Salmos 113

Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA (CHA) vs BKJ

Sair da comparação
1 FANMANALABA jamyo as Jeova. Fanmanalaba, O tentago Jeova sija. Fanmanalaba y naan Jeova.
1 Louvai o SENHOR. Louvai, ó vós, servos do SENHOR, louvai o nome do SENHOR.
2 Bendito y naan Jeova, desde este na tiempo yan para taejinecog.
2 Bendito seja o nome do SENHOR desde este tempo em diante e para sempre.
3 Desde y quinajulo y atdao asta y minachomña papa, y naan Jeova para umaalaba.
3 Desde o nascer até o pôr do sol, o nome do SENHOR é para ser louvado.
4 Si Jeova gueftaquilo gui jilo todo y nasion yan y minalagña gui jilo y langet sija.
4 O SENHOR está no alto sobre todas as nações, e a sua glória sobre os céus.
5 Jaye parejuña si Jeova ni y Yuusta, ni y japolo y tachongña gui sanjilo.
5 Quem é como o SENHOR nosso Deus, que habita no alto;
6 Ni y muna umitde güe para uatan y güinaja sija ni y mangaegue gui langet yan y tano.
6 Que se humilha para contemplar as coisas que estão no céu e na terra?
7 Güiya jumatsa julo y mamoble gui petbos, yan jajatsa y mananesitao gui monton estietcot.
7 Ele levanta o pobre da poeira, e eleva o necessitado do monturo;
8 Para unafanmatachong yan y prinsepe sija magajet, yan y prinsepen y taotaoña sija.
8 para que ele o possa pôr com príncipes, até mesmo os príncipes do seu povo.
9 Ya janafamulan guma y ti fafañago na palaoan, ya jumuyong gofmagof na nanan famaguon. Fanmanalaba jamyo as Jeova.
9 Ele faz com que a mulher estéril mantenha a casa, e seja uma alegre mãe de filhos. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.