Salmos 126
Chamorro: Y Santa Biblia (1908) (CHAMORRO) vs ARA
1 Y Cantan Quinajulo. ANAE jabira talo si Jeova y quinautiba iyon Sion, manparejojit yan ayo sija y manmangüife.
1 Quando o Senhor restaurou a sorte de Sião, ficamos como quem sonha.
2 Ayonae y pachotto bula chinaleg, ya y jilata canta: ya ayonae ujaalog gui entalo y nasion sija: si Jeova jafatinas dangculo na güinaja para sija.
2 Então, a nossa boca se encheu de riso, e a nossa língua, de júbilo; então, entre as nações se dizia: Grandes coisas o
3 Si Jeova jafatinas dangculo na güinaja para jita; enaomina tafanmagof.
3 Com efeito, grandes coisas fez o Senhor por nós; por isso, estamos alegres.
4 Bira talo y quinautibanmame, O Jeova, taegüije y sadog gui sumanjaya.
4 Restaura, Senhor , a nossa sorte, como as torrentes no Neguebe.
5 Ayo sija y manmananom yan lago: ufanmangoco yan minagof.
5 Os que com lágrimas semeiam com júbilo ceifarão.
6 Achogja jumajanao mona ya tuma tanges, mañuñule bonito na semiya; ufato talo yan y minagofña, jachuchuleja y manojon quinecoña.
6 Quem sai andando e chorando, enquanto semeia, voltará com júbilo, trazendo os seus feixes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.