Apocalipse 19

Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée (CCONT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jaléꞌˋ e la —jíngꞌˉ Juan— jo̱ canúˉtú̱u̱ co̱o̱ˋ luu˜ e teáˋ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ la nʉ́ꞌˋ luu˜ i̱ ꞌleáangˉ dseaˋ, jo̱ e jo̱ canúˉu e jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ lalab féꞌˋ do:
1 Depois disso, ouvi algo semelhante ao som de uma grande multidão clamando: “Aleluia! Salvação, glória e poder pertencem a nosso Deus.
2 dsʉco̱ꞌ íˋbingꞌ i̱ tɨɨngˋ ɨ́ɨˋ íꞌˋ laco̱ꞌ catɨ́ɨngˉ,
2 Seus julgamentos são verdadeiros e justos. Ele castigou a grande prostituta, que corrompia a terra com sua imoralidade, e vingou o assassinato de seus servos”.
3 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, canúˉtú̱u̱ e guicaféꞌˋtu̱ caléꞌˋ catú̱ˉ i̱ dseaˋ ꞌleáangˉ do, jo̱ cajíñꞌˉ:
3 E, mais uma vez, as vozes ressoaram: “Aleluia! A fumaça dessa cidade sobe para todo o sempre!”.
4 Jo̱guɨ lajɨˋ guiequiúungˋ i̱ yʉ́ʉꞌ˜ dseaˋ cǿøngꞌ˜ do có̱o̱ꞌ˜guɨ i̱ quiúungˉ do catúuiñˊ cartɨˊ ni˜ uǿˆ e cajmiféiñꞌˊ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ e fɨˊ é̱e̱ˆ lɨ˜ niingˉ lɨ˜ quiʉꞌrˊ ta˜ do, jo̱ lalab caféꞌrˋ: “¡Lajo̱b nilíˋ! ¡Majmifémꞌˊbaaꞌ Fíiˋnaaꞌ Fidiéeˇ!”
4 Então os 24 anciãos e os quatro seres vivos se prostraram e adoraram a Deus, que estava sentado no trono. Disseram: “Amém! Aleluia!”.
5 Jo̱ cartɨˊ e lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ quiáꞌˉ Fidiéeˇ e fɨˊ lɨ˜ niingˉ guiiñ˜ quiʉꞌrˊ ta˜ do guicanʉ́ꞌˋ co̱o̱ˋ luu˜ dseaˋ jo̱ guicajíngꞌˉ lala:
5 E do trono veio uma voz que dizia: “Louvem nosso Deus, todos os seus servos, todos os que o temem, pequenos e grandes”.
6 Jo̱ canúˉbɨ́ɨ cajo̱ —jíngꞌˉ Juan— co̱o̱ˋguɨ luu˜ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱ e nʉ́ꞌˋ laco̱ꞌ luu˜ dseaˋ i̱ fɨ́ɨngˊ, jo̱ i̱i̱ˉ laco̱ꞌ i̱i̱ˉ co̱o̱ˋ lóoꞌ˜ e féꞌˋ e ɨ́ɨˋ jmɨɨˋ, jo̱guɨ i̱i̱ˉ cajo̱ lafaꞌ mɨ˜ quieꞌˋ güɨꞌñiሠe teáˋ eáangˊ, jo̱ lalab féꞌˋ e luu˜ do:
6 Em seguida, ouvi outra vez algo semelhante ao som do clamor de uma grande multidão, como o som de fortes ondas do mar, como o som de violentos trovões: “Aleluia! Porque o Senhor, nosso Deus,
7 Jo̱ ꞌnéˉ e nijmiꞌiáangˋ dsiˋbaaꞌ, jo̱guɨ e nilɨse̱e̱ˉnaaꞌ juguiʉ́ˉ jo̱guɨ e nijmiféngꞌˊnaaꞌr cajo̱,
7 Alegremo-nos, exultemos e a ele demos glória, pois chegou a hora do casamento do Cordeiro, e sua noiva já se preparou.
8 jo̱ lana i̱ dseamɨ́ˋ do nɨcangɨ́ɨmˋbre fɨˊ e niquɨꞌrˊ sɨ̱ꞌrˆ e jloꞌˆ jo̱guɨ e ꞌmoꞌˆ eáangˊ jo̱guɨ e teeˋ e jíingˋ jɨꞌˋ jloꞌˆ eáangˊ cajo̱.
