Salmos 113

Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA (CHA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 FANMANALABA jamyo as Jeova. Fanmanalaba, O tentago Jeova sija. Fanmanalaba y naan Jeova.
1 Aleluia. Louvai, ó servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
2 Bendito y naan Jeova, desde este na tiempo yan para taejinecog.
2 Bendito seja o nome do Senhor, agora e para sempre.
3 Desde y quinajulo y atdao asta y minachomña papa, y naan Jeova para umaalaba.
3 Desde o nascer ao pôr-do-sol, seja louvado o nome do Senhor.
4 Si Jeova gueftaquilo gui jilo todo y nasion yan y minalagña gui jilo y langet sija.
4 O Senhor é excelso sobre todos os povos, sua glória ultrapassa a altura dos céus.
5 Jaye parejuña si Jeova ni y Yuusta, ni y japolo y tachongña gui sanjilo.
5 Quem se compara ao Senhor, nosso Deus, que tem seu trono nas alturas,
6 Ni y muna umitde güe para uatan y güinaja sija ni y mangaegue gui langet yan y tano.
6 e do alto olha o céu e a terra?
7 Güiya jumatsa julo y mamoble gui petbos, yan jajatsa y mananesitao gui monton estietcot.
7 Ele levanta do pó o indigente e tira o pobre do monturo,
8 Para unafanmatachong yan y prinsepe sija magajet, yan y prinsepen y taotaoña sija.
8 para, entre os príncipes, fazê-lo sentar, junto dos grandes de seu povo.
9 Ya janafamulan guma y ti fafañago na palaoan, ya jumuyong gofmagof na nanan famaguon. Fanmanalaba jamyo as Jeova.
9 E a mulher, que, antes, era estéril, ele a faz, em sua casa, mãe feliz de muitos filhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.