Salmos 34
Apanlli Kuku (CBUNT) vs NVT
1 Apaa, nuw shiyaa urutari, Wappari aturi,
1 Louvarei o S enhor em todo o tempo; meus lábios sempre o louvarão.
2 Nuw shiyaa ungirtakuri, tputs putit tamatarpari ashiruri,
2 Somente no S enhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
3 Ashiriya, na ichingaruni washunand yaseeyani.
3 Venham, proclamemos a grandeza do S enhor ; juntos, exaltemos o seu nome.
4 Nuwsha Apanllee, Nuwaam istanganda, táranguri,
4 Busquei o S enhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Yuw tputs Apanllimun mang' tatkana, anin mang' ksakanaya.
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; no rosto deles não haverá sombra de decepção.
6 Nuw kapungtaa puniranguri, itaru nuwsha,
6 Clamei ao S enhor em meu desespero, e ele me ouviu; livrou-me de todas as minhas angústias.
7 Yuw tputs Apanllimun mang' tatkana anoo Apanll istakiya.
7 O anjo do S enhor é guardião; ele cerca e defende os que o temem.
8 Apanllee chínash izuuru yasangtsa,
8 Provem e vejam que o S enhor é bom! Como é feliz o que nele se refugia!
9 Apanllee mangiptis zurampatarit chinangtsa.
9 Temam o S enhor , vocês que lhe são fiéis, pois os que o temem terão tudo de que precisam.
10 Tumuz wip wanir nda katungtsee yaku,
10 Até mesmo os leões jovens e fortes passam fome, mas aos que buscam o S
11 Ashiriya, naanints nlluris. Nuwaa kuki mazinangtsa.
11 Venham, meus filhos, e ouçam-me; eu os ensinarei a temer o S
12 Siy zapan masach mapiyrus taamaam zandkinaareesa,
12 Quem deseja ter uma vida longa e próspera?
13 Ashiri nda mantsir tsiyatamaam saanaatsis wanasir ksutangtsa.
13 Refreie a língua de falar maldades e os lábios de dizerem mentiras.
14 Yutaritshishee kasayarus, wanasir chinangtsa.
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e esforce-se para mantê-la.
15 Yuw tputs Apanllee chinakana, anoo Apanllsha urutamari ksutkiya.
15 Os olhos do S enhor estão sobre os justos, e seus ouvidos, abertos para seus clamores.
16 Itaru, yuw tputs yutaritshisheetsimari chinaku, anoo nduntam Apanll istakiya.
16 O S enhor , porém, volta o rosto contra os que praticam o mal; apagará da terra qualquer lembrança deles.
17 Itaru, yuwsha tputs Apanllee chinaku, ansha kiyung kachiykachu, Apanlleetssha mashku,
17 O S enhor ouve os justos quando clamam por socorro; ele os livra de todas as suas angústias.
18 Apanll waanaatsi tiptsiri uru kapung istamaam zandkiya.
18 O S enhor está perto dos que têm o coração quebrantado e resgata os de espírito oprimido.
19 Tputs Apanllee mangpatari chinaku, kapung kiyung kachiykitaa,
19 O justo enfrenta muitas dificuldades, mas o S
20 Apanll waanaa tiptsiri kizpur ksutku, wanap nda minamtiyam ichipchiya.
20 Pois o S enhor protege os ossos do justo; nem um sequer será quebrado.
21 Yutaritshishpansha tputs waanamandari yutaritshishirini tsipachinlliniya.
21 A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 Itaru, Apanll urutamari tiptsiree tapachindachiya.
22 O S enhor , porém, resgatará os que o servem; ninguém que nele se refugia será condenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.