8 Ela recebeu um vestido do linho mais fino, puro e branco”. Porque o linho fino representa os atos justos do povo santo.
9 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ ángel do casɨ́ꞌrˉ jnea˜ lala:
9 E o anjo me disse: “Escreva isto: Felizes os que são convidados para o banquete de casamento do Cordeiro”. E acrescentou: “Essas são as palavras verdadeiras de Deus”.
10 Jo̱baꞌ casíꞌˋi uǿˉ jniiˉ fɨˊ uii˜ tɨɨˉ i̱ ángel do e laco̱ꞌ nijmifénꞌˊnre, dsʉꞌ írˋ cañíirˋ quiéˉe lala:
10 Então caí aos pés do anjo para adorá-lo, mas ele me disse: “Não faça isso! Sou um servo, como você e seus irmãos que dão testemunho de sua fé em Jesus. Adore somente a Deus, pois o testemunho a respeito de Jesus é a essência da mensagem revelada aos profetas”.
11 Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, camóˉo e óoˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ; jo̱ fɨˊ jo̱b cajnéngˉ jaangˋ cuea˜ teaangˋ, jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoꞌ˜reꞌ do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ dseángꞌˉ lajangꞌˆ jmiti˜ jaléꞌˋ júuˆ quiáꞌrˉ jo̱guɨ jmangꞌˉ júuˆ jáꞌˉbaꞌ féꞌrˋ cajo̱, dsʉco̱ꞌ lají̱i̱ꞌ˜ ta˜ e quiʉꞌrˊ jo̱guɨ jaléꞌˋ ꞌniiˋ e guiarˊ, dseángꞌˉ røøbˋ jmóorˋ dseángꞌˉ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ sɨꞌíˆ.
11 Vi o céu aberto, e surgiu um cavalo branco. Seu cavaleiro se chama Fiel e Verdadeiro, pois julga e guerreia com justiça.
12 Jo̱guɨ jminirˇ dsíngꞌˉ jíingˋ jɨꞌˋ co̱ꞌ uøøˋ niingˉ jɨˋ, jo̱guɨ fɨˊ moguir˜ téeꞌ˜ jmiguiʉˊ lɨ́ꞌˆ corona, jo̱ fɨˊ dseꞌˋ jo̱ sɨlɨɨˇ co̱o̱ˋ júuˆ e jí̱i̱ꞌ˜ ꞌñiaꞌˊbre dseaˋ ngáiñꞌˋ e˜ guǿngꞌˋ e do.
12 Seus olhos eram como chamas de fogo, e em sua cabeça havia muitas coroas. Nele estava escrito um nome que ninguém conhece, a não ser ele mesmo.
13 Jo̱ ngóorˊ quiꞌrˊ sɨ̱ꞌrˆ e sɨñíꞌˆ jmɨꞌøøngˉ dseaˋ, jo̱guɨ siirˋ lají̱i̱ꞌ˜ Júuˆ quiáꞌˉ Fidiéeˇ.
13 Vestia um manto encharcado de sangue, e seu nome era a Palavra de Deus.
14 Jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ ꞌléeˉ i̱ neáangˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ tɨꞌleáangˊ laco̱ꞌ ngóorˊ, jo̱ lajɨɨmˋbiñꞌ do quiꞌrˊ ꞌmɨꞌˊ e niguoꞌˆ e jloꞌˆ teeˋ, jo̱ lajɨɨmˋbre neáaiñˊ fɨˊ mocóoꞌ˜ jaléngꞌˋ cuea˜ teaangˋ cajo̱.
