João 3

Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée (CCONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋjiʉ lajo̱, lajeeˇ e táamˋbɨ Jesús fɨˊ Jerusalén, jo̱ ie˜ jo̱ nitáangˋ fɨˊ jo̱ jaangˋ dseaˋ Israel i̱ siiˋ Nicodemo i̱ nilɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ laniingˉ jee˜ jaléngꞌˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Jo̱ co̱o̱ˋ lajeeˇ e uǿøˋ cangórˉ e cangoꞌeerˇ Jesús, jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱ lalab casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do:
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 Jo̱baꞌ cañíiˋ Jesús quiáiñꞌˉ do jo̱ cajíñꞌˉ:
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Jo̱baꞌ cajmɨngɨ́ɨˋtu̱ Nicodemo e cajmɨngɨ́ꞌrˉ Jesús jo̱ cajíñꞌˉ:
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Jo̱baꞌ cañíiˋtu̱ Jesús quiáꞌˉ Nicodemo jo̱ cajíñꞌˉ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Co̱ꞌ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ níingꞌ˜ quiáꞌˉ tiquiáꞌˆ niquiáꞌˆ, jo̱baꞌ jí̱i̱ꞌ˜ dseaˋ jmɨgüíbˋ lɨ́ɨiñˊ; jo̱ dsʉꞌ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨseengˋ laꞌeáangˊ có̱o̱ꞌ˜ Jmɨguíˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ, jo̱baꞌ Jmɨguíˋ jo̱b jéeˊ quiáꞌrˉ.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 Jo̱ jaˋ güɨdsigáˋ oꞌˊ dsʉꞌ uíiꞌ˜ e fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉˋ na, e lajɨɨmˋ dseaˋ ꞌnéˉ e nilɨseengˋtu̱r e laco̱ꞌ niꞌuíiñˉ dseaˋ ꞌmɨ́ɨngˉ laꞌeáangˊ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ.
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Co̱faꞌ guíˋ fɨˊ la fɨˊ nab íiˊ, jo̱ lɨco̱ꞌ nʉʉˉbaaꞌ e i̱i̱ˉ dsʉꞌ jaˋ jnéengˉ e jǿøˆnaaꞌ jie˜ fɨˊ ngóoˊ o̱si jie˜ fɨˊ jáaˊ é. Jo̱ dseángꞌˉ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ có̱o̱ꞌ˜ i̱ dseaˋ i̱ uíingˉ dseaˋ ꞌmɨ́ɨngˉ laꞌeáangˊ có̱o̱ꞌ˜ Jmɨguíˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ, co̱ꞌ jaˋ líꞌˋ dseaˋ jǿørˉ jial mɨ˜ uíingˉ dseaˋ lajo̱.
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Jo̱baꞌ cajmɨngɨ́ɨˋtu̱ Nicodemo cajmɨngɨ́ꞌrˉ Jesús caléꞌˋ catú̱ˉ jo̱ casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do:
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Jo̱baꞌ cañíiˋtu̱ Jesús quiáꞌˉ dseaˋ do jo̱ cajíñꞌˉ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 Jo̱ jnea˜ jmɨtaaˆ oꞌˊ e lají̱i̱ꞌ˜ e neb˜ jneaꞌˆ, jí̱i̱ꞌ˜ jo̱baꞌ féꞌˋnaaꞌ, jo̱guɨ lají̱i̱ꞌ˜ e nʉʉˉnaaꞌ jo̱guɨ neˋnaaꞌ, lají̱i̱ꞌ˜ e jo̱b júuˆ e guiaˋnaaꞌ jee˜ ꞌnʉ́ꞌˋ; jo̱ dsʉꞌ ꞌnʉ́ꞌˋ jaˋ jáꞌˉ lɨ́ɨngˋnaꞌ lají̱i̱ꞌ˜ júuˆ e féꞌˋnaaꞌ do.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 Jo̱ song ꞌnʉ́ꞌˋ jaˋ jáꞌˉ lɨ́ɨngˋnaꞌ mɨ˜ fáꞌˋa júuˆ cuaiñ˜ quiáꞌˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baꞌ ¿jial jáꞌˉ nilíingˋnaꞌ jóng mɨ˜ fáꞌˋa cuaiñ˜ quiáꞌˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ?
