Apocalipse 6
Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée (CCONT) vs NVT
1 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, camóˉguɨ́ɨ —jíngꞌˉ Juan— jial i̱ Joꞌseꞌˋ Jiuung˜ do cafíingˋneꞌ laꞌuii˜ e guiéˉ sello do. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, jo̱ canúˉu e guicaféꞌˋ jaangˋ lajeeˇ i̱ quiúungˉ do, jo̱ dseángꞌˉ canʉ́ꞌˋ lafaꞌ e lɨɨng˜ eeˋ co̱o̱ˋ guicaniibˋ dseángꞌˉ e teáˋ eáangˊ jo̱ cajíñꞌˉ:
1 Enquanto eu observava, o Cordeiro abriu o primeiro dos sete selos do livro. Então ouvi um dos quatro seres vivos dizer com voz de trovão: “Venha!”.
2 Jo̱baꞌ cajǿøˉ jnea˜ ladsifɨˊ lana, jo̱ camánˉn jaangˋ cuea˜ teaangˋ, jo̱ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoꞌ˜reꞌ do se̱ꞌrˊ co̱o̱ˋ ꞌlíˆ. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ cangɨ́ɨiñˋ co̱o̱ˋ e lɨ́ɨˊ corona e nitó̱ꞌrˋ fɨˊ moguir˜ jo̱ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ calɨ́ꞌˉ jo̱guɨ i̱ nilíꞌˋbɨ cajo̱.
2 Quando olhei, vi um cavalo branco. Seu cavaleiro carregava um arco, e sobre sua cabeça foi colocada uma coroa. Ele saiu batalhando para conquistar vitórias.
3 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cafíingˋ i̱ Joꞌseꞌˋ Jiuung˜ do e sello e catɨ́ˋ tú̱ˉ do, jo̱baꞌ canúˉu e guicajíngꞌˉ i̱ catɨ́ˋ tú̱ˉ do lajeeˇ i̱ quiúungˉ do, jo̱ lalab cajíñꞌˉ do:
3 Quando o Cordeiro abriu o segundo selo, ouvi o segundo ser vivo dizer: “Venha!”.
4 Jo̱baꞌ cajǿøˉ jnea˜ ladsifɨˊ lana, jo̱ camánˉn jaangˋ cuea˜ i̱ yúungˆ, jo̱ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoꞌ˜reꞌ do cangɨ́ɨiñˋ e tɨɨiñˋ e niꞌnórˉ ꞌniiˋ quiáꞌˉ dseaˋ e laco̱ꞌ nilɨseengˋ dseaˋ mɨ́ɨꞌ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ e nijmérˉ e nijngángꞌˉ rúngꞌˋ dseaˋ lajeeˇ laꞌóꞌˋ rúiñꞌˋ; jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cangɨ́ɨiñˋ co̱o̱ˋ ñisʉ̱ꞌˋ e niguóꞌˉ quiáꞌˉ jee˜ ꞌniiˋ.
4 Então surgiu um cavalo vermelho. Seu cavaleiro recebeu uma grande espada e autoridade para tirar a paz da terra. E houve guerra e matança em toda parte.
5 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cafíingˋ i̱ Joꞌseꞌˋ Jiuung˜ do e sello e catɨ́ˋ ꞌnɨˊ do, jo̱baꞌ canúˉu e guicajíngꞌˉ i̱ catɨ́ˋ ꞌnɨˊ lajeeˇ i̱ quiúungˉ do, jo̱ lalab cajíñꞌˉ do:
5 Quando o Cordeiro abriu o terceiro selo, ouvi o terceiro ser vivo dizer: “Venha!”. Quando olhei, vi um cavalo preto. Seu cavaleiro tinha na mão uma balança.
6 Jo̱ jee˜ laco̱ꞌ neáangˊ i̱ quiúungˉ do canúˉu lafaꞌ luu˜ dseaˋ jo̱ guicajíngꞌˉ lala:
6 E ouvi uma voz dentre os quatro seres vivos dizer: “Uma medida de trigo ou três medidas de cevada custarão o salário de um dia, mas não desperdice o azeite nem o vinho”.
