João 9

Highland Oaxaca Chontal NT (CHD_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesús ti'hua lane, ixim'ma anuli cal fo'. Cal xans ma lipajnta afo'.
1 Orot matan fim auman tufuw ma’am Jesu remor inan itin.
2 Ts'ilihuequi Jesús icuis'e'me, timiyi: ―Momxi, ¿te qui'ipa lipajnta afo'? ¿Naitsi iƚque ts'ijunac'? ¿Te maƚque cal fo' o qui'ailli', qui'máma'?
2 Ana bai’ufununayah Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan, yait ana kakafinamaim iwa’an iti orot matan fim auman tufuw? I taiyuwin ana kakafin o i hinah tamat hai kakafinamaim?”
3 Jesús italai'e'mola', timila': ―Nij naitsi ts'ijunac', ni cal fo' ni qui'ailli' qui'máma'. Ipajnta afo' cal xans, toƚta'a ȽanDios timuc'i'mola' lan xanuc' al cueca' lipepaxi. Jiƚpe licuerpo cal fo' ti'i'ma al cueca'.
3 Jesu eo, “Orot matan fim i men anabowabow kakafinamaim iwa’an matan ifimemih o i hinah tamah hai kakafinamaim, baise i ana fimemaim God ana fair iti orot biyanamaim nirerereb hina’itin.
4 Micoƚi litine aƚ'e'me loxpic'epa ȽanDios, iƚque Ƚalummepa. Tijouƚa' timufc'oƚa' aimi'iya maƚ'eyacu lanic'.
4 Iti ana veya’amaim yait ayu iyunu anan i ana bowabow tanabow, gugumin i enan men karam yait ta nabow.
5 Ma capa'a fa'a li'a ƚamats' iya' Nepalc'o'.
5 Ayu boun iti tafaramamaim ama’am, ayu i tafaram ana marakaw.”
6 Lijoupa licuapa toƚta'a Jesús, itsuƚof'ipa ƚamats', ilanc'eco'ma ƚitsulu' ƚaquixitsqui. Iƚque ƚixitsqui imet'ƚi'ipa li'u' cal fo'.
6 Iti tur eo ufunamaim, Jesu kwei me yan re naatu iyuriyur bai bora’ah orot matan idadawir.
7 Timi cal fo': ―To'huaƚa' jipu'hua lin'nuhua' cuftine Siloé. Iƚpiya tapajtsi lo'u'. Iƚe lipuftine Siloé tuhuaƚquemma: Ummempa. Cal fo' i'hua'ma, epajtsi li'u'. Lipainamma, tehuetsalenghua.
7 Naatu iu, “Kwen harew Siloam kukuf (nati wab anayabin iyafar) imaim kururub.” Imih orot in rurub naatu matan nuw sawar itah auman matabir au bar in.
8 Nomana' lan huejnca jouc'a locuenaye xanuc', iƚne li'ipa iximpá mixa'hue quitomí, iƚne tipalaic'oyoƚtsi, ticuayi: ―¿Te maƚca'a cal xans nocutshuaipa, noxa'huepa? ¿Te qui'ipa?
8 Orot tain tuwan naatu sabuw afa marasika hi’i’itin ma fefefeyan, hibatiy, “Iti orot ta’imon mar etei ema efefefeyanaban i iti?”
9 Hualca ticuayi: ―Maƚca'a cal xans. Locuenaye ticuayi: ―A'i. A'i iƚque, ma le'a ti'onƚcospa. Cal xans timila': ―Ma' iya'.
9 Sabuw afa hi’o, “Orot i nati.” Afa hi’o, “En nati i ana yumatabe.”
10 Timiyi: ―¿Te qui'e'empo'? ¡Ma' ixaƚconapo' lo'u'!
10 Sabuw hibatiy, “Mi’itube o mat igewasin kunuwanuw?”
11 Timila': ―Cal xans cuftine Jesús, i'epa ƚixitsqui. Iƚque ƚixitsqui aƚmet'ƚi'ipa lai'u'. Alummepa lin'nuhua' Siloé. Aƚmipa: “Jiƚpiya tapajtsi lo'u'”. Ai'hua'ma, nepajtsi lai'u', itsiya exilinamma lai'u', cahuetsalenghua.
