Apocalipse 10

Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée (CCONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ —jíngꞌˉ Juan— camángˉguɨ́ɨ jaangˋ ángel i̱ ꞌgøngꞌˊ i̱ jajgiáangˋ fɨˊ yʉ́ꞌˆ jmɨgüíˋ i̱ quíingꞌ˜ jee˜ cabøø˜ jníiˊ, jo̱ e fɨˊ lacúngꞌˊ moguir˜ siꞌˊ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ e jnéengˉ mɨ˜ dséeˊ jmɨguiꞌˆ jo̱guɨ e tíiˊ ieeˋ. Jo̱guɨ nir˜ jíingˋ jɨꞌˋ laco̱ꞌ jɨ˜ ieeˋ, jo̱guɨ tɨɨrˉ lɨ́ɨˊ laco̱ꞌ mɨ˜ sǿngꞌˊ niingˉ jɨˋ e cueeˋ.
1 Imaibo ayu tounamatar ta fairin marane tit sakuk wanawanan earmetan auman re nan aitin. Ukwarinamaim ana kaniy rouw naatu an ana itinin wairaf na’atube matan yafuyafun auman, ana yumat i veya na’atube rarasib.
2 Jo̱guɨ se̱ꞌrˊ co̱o̱ˋ jiˋjiʉ e sɨnaˊ, jo̱ casíꞌˋ i̱ ángel do tɨɨrˉ dséeˊ fɨˊ ni˜ jmɨñíꞌˆ, jo̱guɨ e tɨɨrˉ tuung˜ do casíꞌrˋ fɨˊ ni˜ guóoꞌ˜ uǿˆ.
2 Umanamaim fef firorow kikimin rusasar auman rena, an ana’asukwafune riy yan bat naatu an ana beyawane me yan bat,
3 Jo̱ teáˋ eáangˊ caꞌóorˋ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ mɨ˜ ó̱o̱ˉ jaangˋ ieꞌˋ; jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caꞌóorˋ, e luur˜ do canʉ́ꞌˋ lafaꞌ e caquieꞌˋ güɨꞌñiሠguiéˉ ya̱ꞌˊ.
3 fanan aumetawat na’in e’afa’af ananowarin i lion egagaran na’atube, eafa’af ufunamaim, gunum etei seven gugugug hiwa’an hiya’afut.
4 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caniiˋ e guiéˉ ya̱ꞌˊ do, jnea˜ lamɨ˜ sɨꞌíˆ nijméeꞌ˜baa jaléꞌˋ e jo̱ fɨˊ ni˜ jiˋ; dsʉꞌ lajeeˇ jo̱b mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúˉu co̱o̱ˋ luu˜ e jáaˊ fɨˊ yʉ́ꞌˆ jmɨgüíˋ jo̱ casɨ́ꞌˉ jnea˜ lala:
4 Naatu hibiya’afut ana veya ayu ata kirumamih abubusuruf, baise marane fanan ta eo, “Abisa gunum seven hio inonowar ana wa’iwa’irin o akisimo inabotan men bukamaim inakirum!”
5 Jo̱ i̱ ángel i̱ camánˉn do i̱ casíꞌˋ tɨɨˉ e dséeˊ fɨˊ ni˜ jmɨñíꞌˆ jo̱guɨ tɨɨrˉ e tuung˜ fɨˊ ni˜ guóoꞌ˜ uǿˉ, caséerˋ guóorˋ dséeˊ fɨˊ yʉ́ꞌˆ jmɨgüíˋ
5 Imaibo tounamatar riy yan naatu me yan bat ai’itin uman ana asukwafune au mar bora’ah.
6 jo̱ cacuørˊ júuˆ quiáꞌrˉ uii˜ quiáꞌˉ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ do, i̱ dseaˋ i̱ cajméeˋ yʉ́ꞌˆ jmɨgüíˋ jo̱guɨ jaléngꞌˋ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱, có̱o̱ꞌ˜guɨ guóoꞌ˜ uǿˉ có̱o̱ꞌ˜ jaléꞌˋ e seaˋ fɨˊ jo̱ jo̱guɨ jaléꞌˋ jmɨñíꞌˆ lɨ́ꞌˆ lajaléngꞌˋ i̱ seengˋ fɨˊ laꞌúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ lalab cajíñꞌˉ:
6 Naatu orot nati wanatowan, wanatowan ema’am isan mar tafaram riy sawar etei sinafen wanawanan tema’am, Regah God wabinamaim eo baifaro eo, “Veya boro men ta au’uf tananawiyimih!
7 co̱ꞌ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íꞌˋ e i̱ ángel i̱ catɨ́ˋ guiángˉ do nináiñˋ nijiʉ́ʉrˉ lúuˊ trompéꞌˆ quiáꞌrˉ, jo̱ ie˜ jo̱b mɨ˜ nilɨli˜ lají̱i̱ꞌ˜ e sɨꞌmáꞌˆ Fidiéeˇ e ꞌnéˉ nilɨti˜ e jaˋ ñiˊ dseaˋ jéengˊguɨ, lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ jí̱i̱ꞌ˜ júuˆ e casɨ́ꞌrˉ jaléngꞌˋ dseaˋ quiáꞌrˉ i̱ caféꞌˋ cuaiñ˜ quiáꞌrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ.
7 Baise tounamatar bai seven ana tour nabababin ana veya God ana kirikirifot abisa kurerereb ana dinab orot nonowar na’atube boro natit yomanin na’asa’ub.”
8 Jo̱ lají̱i̱ꞌ˜ e luu˜ e canúˉu laꞌuii˜ do e jáaˊ fɨˊ yʉ́ꞌˆ jmɨgüíˋ, calébꞌˋ catú̱ˉ caféngꞌˋtu̱ jnea˜ jo̱ casɨ́ꞌˉ jnea˜ lala:
8 Imaibo fanan maramaim anonowar iban iuwu maiye eo, “Kwen buk nati tounamatar riy yan naatu me yan ebatabat umanamaim rusasar inu’in kubai.”
9 Jo̱baꞌ cangóbˉ jnea˜ fɨˊ lɨ˜ singꞌˊ i̱ ángel do, jo̱ camɨ́ɨꞌ˜ɨre e jiˋjiʉ e óoˋ do, jo̱ lalab cañíirˋ quiéˉe:
9 Imih ayu ana tounamatar ai fefeyan buk kikimin baitu isan ao, iuwu eo, “Kubai naatu ku’aan, kamokam boro nitenkuyakuy baise awamaim ina’ani’an ana mumunin boro tafu’ube.”
10 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, catɨ́ɨmˉbaaꞌ e jiˋjiʉ do e fɨˊ lɨ˜ se̱ꞌˊ i̱ ángel do jo̱ cagǿꞌˉbaa; jo̱ jáꞌˉbaꞌ e fɨˊ moꞌóoˋo jlobꞌˆ róoˉ e do, lɨfaꞌ mɨ˜ catɨ́ˋ fɨˊ dsíiˊ túꞌˋu, gabˋ guíꞌˆ e do.
10 Tounamatar umanamaim buk firorow abai naatu aan, ani’aan ana mumunin i tafu’ube baise ani’aan ufunamaim kamoukamou itenkuyakuy.
11 Jo̱baꞌ guicanʉ́ꞌˋ co̱o̱ˋ luu˜ e guicajíngꞌˉ casɨ́ꞌˉ jnea˜ lala:
11 Imaibo hi’uwu, “God ana tur sabuw moumurih, tafaram ta ta, tur ta ta, naatu aiwob ta ta isah ina’orereb maiye.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.