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 ’Jo̱ jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ mɨˊ cajgóorˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ, co̱ꞌ dseángꞌˉ lají̱i̱ꞌ˜ ꞌñiáꞌˋbaa dseaˋ gáaˊa fɨˊ jo̱; jo̱ cagüénˉn fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Jo̱ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ cajméeˋ Moi˜ ie˜ lamɨ˜ cajmeáaiñˋ jaangˋ mɨꞌˋ có̱o̱ꞌ˜ layaang˜ ñíˆ jo̱ cateáaiñˉ fɨˊ yʉ́ꞌˆ co̱o̱ˋ ꞌmaˋ, jo̱guɨ dseángꞌˉ lajo̱b ꞌnéˉ nidsingɨ́ɨngˉ jnea˜ cajo̱, jnea˜ dseaˋ gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ꞌ niteángˉ dseaˋ jnea˜ fɨˊ co̱o̱ˋ dseꞌˋ ꞌmaˋ cajo̱
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 e laco̱ꞌ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jáꞌˉ nilíingˋ júuˆ quiéˉe quɨ́ꞌˉ jmɨɨ˜ e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ lata˜.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 ’Jo̱ co̱ꞌ eáamˊ ꞌneáangˋ Fidiéeˇ jaléngꞌˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱baꞌ cacuǿøiñˋ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngꞌ˜ do e laco̱ꞌ cajúngˉ dseaˋ do cuaiñ˜ quiáꞌˉ jaléngꞌˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; jo̱ lajo̱baꞌ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ jángꞌˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ do jaˋ quɨ́ꞌˉ jmɨɨ˜ faꞌ e niꞌnáiñˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ, co̱ꞌ cøømˋ nilɨseeiñˋ có̱o̱ꞌ˜ dseaˋ do lata˜.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Dsʉco̱ꞌ Fidiéeˇ jaˋ casíiñˋ i̱ Jó̱o̱rˊ do fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ꞌ niꞌɨ́ˉ dseaˋ do íꞌˋ e nidsilíingˋ dseaˋ fɨˊ lɨ˜ ꞌlɨꞌˆ, co̱ꞌ casíiñˋ dseaˋ do fɨˊ la e lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ nileáiñˉ dseaˋ jee˜ jaléꞌˋ dseeˉ quiáꞌˉbiñꞌ.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 ’Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jángꞌˋ ꞌñiaꞌˊ fɨˊ jaguóˋ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do, jo̱baꞌ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ niꞌíñꞌˋ iihuɨ́ɨˊ uii˜ quiáꞌˉ jaléꞌˋ dseeˉ quiáꞌrˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íꞌˋ lajo̱; jo̱ dsʉꞌ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jángꞌˋ ꞌñiaꞌˊ fɨˊ jaguóˋ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do, jo̱baꞌ i̱ dseaˋ íˋ niꞌímꞌˋbre iihuɨ́ɨˊ uii˜ quiáꞌˉ jaléꞌˋ dseeˉ quiáꞌrˉ, co̱ꞌ jaˋ mɨˊ cajángꞌˋ ꞌñiaꞌrˊ fɨˊ jaguóˋ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngꞌ˜ do.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 Jo̱baꞌ lajaléngꞌˋ dseaˋ i̱ jaˋ jángꞌˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ, nibíiñˉ fɨˊ lɨ˜ ꞌlɨꞌˆ uíiꞌ˜ e eáangˊguɨ catɨ́ˋ dsíirˊ e cajméerˋ jaléꞌˋ e jaˋ dseengˋ; co̱ꞌ ie˜ mɨ˜ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la i̱ Jɨngꞌˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ do, jaˋ calɨjíiꞌ˜ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ dseaˋ íˋ, co̱ꞌ e lɨ˜ nʉʉˋ sǿꞌˋ dob cajmeáangˋguɨ quiáꞌrˉ e laco̱ꞌguɨ i̱ Jɨngꞌˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ do é.
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 Jo̱ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ jmangꞌˉ e ꞌlɨꞌˆ ꞌníꞌˋ níimˉbre i̱ Jɨngꞌˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ do, jo̱ jí̱i̱ꞌ˜ capíꞌˆ jaˋ iiñ˜ nidsiquiéeiñˊ fɨˊ cáangˋ dseaˋ do, co̱ꞌ jaˋ iiñ˜ e nilɨlíꞌˆ dseaˋ jmɨgüíˋ jaléꞌˋ e ꞌlɨꞌˆ e jmóorˋ do.
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Jo̱guɨ dsʉꞌ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌˉ Fidiéeˇ laco̱ꞌ catɨ́ɨngˉ, jo̱baꞌ tɨbˊ dsíirˊ e dsiquiéeiñˊ fɨˊ quiniˇ i̱ Jɨngꞌˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ do e laco̱ꞌ cuøˊ li˜ quiáꞌrˉ e jalébꞌˋ e jmóorˋ do cǿømˋ røøˋ laco̱ꞌguɨ jí̱i̱ꞌ˜ e iing˜ Fidiéeˇ e nilíˋ.