11 Orot iyafutih eo, “Orot wabin te’o Jesu i yur bai matou idadawir naatu na Siloam harew kukufamaim rurubamih iuwu. Imih ayu an arurub, naatu matou to iwa’an anuwanuw.”
12 Icuis'e'me, timiyi: ―¿Pe copa'a iƚque cal xans? Timila': ―Aicaixina'.
12 Sabuw hibatiy, “Bo iti orot i menamaim ema’am?”
13 Iƚque cal fo' joupa ixaƚconapa ileco'me petsi lomana' lan xanuc' fariseo.
13 Nati orot Jesu biyawas hibai hina Pharisee biyah hitit.
14 Litine Jesús li'e'ma ƚixitsqui, lixaƚ'mena'ma li'u' cal fo', iƚe litine conxajya.
14 Baiyarir ana veya’amaim Jesu nati orot matan fim yuramaim idawir matan igewasin nuw.
15 Lam fariseo aiquetenƚcocola' iƚe li'epa Jesús litine conxajya. Icuis'e'me cal xans, timiyi: ―¿Te qui'ipo'? Itsiya tahuetsalenghua. ¿Te qui'e'empo' lo'u'? Cal xans timila': ―Iƚque aƚmet'ƚi'ipa ƚixitsqui lai'u', ai'hua'ma nepajtsi lai'u', itsiya cahuetsalenghua, exilinamma lai'u'.
15 Isan imih Pharisee ibanak maiye orot hibatiy mi’itube matan igewasin. Orot hai tur eowen eo, “I yuramaim matou idadawir uwu harewamaim arurub naatu boun i anuwanuw.”
16 Hualca lam fariseo nomana' jiƚnu'hua ines'me: ―ȽanDios a'i cummaic' iƚque cal xans Jesús. Iƚiya litine conxajya tetets'i, ti'ay canic'. Locuenaye tinesyi: ―Ja'ni a'ijc'a xans, ¿te co'iya mi'eya toƚta'a al cueca'? Enaj'moƚtsi onƚca, aiqui'i'ma anuli liƚpicuejma'. Timana' pe aiquetenƚcocola' lo'epa Jesús, timana' locuenaye icuaitsi quiƚpic'a lo'epa.
16 Pharisee afa hi’o, “Iti orot i men Godane na, anayabin Baiyarir ana ofafar i men ekakaif.”
17 Icuis'econa'me cal xans ƚixaƚconapa li'u'. Timiyi: ―Iƚque ƚixaƚ'menapo' lo'u', ima', ¿te cofnesya iƚque? Cal xans timila': ―Iya' cacua aprofeta.
17 Imih Pharisee hitatabir orot ibanak hibatiy maiye, “Iti orot o mata iwa’an bigewasin isan o boro mi’itube inao?”
18 Lan xanuc' judío ticuayi: ―A'ij ƚinca locuapa iƚque cal xans lonespa: “Laipajnta ninfo'”. Lipajnta ailopa'a quicuana, ac'a li'u', toƚta'a tehuetsalenghua itsiya. Ijoc'i'me ticuaiyunca qui'ailli' qui'máma' cal xans ƚixaƚconapa li'u'.
18 Jew hai ukwarih men kafa’imo hititumatum iti orot matan fim ma’am naatu bounabo matan nuw, naatu orot hinah tamah isah hi’af hina, imaibo hibatiyih.
19 Icuis'em'mola', timila': ―¿Te ma' al ƚinca iƚque oƚ'hua? ¿Ma ipajnta afo'? Itsiya tehuetsale. ¿Te qui'ipa?
19 “Iti orot i kwa natu? Kwa kwa’o’o i matan fim auman tutufuw kekeban iti? Naatu boun i mi’itube enuwanuw?”
20 Qui'ailli' qui'máma' italai'enca, timinnila': ―Aƚsina' iƚque aƚ'hua. Aƚsina' ipajnta afo'.
20 Hinah tamah hiyafutih hi’o, “Aki aso’ob iti kek i aki natu, naatu matan fim auman tufuw.
21 Itsiya tehuetsalenghua. A'i caƚsina' te qui'ipa. Ni aicaƚsina' naitsi nixaƚ'menapa li'u'. Iƚque joupa itojpa. Titalai'eƚa' iƚque quituca'.
