Salmos 3

Apanlli Kuku (CBUNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Apaa, Nuw kundarari zapancha.
1 Salmo de Davi, quando fugia de Absalão, seu filho. SENHOR, como aumentaram aqueles que me perturbam! Muitos são aqueles que se levantam contra mim.
2 Waanpatatin tsiyatkusin, ¿Apanll Dapiyaa tamaree
2 Há muitos que dizem da minha alma: Não há salvação para ele em Deus. Selá.
3 Itaru shiysha Apaa, nuwaa kámanakush ksutakshawa.
3 Mas tu, ó SENHOR, és um escudo para mim, a minha glória, e o exaltador da minha cabeça.
4 Nuw shiyaa kuruzkuri, Apaa, istanda, tákchuri,
4 Clamei ao SENHOR com a minha voz, e ele me ouviu do seu santo monte. Selá.
5 Ashirucha nuwshat nda punikuri, mapiyruri maaranguri,
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o SENHOR me sustentou.
6 Kundarari zapantaa nuwaam pachamaam kuseersin,
6 Não terei medo de dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
7 ¡Apaa, istanda! ¡Nuwaa tapachindangandama!
7 Levanta-te, ó SENHOR; salva-me, ó meu Deus; porque atingiste a todos os meus inimigos sobre o osso malar; quebraste os dentes dos ímpios.
8 Apaa, shiyamari tapachindampanish taaksha.
8 A salvação pertence ao SENHOR; tua bênção está sobre teu povo. Selá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.