Salmos 24
Chamorro: Y Santa Biblia (1908) (CHAMORRO) vs NTLH
1 Y tano iyon Jeova yan y binilaña: y tano yan y manasaga gui sanjalomña.
1 Ao Senhor Deus pertencem o mundo e tudo o que nele existe; a terra e todos os seres vivos que nela vivem são dele.
2 Sa güiya fumatinas gui jilo y tase: ya gui jilo y janom nae japolo fitme.
2 O Senhor construiu a terra sobre os mares e pôs os seus alicerces nas profundezas do oceano.
3 Jaye ucajulo gui egso Jeova? ya jaye ugaegue gui sagan y sinantosña.
3 Quem tem o direito de subir o Quem pode ficar no seu santo Templo?
4 Ayo y gasgas canaeña yan y gasgas corasonña: ni ti pumopolo gui taebale y antiña ni ufanjula ni y dinague.
4 Somente aquele que é correto no agir e limpo no pensar, que não adora ídolos, nem faz promessas falsas.
5 Güiya uresibe y bendision Jeova: yan y tininas guine as Yuus satbasionña.
5 O Senhor Deus o abençoará, o salvará e o declarará inocente no julgamento.
6 Este na generasion y umaliligao güe: y umaliligao y matamo, O Yuus Jacob. Sila.
6 São assim as pessoas que adoram o que prestam culto ao Deus de Jacó.
7 Jatsa julo y ilonmiyo, O jamyo trangco sija ya umajatsa julo y taejinecog na potta sija, ya y Ray langet ujalom.
7 Abram bem os portões, abram os portões antigos, e entrará o Rei da
8 Jaye este na Ray langet? Si Jeova, metgot yan matatnga: si Jeova matatnga gui guera.
8 Quem é esse Rei da glória? É Deus, o o
9 Jatsa julo y ilonmiyo, O jamyo trangca sija ya umajatsa julo y taejinecog na potta sija ya y Ray langet ujalom.
9 Abram bem os portões, abram os portões antigos, e entrará o Rei da glória.
10 Jaye este na Bay langet? Si Jeova gui inetnon sendalo, güiya ayo y Ray langet. Sila.
10 Quem é esse Rei da glória? É Deus, o ele é o Rei da glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.