Salmos 113

Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA (CHA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 FANMANALABA jamyo as Jeova. Fanmanalaba, O tentago Jeova sija. Fanmanalaba y naan Jeova.
1 Louvado seja o S enhor ! Sim, louvem, ó servos do S louvem o nome do S
2 Bendito y naan Jeova, desde este na tiempo yan para taejinecog.
2 Bendito seja o nome do S enhor , agora e para sempre.
3 Desde y quinajulo y atdao asta y minachomña papa, y naan Jeova para umaalaba.
3 Em todo lugar, do Oriente ao Ocidente, louvem o nome do S
4 Si Jeova gueftaquilo gui jilo todo y nasion yan y minalagña gui jilo y langet sija.
4 Pois o S enhor é engrandecido acima das nações; sua glória está acima dos céus.
5 Jaye parejuña si Jeova ni y Yuusta, ni y japolo y tachongña gui sanjilo.
5 Quem se compara ao S enhor , nosso Deus, entronizado nas alturas?
6 Ni y muna umitde güe para uatan y güinaja sija ni y mangaegue gui langet yan y tano.
6 Ele se inclina para ver o que acontece nos céus e na terra.
7 Güiya jumatsa julo y mamoble gui petbos, yan jajatsa y mananesitao gui monton estietcot.
7 Levanta do pó o necessitado e ergue do lixo o pobre.
8 Para unafanmatachong yan y prinsepe sija magajet, yan y prinsepen y taotaoña sija.
8 Coloca-os entre príncipes, entre os príncipes de seu povo.
9 Ya janafamulan guma y ti fafañago na palaoan, ya jumuyong gofmagof na nanan famaguon. Fanmanalaba jamyo as Jeova.
9 Dá uma família à mulher estéril e a torna uma mãe feliz. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.