21 Baise aki men aso’ob, boun i mi’itube enuwanuw, o yait matan iwa’an igewasin, kwaibatiy i sanaman, karam taiyuwin isan boro nao.”
22 Toƚta'a linespa qui'ailli' qui'máma' cal xans. Timiyoƚtsi: “¿Te caƚ'eyaconga' lan xanuc' judío?” Iƚniya joupa inefopá, ixpic'epá, icuapá: “Cal xans, ja'ni tinesla': Jesús iƚque aCristo, iƚque cal xans lihuescuf'me petsi lalafot'ƚeyopoƚtsi. Tijouƚa' aimalapi'iconayacu lane mitsufaiconaya. Aimaƚmajnconayacu anuli.”
22 Hinah tamah iti tur hi’o, i Jew sabuw isah hibir, anayabin iti tur i marasika Jew ukwa’ukwarih hi’o hibasit, yait Jesu isan naorereb Keriso nararauw boro kou’ay barene hinabotait ufun nama.
23 Toƚiya ticuayi: “Iƚque joupa itojpa. Titalai'eƚa' quituca'.”
23 Iti isan imih i hinah tamah hi’o, “Kwa taiyuw kwaibatiy kwa’itin, i sanaman.”
24 Lan xanuc' judío ijoc'icona'me cal xans ƚixaƚconapa li'u'. Timiyi: ―ȽanDios tiquimf'ehuo'. Lu'itsonga' al ƚinca. Illanc' limetsaijma cal xans Jesús. Aƚsina' titay cajunac'.
24 Mar bairu’abin orot matan fim nuwanuw isan hi’af na, naatu hibatiy maiye, “Turobe God nanamaim ai tur ina’owen! Aki aso’ob orot yait o biyawasi i bowabow kakafin wairafin.”
25 Timila': ―Iya' aicaixina' ja'ni titay cajunac'. Aixina' iya' li'ipa ninfo', itsiya cahuetsalenghua. Iƚiya ƚinca aixina'.
25 Orot iyafutih eo “Ayu men aso’ob i bowabow kakafin wairafin o en? Ayu sawar ta’imonamo asoso’ob i ayu matou fim ama’am naatu boun i anuw a’i’itah.”
26 Iƚne icuis'e'me, timiyi: ―¿Te qui'e'epo'? ¿Te qui'ipa lixaƚ'menapo' lo'u'?
26 Naatu orot hibatiy, “Abistanawat o isa sinaf? Mi’itube sinaf o mata botawiy?”
27 Cal xans italai'e'mola', timila': ―Joupa nu'ipolhuo', aicoƚcueca. ¿Te ts'oƚpic'a cu'itsolhuo'? ¿Te aga imanc' oƚpic'a tunlihuej'me?
27 Orot iyafutih eo, “Ayu marasika kwa isa aoka naatu kwa men kwanowar. Aisim kwakokok anao maiye kwananowar? Ta’itin kwa auman kwakokok i ana bai’ufununayah kwanamatar?”
28 Ixtulenca. Imilojpá cataiqui'. Timiyi: ―Ima' ƚinca mihuequi iƚque cal xans Jesús. Illanc' a'i. Illanc' lihuejyi Moisés.
28 Hi’obaibiyab naatu hi’o, “O i nati orot ana bai’ufununayan, baise aki i Moses ana bai’ufununayah.
29 Aƚsina' ȽanDios ipalaic'opa Moisés. Iƚque cal xans Jesús aicaƚsina' pe qui'huayomma.
29 Aki aso’ob God mutufor Moses hairi hi’o, baise orot nati Jesu tibiwab, aki men kafa’imo aso’ob i menane na?”
30 Italai'e'mola' cal xans timila': ―¡Xinƚa'! Iƚque cal xans aƚsaƚ'menapa lai'u'. Itsiya imanc' toƚcuayi: “Aicaƚsina' pe qui'huayomma”.