7 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cafíingˋ i̱ Joꞌseꞌˋ Jiuung˜ do e sello e catɨ́ˋ quiʉ̱́ˋ do, jo̱baꞌ canúˉu e guicajíngꞌˉ i̱ catɨ́ˋ quiʉ̱́ˋ do lajeeˇ i̱ quiúungˉ do, jo̱ lalab cajíñꞌˉ do:
7 Quando o Cordeiro abriu o quarto selo, ouvi o quarto ser vivo dizer: “Venha!”.
8 Jo̱baꞌ cajǿøˉ jnea˜ ladsifɨˊ lana, jo̱ camánˉn jaangˋ cuea˜ i̱ iuungˉ i̱ˊ røꞌˋ uaang˜, jo̱ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoꞌ˜reꞌ do siirˋ ꞌmóˉ. Jo̱ caluuˇ i̱ dseaˋ íˋ jáaˊ jaangˋguɨ i̱ lɨɨng˜ fii˜ quiáꞌˉ ꞌmóˉ; jo̱ cangɨ́ɨiñˋ e tɨɨiñˋ e quiʉꞌrˊ ta˜ latøøngˉ caquiúungꞌ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ e nijngáiñꞌˉ dseaˋ có̱o̱ꞌ˜ jaléꞌˋ ñisʉ̱ꞌˋ, jo̱guɨ niseáiñˉ dseaˋ e joˋ seaˋ dǿiñꞌˉ, jo̱guɨ nitó̱ꞌrˋ jaléꞌˋ jmohuɨ́ɨˊ, jo̱guɨ nitáiñꞌˊ jaléngꞌˋ jóꞌˋ nuuˋ e laco̱ꞌ nijngángꞌˉneꞌ dseaˋ.
8 Quando olhei, vi um cavalo amarelo. Seu cavaleiro se chamava Morte, e o mundo dos mortos o seguia. Eles receberam autoridade sobre um quarto da terra para matar pela espada, pela fome e pela doença e por meio de animais selvagens.
9 Jo̱ mɨ˜ cafíingˋ i̱ Joꞌseꞌˋ Jiuung˜ do e sello e catɨ́ˋ ꞌñiáˋ do, jo̱baꞌ camánˉn fɨˊ nʉ́ꞌˉ nifeꞌˋ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ i̱ cajúngˉ i̱ cajngaꞌˊ dseaˋ quiáꞌˉ uíiꞌ˜ e caniꞌrˊ júuˆ quiáꞌˉ Fidiéeˇ.
9 Quando o Cordeiro abriu o quinto selo, vi sob o altar as almas de todos que haviam sido mortos por causa da palavra de Deus e por seu testemunho fiel.
10 Jo̱ féꞌˋ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ có̱o̱ꞌ˜ júuˆ e teáˋ eáangˊ, jo̱ lalab jíñꞌˉ do:
10 Clamavam ao Senhor em alta voz e diziam: “Ó Soberano Senhor, santo e verdadeiro, quanto tempo passará até que julgues os habitantes da terra e vingues nosso sangue?”.
11 Jo̱ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ do cangɨ́ɨiñˋ sɨ̱ꞌrˆ e teeˋ jloꞌˆ, jo̱guɨ canúurˉ e ꞌnéˉ nijmiꞌímꞌˊbɨr cateáˋ lajo̱, co̱ꞌ ꞌnéˉ e nijémˉbɨr jaléngꞌˋguɨ dseaˋ caguiaangˉguɨ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáꞌrˉ e nijúuiñˉ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ cajúngˉ jaléngꞌˋ írˋ cajo̱, jo̱ lajo̱guɨbaꞌ nidsíngˉ i̱ sɨꞌíingˆ lajo̱.
