Hebreus 5

El Nuevo Testamento (CBK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Cada uno del maga Padre Superior Judio escojido y nombrao entre maga gente ordinario para queda el maga representante del maga gente para con Dios. Sila amo el quien ta ofrece el maga ofrenda con Dios, y ta mata tamen sila el maga animal para ofrece como maga sacrificio por causa del pecado del maga gente.
1 Em verdade, todo pontífice é escolhido entre os homens e constituído a favor dos homens como mediador nas coisas que dizem respeito a Deus, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 El Padre Superior puede aguanta con paciencia con el maga gente quien ta peca hende intencional y con aquellos quien ta cae na tentacion, cay ele mismo un gente lang que puede tamen cae na tentacion.
2 Sabe compadecer-se dos que estão na ignorância e no erro, porque também ele está cercado de fraqueza.
3 Y por causa de ese, el Padre Superior necesita ofrece el maga sacrificio del maga animal, hende lang por causa del pecado del maga otro gente, pero hasta el maga pecado tamen di suyo mismo.
3 Por isso, ele deve oferecer sacrifícios tanto pelos próprios pecados quanto pelos pecados do povo.
4 Nuay ningunos puede queda un Padre Superior del di suyo mismo querer, sino Dios ta escoje con ele para hace ese trabajo igual manera ya escoje le con Aron (quien amo el primer representante con Dios para del maga gente).
4 Ninguém se apropria desta honra, senão somente aquele que é chamado por Deus, como Aarão.
5 De igual manera si Cristo nuay dale honor con su mismo cuerpo de quedar un Padre Superior, sino Dios amo el quien ya nombra con ele, y ya habla,
5 Assim também Cristo não se atribuiu a si mesmo a glória de ser pontífice. Esta lhe foi dada por aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei {Sl 2,7},
6 Y ya habla tamen le na otro parte del Sagrada Escritura,
6 como também diz em outra passagem: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedec {Sl 109,4}.
7 Cuando si Jesucristo taqui pa na mundo, ya reza le con voz suena y con lagrimas y ya suplica con Dios quien puede salva con ele de murir. Y Dios ya oi el di suyo rezo cay si Jesucristo quiere gayot obedece el deseo de Dios.
7 Nos dias de sua vida mortal, dirigiu preces e súplicas, entre clamores e lágrimas, àquele que o podia salvar da morte, e foi atendido pela sua piedade.
8 Masquin ele el Hijo de Dios, ya aprende le man obediente por medio del di suyo maga sufrimiento.
8 Embora fosse Filho de Deus, aprendeu a obediência por meio dos sofrimentos que teve.
9 Y por causa del di suyo obediencia, Dios ya puede hace con ele preparao completamente para queda le el persona con quien ta sale el salvacion eterna, y para todo el maga gente quien ta obedece con ele ay puede tene ese salvacion.
9 E uma vez chegado ao seu termo, tornou-se autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 Y Dios ya nombra con ele para queda le un Padre Superior igual como el orden di Melchizedek.
10 porque Deus o proclamou sacerdote segundo a ordem de Melquisedec.
11 Tiene gayot came mucho maga cosas que puede habla acerca de este maga enseñanza, pero dificil para esplica con ustedes cay bien tarda gayot ustedes entende.
11 Teríamos muita coisa a dizer sobre isso, e coisas bem difíceis de explicar, dada a vossa lentidão em compreender...
12 Por largo tiempo ya gayot tiene ustedes fe con Jesucristo, y ahora ay puede ya era ustedes enseña con otros acerca di suyo, sino necesita pa ustedes uno quien ay puede enseña con ustedes otra vez el maga primer leccion acerca del maga enseñanza de Dios. Por ejemplo ustedes puede queda comparao con el maga bata quien ay come ya era maga comida duro, pero en vez de comer sila ta toma lang leche.
12 A julgar pelo tempo, já devíeis ser mestres! Contudo, ainda necessitais que vos ensinem os primeiros rudimentos da palavra de Deus; e vos tornastes tais, que precisais de leite em vez de alimento sólido!
13 Si quien ta toma lang leche puede kita compara con el gente quien no puede entende el diferencia del maga cosas bueno y malo.
13 Ora, quem se alimenta de leite não é capaz de compreender uma doutrina profunda, porque é ainda criança.
14 Pero si quien ta come ya comida duro puede kita compara con el maga gente de edad quien acostumbrao ya pensa enbuenamente para puede distingui el cosas bueno y malo.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que a experiência já exercitou na distinção do bem e do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.