' coon'¹³ tsamɨ́² xeei'²¹ jiin'¹³ la coon'¹³ tsamɨ́² tyiioo'.
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 Jilee'²¹mo cwoliñii¹i 'e lisee²¹mo coon'¹³ tsamɨ́² tya'a 'e tyʉ́²‑ʉ tyani Dios 'e jo faa'²¹ tsá 'laa'²¹ tya'a.
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 Jo jmaa²aa' la lɨ' 'e jmoo¹o tsá² 'in jo tsáai¹‑tsi Dios 'in caa'²¹i tsamɨ́² jiin'¹³ la 'iin²¹²in 'ña'a.
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 Jiin'¹³ jaain²¹ jo 'in cwofeei'¹ 'oo²¹²o tsañʉʉ'²¹ ruu'²¹i la lɨ' 'e jmoo¹o 'in jo tsáai¹‑tsi Dios tsʉ Ña'ñʉ'¹ʉ' i'e'²e wúu¹ jileei'²¹ 'in 'láa¹ la joon jiin'¹³ la nigafaa'¹³a'a.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 Tsʉ Dios nigatø'¹ø jna' 'e toon²¹²on' jmoo²¹o' jmaai'¹³ 'e tyʉ́² 'e tyʉ'² 'ido to² jon'on 'e 'laa²¹²a'.
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 La joon jileei'²¹ 'in jo tsáai¹‑tsi 'e júu³ lo jon'on tsá² wa'a jo tsáai¹‑tsi, Dios 'in jo tsáai¹‑tsi 'ido tsʉ Dios nigacwooi¹ jna' 'in Espíritu Tyʉ́² tya'a.
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 Jo 'ná¹ jmáa³gɨɨ júu³ 'e li'nee¹naa' tsaruu'²¹naa' tsʉ Dios niga'e'²e 'naa' la jaain²¹ la jaan²¹naa' 'e un'nee¹naa' yaanaa'.
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 La joon jmaa²aa' jee²¹² jileei'²¹ tsá² jo'¹ lɨ́ɨi² 'in seein²¹ Macedonia. Pe mɨɨ²¹ɨ'ɨ tyaní²ii' 'e 'áai¹gɨ un'iin²¹²naa' tsaruu'²¹moo'.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 Cwoo'¹³‑'oo' cwoliseen²¹moo' tyʉ́²‑ʉ cwáain¹ tyii'. Jmaa²aa' to² coon'¹³ cwoo¹oo' jiin'¹³ la lɨ júu³ 'e niga'ii²¹i'i.
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 Cwoseen²¹naa' coon'¹³ la joon tsʉ joon iun'goo²¹o tsá² 'in jo tsáa¹‑tsi Dios 'naa'. Joon la joon jo 'ee i'naai²¹ tyii'.
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 Tsaru'¹u', jo 'iin²¹²na wa'a jo liñii²ii' xiiala mi júuin² tsá². Jo 'ná¹ jmaa²aa' fa'í³ la jmoo¹o 'in tsá² 'in jo ñii¹i 'e jiin'¹in tsá².
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 Jiin'¹³ la mo lɨ́ɨ²na' gajún¹mo Jesucristo joongɨ gajiin'¹in tún¹. Jiin'¹³ la joon jon tsáai¹‑tsi' 'e Dios ijmáa¹a jiin'¹in jileei'²¹ 'in tsáai¹‑tsi 'ii mi júun²in. Joon jalíin²mo coon'¹³ Jesús mi jó¹ tún¹.
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 'Wii'¹³ joon sii'¹³i'i 'naa' jiin'¹³ cwáain¹ 'e ga'e'e¹e Ña'ñʉ'¹ʉ' jna'a 'e jileei'¹³ jna' 'in saan²¹²an' ca mi jó¹ Ña'ñʉ'¹ʉ' Jesús jo saa'¹³na' nifugɨ lagɨ 'in nijúin¹.
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 Joongɨ i'iin² lúu¹ trompeta tya' Dios tá² lɨɨlɨ¹. Joon 'in Ña'ñʉ'¹ʉ' Jesús lo ixaai¹ fu ñʉ'fú². Joon coon'¹³ to² tyʉ'² Jesús do i'oo²¹²o 'in arcángel. Joon jileei'²¹ 'in nijúin¹, 'in tsáai¹‑tsi Jesús, 'ii nifu ijiin'¹in tún¹.
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 Mi yuui'¹³ joongɨ jileei'²¹ jna' 'e saan²¹o' tsaa²¹a' caan²¹mo jee²¹² jníi¹. Joon lɨcaan²¹na' coon'¹³ Jesús tya'cwii²¹. Joon la joon tsaa²¹a' coon'¹³ coon²¹ tøø²mo.
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 'Wii'¹³ joon cwoo²oo' pí² ruu'²¹naa' la jaain²¹ la jaain²¹ coon'¹³ 'e júu³ lo.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.