14 Os exércitos do céu, vestidos do linho mais fino, puro e branco, seguiam-no em cavalos brancos.
15 Jo̱guɨ fɨˊ moꞌooˉ i̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ do güɨꞌɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ ñisʉ̱ꞌˋ e ꞌméˉ jloꞌˆ e laco̱ꞌ nijmɨhuɨ́ɨiñˋ jaléngꞌˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ laꞌúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ có̱o̱ꞌ˜ e ñíˆ jo̱. Jo̱ íˋbre niquiʉ́ꞌrˉ ta˜ jee˜ i̱ dseaˋ íˋ e jmeáiñꞌˋ ta˜ ꞌmaꞌuˇ quiáꞌˉ dseata˜ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ꞌ˜ ñíˆ. Jo̱guɨ niquidsirˊ íꞌˋ quiáꞌˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ lafaꞌ mɨ˜ ngɨˊ dseaˋ jee˜ lɨ˜ seaˋ mɨ́ꞌˆ huɨɨngˋ jǿꞌˆ fɨˊ lɨ˜ jmiꞌuíiñˉ méeˊ guíꞌˉ. Jo̱ e méeˊ guíꞌˉ do lɨ́ɨˊ lafaꞌ iihuɨ́ɨˊ e jáaˊ quiáꞌˉ Fidiéeˇ i̱ ꞌgøngꞌˊ i̱ quɨ́ɨꞌ˜ jmɨɨˋ jméˉ lɨ́ꞌˆ doñiˊ eeˋ, jo̱guɨ e iihuɨ́ɨˊ do catɨ́ɨngˉ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ uii˜ e eáangˊ nɨguíingˉ Fidiéeˇ quiáꞌrˉ.
15 De sua boca saía uma espada afiada para ferir as nações. Ele as governará com cetro de ferro e esmagará as uvas no tanque de prensar da furiosa ira de Deus, o Todo-poderoso.
16 Jo̱ fɨˊ ni˜ ꞌmɨꞌquiꞌrˊ jo̱guɨ fɨˊ dseꞌˋ quiʉr˜, fɨˊ jo̱b lɨ˜ sɨlɨɨˇ e júuˆ la: “¡Dseata˜ Dseaˋ Féngꞌˊ quiáꞌˉ jaléngꞌˋ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ, jo̱guɨ Fii˜ quiáꞌˉ jaléngꞌˋ fii˜!”
16 Em seu manto, na altura da coxa, estava escrito o nome: Rei dos reis e Senhor dos senhores.
17 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, camánˉn jaangˋguɨ ángel i̱ singꞌˊ sɨꞌøꞌˋ fɨˊ lɨ˜ íingˊ ieeˋ i̱ caꞌángꞌˋ teáˋ eáangˊ jaléngꞌˋ mɨɨˋ i̱ ngɨˊ fɨˊ guiáꞌˆ güíˋ, jo̱ lalab casɨ́ꞌˉreiñꞌ do:
17 Então vi um anjo em pé no sol. Gritava para as aves que voavam no ponto mais alto do céu: “Venham! Reúnam-se para o grande banquete que Deus preparou!
18 Ñilíingˋnaꞌ jo̱ ñiquiéꞌˋnaꞌ ngu˜ jaléngꞌˋ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ, có̱o̱ꞌ˜guɨ ngu˜ jaléngꞌˋ fii˜ quiáꞌˉ ꞌléeˉ, có̱o̱ꞌ˜guɨ ngu˜ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ teáˋ táangˋ dsíiˊ, có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléꞌˋ ngu˜ cuea˜ có̱o̱ꞌ˜guɨ ngu˜ jaléngꞌˋ i̱ guaˋ fɨˊ mocóoꞌ˜reꞌ do cajo̱, jo̱guɨ ngu˜ jaléngꞌˋ dseaˋ lɨ́ꞌˆ co̱o̱ˋ guiꞌnáꞌˆ, na i̱ niingˉ o̱si na i̱ jaˋ niingˉ é, na i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨlaangˇ jo̱guɨ na i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨꞌnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜ táꞌˉ jmóoˋ e jaˋ ꞌléeiñꞌ˜ jí̱i̱ꞌ˜ capíꞌˆ.
