Salmos 85

Chamorro: Y Santa Biblia (1908) (CHAMORRO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 JEOVA, jago guinin ninamagof jao ni y tanomo: sa unnafanalo mague y manmacautiba sija gui as Jacob.
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Fostes propício, Senhor, à vossa terra; restabelecestes a sorte de Jacó.
2 Jago guinin umasie y tinaelayen y taotaomo: yan untampe todo y isaoñija. Sila.
2 A iniqüidade de vosso povo perdoastes, foram por vós cobertos seus pecados.
3 Guinin unnajanao todo y binibumo: ya unbirajao talo guinin y finijom y binibumo.
3 Aplacastes toda a vossa cólera, refreastes o furor de vossa ira.
4 Birajam, O Yuus, gui satbasionmame, yan nabasta y binibumo guiya jame.
4 Restaurai-nos, ó Deus, nosso salvador, ponde termo à indignação que tínheis contra nós.
5 Ada unlalalaloja nu jame para taejinecog? Ada unnajujuyong y linâlâlomo para todo y generasion?
5 Acaso será eterna contra nós a vossa cólera? Estendereis vossa ira sobre todas as gerações?
6 Ada ti unnalâlâjam talo: para y taotaomo ufanmagof ni jago?
6 Não nos restituireis a vida, para que vosso povo se rejubile em vós?
7 Fanuejam ni y minaasemo, O Jeova, ya unnaejam ni y satbasionmo.
7 Mostrai-nos, Senhor, a vossa misericórdia, e dai-nos a vossa salvação.
8 Guajo jujungog jafa usangan si Yuus Jeova: sa güiya usangan y pas gui taotaoña, yan y mañantos sija: lao chañija natalo guato gui binaba.
8 Escutarei o que diz o Senhor Deus, porque ele diz palavras de paz ao seu povo, para seus fiéis, e àqueles cujos corações se voltam para ele.
9 Magajet na y satbasionña esta jijot güije sija ni manmaañao nu güiya: para y minalag usaga gui tanomame.
9 Sim, sua salvação está bem perto dos que o temem, de sorte que sua glória retornará à nossa terra.
10 Minaase yan minagajet manásoda ya mandaña: y tininas yan y pas manachico.
10 A bondade e a fidelidade outra vez se irão unir, a justiça e a paz de novo se darão as mãos.
11 Y minagajet lacho julo gui tano; yan y tininas jaatan papa guinin y langet.
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará do alto do céu.
12 Magajet na si Jeova numae ni y minauleg: ya y tanota manae minegaeña.
12 Enfim, o Senhor nos dará seus benefícios, e nossa terra produzirá seu fruto.
13 Tininas jumajanao gui menaña; yan japolo y pinecatña y chalan para ufamocat.
13 A justiça caminhará diante dele, e a felicidade lhe seguirá os passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.