30 Orot matan fim bigewasin iyafutih eo, “Abifofofor men kafaita! I menane nan kwa men kwaso’ob, baise i ayu matu fim iwa’an anuwanuw.
31 Aƚsina' ȽanDios aimiquimf'ela' petsi ixcay lo'epa. Aimitoc'iyacola'. Cal xans noxpaic'epa ȽanDios, ja'ni ti'eƚa' loxpic'epa, iƚque cal xans ƚinca ȽanDios tiquimf'e, titoc'i.
31 It Taso’ob bowabow kakafih wairafih God hai tur men enonowar. God ana sabuw i ana kok tesisinaf naatu isan tekakakaf i hai tur enonowar.
32 Jifa'a li'a ƚamats' anuli cal xans ja'ni lipajnta afo', ni anulemma aicaƚsina' quixaƚ'menni li'u'.
32 Men yait ta tafaram wanawanan orot matan fim auman tufuw ma’am matan botawiy nuwanuw ana tur nowaramih.
33 Iya' cacua: ȽanDios ummepa iƚque Jesús. Ja'ni a'i, ailopa'a co'eya.
33 Iti orot men Godane tanan na’at, i boro men karam iti bowabow tasinaf.”
34 Iƚniya italai'e'me, timiyi cal xans: ―Litine lopajncota ima' otaic' lojunac'. ¡Itsiya opic'a aƚmuc'itsonga' illanc'! Ihuescufna'me pe lefot'ƚeyoƚtsi. Timiyi: ―To'huanƚa'. Aimotsufaiconno jifa'a lajut'ƚ.
34 Iti isan hi’o, “O bowabow kakafin wanawanan itufuw ira’at iyey, i boun aki ini’obaiyi!” Naatu kou’ay barene hibotait tit ufun ma.
35 Jesús icuej'ma ihuescufimpa pe lefot'ƚeyoƚtsi. Ehuepa, ixinnapa, timi: ―Ima', ¿te ma to'huaiyinge iƚque cal Xans Ƚiximpa cal profeta?
35 Jesu orot hinun tit ufun ma’am ana tur nowar, naatu titita’ur anamaramaim ibatiy, “O Orot Natun kubitumitum?”
36 Cal xans timi: ―Mai'ailli', lu'iƚa' naitsi iƚque. Tijouƚa' ca'huaiyijm'ma.
36 Orot Jesu ibatiy, “Regah, iti orot i menatan ku’o anowar saise i anitumitum!”
37 Jesús timi: ―Joupa oximpa. Tipalaic'ohuo'. Ma' iya'. Iya' iƚque cal Xans Ƚiximpa cal profeta.
37 Jesu orot isan eo, “Orot i iti kwi’i’itin, boun iti airi kwa’o’o.”
38 Cal xans timi: ―Mai'ailli', ca'huaiyijnhuo'. Exc'onƚingai'ma.
38 Naatu orot eo, “Regah, Ayu abitumatum.” Naatu Jesu nanamaim sun yowen kwafir.
39 Jesús timi: ―Aicuaicoco'ma fa'a li'a ƚamats' ti'i'ma tenaj'moƚtsi lan xanuc'. Lan fohue tehuetsalena'me. Iƚne nahuetsalepá ti'e'e'mola' afohue.
39 Jesu eo, “Ayu ana iti tafaramaim atitit anayabin i sabuw ana kusibih, saise iyab mata fim boro hinanuw, naatu iyab tenuwanuw boro matah fimabe hinamatar.”
40 Lam fariseo nomana' jiƚpe pe lopa'a Jesús icuej'me lines'ma. Iƚniya icuis'e'me, timiyi: ―¿Te ma illanc' jouc'a ninc'ifohue?
40 Pharisee afa nati’imaim bairi hima’am iti tur eo’o hinowar, naatu hibatiy, “Nati tur ku’o’o, aki auman matai fim?”
41 Timila': ―Ja'ni unc'ifohue aimitac'uim'molhuo' cajunac'. Ma moƚcuayi: “Aƚsinyi”, aimiƚonc'enyacolhuo' loƚjunac'.
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa mata fim na’at, kwa boro men kakafimih. Baise boun kwa kwa’o’o aki matai anuwanuw, kwa a kakafih i tema’am.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.