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨjiʉ lajo̱, cangóbˉtu̱ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ jaléngꞌˋ dseaˋ quiáꞌrˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ꞌˊ Judea, jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱rˊ huǿømˉjiʉ e seáaiñˋ jmɨɨˋ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ guilíingˉ fɨˊ do.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Jo̱ ie˜ jo̱b cajo̱ i̱ Juan do táaiñˋ ta˜ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ fɨˊ quiá̱ꞌˉ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Enón caꞌˊ lɨ˜ néeˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Salim, co̱ꞌ fɨˊ jo̱b lɨ˜ seaˋ jmɨɨˋ jmiguiúungˋ, jo̱guɨ fɨ́ɨmˊ dseaˋ dsilíiñˉ fɨˊ jo̱ e sáaiñˋ jmɨɨ˜.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 Jo̱ jaléꞌˋ e la calɨ́ˉ lajeeˇ nʉ́ꞌˉguɨ e nitáiñꞌˊ i̱ Juan do fɨˊ dsíiˊ ꞌnʉñíˆ.
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Jo̱ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ꞌ˜ i̱ Juan do canaaiñˋ jɨ́ɨiñˋ có̱o̱ꞌ˜ jaangˋguɨ dseaˋ Israel cuaiñ˜ quiáꞌˉ jaléꞌˋ e quɨ́ꞌˉ tɨ́ɨiñˋ jmóorˋ e laco̱ꞌ lɨguiúiñˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Jo̱baꞌ cangolíimˆbre e cangosíiꞌrˇ i̱ Juan do, jo̱ lalab casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do:
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Jo̱baꞌ lalab cañíiˋ Juan quiáꞌˉ i̱ dseaˋ do:
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Jo̱ ꞌnʉ́bꞌˋ dseaˋ nɨcanʉ́ʉˉnaꞌ røøˋ mɨ˜ cafáꞌˉa e o̱ꞌ jnea˜ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ꞌ jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ i̱ cagüéngˉ jéengˊguɨ laco̱ꞌ dseaˋ do e laco̱ꞌ cagaguiaaˉ guiʉ́ˉ fɨˊ quiáꞌˉ dseaˋ do.
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Co̱faꞌ co̱o̱ˋ lɨ˜ cungꞌˊ guóˋ dseaˋ, jo̱ i̱ sɨmingꞌˋ do íˋbingꞌ i̱ jéeˊ quiáꞌˉ i̱ sɨmɨ́ˆ i̱ cacúngꞌˉ guóˋ có̱o̱ꞌr˜ do, jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ ngóoˊ caluuˇ i̱ sɨmingꞌˋ do eáamˊ lɨꞌiáangˋ dsíirˊ mɨ˜ núurˋ e sɨ́ɨiñꞌˋ do. Jo̱guɨ dseángꞌˉ lajo̱b lɨ́ɨˊ quiéˉ jnea˜ lana, co̱ꞌ dseángꞌˉ eáamˊ iáangˋ dsiiˉ mɨ˜ núuˋu lajo̱.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Jo̱ dseaˋ do eáangˊguɨ ngóoˊ lɨniiñˉ, jo̱ dsʉꞌ jnea˜ lɨ́ꞌˆ lɨˊ ngóoˊ lɨꞌuǿngˉguɨ́ɨ.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 Jo̱ lalab cajíngꞌˉguɨ Juan:
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 Jo̱ íbˋ dseaˋ i̱ féꞌˋ quiáꞌˉ lají̱i̱ꞌ˜ e nɨcangárˉ jo̱guɨ lají̱i̱ꞌ˜ e nɨcanúurˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tiquiáꞌrˆ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ dsʉꞌ jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ jíiꞌr˜ lají̱i̱ꞌ˜ júuˆ e féꞌˋ dseaˋ do.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Jo̱ dsʉꞌ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jáꞌˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáꞌˉ dseaˋ do, jo̱baꞌ tíiˊ nir˜ e jmangꞌˉ júuˆ jáꞌˉbaꞌ féꞌˋ Fidiéeˇ.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ nɨcasíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jmangꞌˉ júuˆ quiáꞌˉ dseaˋ íˋbaꞌ féꞌrˋ, dsʉco̱ꞌ Fidiéeˇbingꞌ i̱ cuøꞌˊ dseaˋ do lalíingˋ Jmɨguíˋ quiáꞌrˉ.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Jo̱ Fidiéeˇ eáamˊ ꞌneáaiñˋ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngꞌ˜ do, jo̱guɨ cacuøꞌrˊ dseaˋ do e óoiñꞌˋ ta˜ e nɨnéeˊ niñꞌ˜ lajaléꞌˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jángꞌˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do, jo̱baꞌ nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ꞌ˜ dseaˋ do lata˜; jo̱ dsʉꞌ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ iing˜ jángꞌˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do, jo̱baꞌ jaˋ quɨ́ꞌˉ jmɨɨ˜ faꞌ e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ lata˜, co̱ꞌ lɨ́ꞌˆ lɨˊ latab˜ niñíiñˋ iihuɨ́ɨˊ eáangˊ e cuøꞌˊ Fidiéeˇ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ laꞌíˋ.
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.