11 Então a cada um deles foi dada uma veste branca, e lhes foi dito que descansassem mais um pouco até que se completasse o número de seus irmãos, seus companheiros no serviço, que se juntariam a eles depois de serem mortos.
12 Jo̱ dob sínꞌˋn jǿøˉø mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cafíingˋ i̱ Joꞌseꞌˋ Jiuung˜ do e sello e catɨ́ˋ jñʉ́ʉˉ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱b mɨ˜ cajǿꞌˋ uǿˉ dseángꞌˉ e eáangˊ. Jo̱ ieeˋ dseángꞌˉ calɨniúmˋbre dseángꞌˉ lafaꞌ co̱o̱ˋ ꞌnáꞌˆ ꞌmɨꞌˊ uíꞌˉ e quɨ́ꞌˊ dseaˋ mɨ˜ lɨ́ɨiñˊ fɨꞌíˆ; jo̱guɨ sɨꞌˋ dseángꞌˉ calɨyúuiñˉ lafaꞌ jmɨˊ,
12 Enquanto eu observava, o Cordeiro abriu o sexto selo, e houve um grande terremoto. O sol ficou escuro como pano negro, e a lua inteira se tornou vermelha como sangue.
13 jo̱guɨ jaléngꞌˋ nʉ́ʉˊ i̱ sɨtǿngꞌˉ fɨˊ yʉ́ꞌˆ jmɨgüíˋ cajiúmꞌˋbreꞌ fɨˊ ni˜ uǿˆ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ sɨjiʉ́ꞌˋ güɨñíꞌˆ síꞌˋ fɨˊ yʉ́ꞌˆ ꞌmaˋ quiáꞌˉ mɨ˜ íiˊ guíˋ e teáˋ eáangˊ.
13 Então as estrelas caíram do céu como figos verdes de uma figueira sacudida por um forte vento.
14 Jo̱guɨ yʉ́ꞌˆ jmɨgüíˋ caꞌímˉ e casɨtɨ́ɨngˊ yaang˜ laco̱ꞌguɨ mɨ˜ béengˋ co̱o̱ˋ majíˋ, jo̱guɨ lajaléꞌˋ móꞌˋ có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléꞌˋ guóoꞌ˜ uǿˉjiʉ e néeˊ ni˜ jmɨñíꞌˆ calɨsɨ́ɨmˉ é̱e̱ˆ quiáꞌˉ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ.
14 O céu foi enrolado como pergaminho, e todas as montanhas e ilhas foram movidas de seu lugar.
15 Jo̱ jaléngꞌˋ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ laniingˉ i̱ quiʉꞌˊ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ na, jo̱guɨ jaléngꞌˋ ꞌléeˉ laniingˉ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ, có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ, jo̱guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ laniingˉ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ jo̱guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ sɨlaangˇ, có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ sɨꞌnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜, jo̱ jaléngꞌˋ dseaˋ íbˋ i̱ canaangˋ ꞌméengˋ fɨˊ dsíiˊ tóˋ jo̱guɨ lacaangˋ jee˜ jiáaˊ fɨˊ jee˜ móꞌˋ cajo̱,
15 Então os reis da terra, os governantes, os generais, os ricos, os poderosos, os escravos e os livres, todos se esconderam em cavernas e entre as rochas das montanhas.
16 jo̱guɨ canaaiñˋ sɨ́ꞌrˋ jaléꞌˋ e móꞌˋ do có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléꞌˋ e jiáaˊ do:
16 E gritavam às montanhas e às rochas: “Caiam sobre nós e escondam-nos da face daquele que está sentado no trono e da ira do Cordeiro!
17 Dsʉco̱ꞌ lanab cadsíngˉ jmɨɨ˜ e nidsijéeˊ iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ, jo̱baꞌ ¿i̱˜ nitéꞌˋ líꞌˋ có̱o̱ꞌ˜ e jo̱?
17 Pois chegou o grande dia de sua ira, e quem poderá sobreviver?”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.