18 Venham e comam a carne dos reis, dos generais e dos fortes guerreiros; dos cavalos e de seus cavaleiros; de toda a humanidade, escravos e livres, pequenos e grandes”.
19 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, camánˉn i̱ jóꞌˋ dséeˉ i̱ laꞌuii˜ do có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléngꞌˋ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ jaléngꞌˋ ꞌléeˉ quiáꞌrˉ. Jo̱ nɨcaseáiñꞌˋ yaaiñ˜ e laco̱ꞌ nitíñˉ có̱o̱ꞌ˜ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoꞌ˜ i̱ cuea˜ teaangˋ do có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléngꞌˋ ꞌléeˉ quiáiñꞌˉ do cajo̱.
19 Depois vi a besta e os reis da terra e seus exércitos reunidos para lutarem contra aquele que montava no cavalo e contra seu exército.
20 Jo̱ jo̱b catángꞌˆ i̱ jóꞌˋ dséeˉ laꞌuii˜ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ i̱ jóꞌˋ dséeˉ catɨ́ˋ tú̱ˉ do i̱ cajmɨcaang˜ i̱ caféꞌˋ cuaiñ˜ quiáꞌˉ Fidiéeˇ, co̱ꞌ i̱ jóꞌˋ lab i̱ cajméeˋ jaléꞌˋ e quɨ́ɨꞌ˜reꞌ jmɨɨ˜ dseángꞌˉ fɨˊ quiniˇ i̱ jóꞌˋ dséeˉ laꞌuii˜ do. Jo̱ laꞌeáangˊ có̱o̱ꞌ˜ jaléꞌˋ e li˜ e cajméeˋreꞌ do, có̱o̱ꞌ˜ e jo̱b cajmɨgǿøngˋneꞌ jaléngꞌˋ i̱ cacuǿøngˋ yaang˜ e catáiñˉ e li˜ quiáꞌˉ i̱ jóꞌˋ dséeˉ do e laco̱ꞌ liiñ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáꞌˉ i̱ jóꞌˋ dséeˉ laꞌuii˜ do. Jo̱guɨ cajo̱ jaléngꞌˋ íˋ cajmifémꞌˊbre i̱ diée˜ guóoꞌ˜ quiáiñꞌˉ do cajo̱. Jo̱ fɨˊ ni˜ jɨˋ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e quiéengˋ azufre e joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉꞌˊ cabiingˇneꞌ laco̱ꞌ jí̱ꞌˋbreꞌ i̱ jóꞌˋ dséeˉ laꞌuii˜ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ i̱ jóꞌˋ dséeˉ catɨ́ˋ tú̱ˉ do i̱ cajmɨcaang˜ e lɨ́ɨngˊneꞌ dseaˋ i̱ caféꞌˋ cuaiñ˜ quiáꞌˉ Fidiéeˇ.
20 Mas a besta foi presa e, com ela, o falso profeta que fazia sinais em seu nome, sinais que enganaram todos que haviam recebido a marca da besta e adoravam sua estátua. Tanto a besta como seu falso profeta foram lançados vivos no lago de fogo que arde com enxofre.
21 Jo̱guɨ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do cajúmˉbre có̱o̱ꞌ˜ e ñisʉ̱ꞌˋ e iʉ˜ fɨˊ moꞌooˉ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoꞌ˜ i̱ cuea˜ teaangˋ do, jo̱ lajɨɨmˋ tusɨ̱́ɨ̱ꞌ˜ có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléngꞌˋ tujlɨ́ɨˋ cajmɨꞌóoꞌ˜reꞌ dseángꞌˉ la guiúmˉ jaléꞌˋ ngúuˊ táaiñꞌˋ do.
21 Todo o seu exército foi morto com a espada afiada que saía da boca daquele que montava no cavalo branco. E todas as aves se fartaram com a carne dos cadáveres.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.