Atos 6
El Nuevo Testamento (CBK) vs NTLH
1 Durante aquel maga dias, el maga siguidores del Señor ta omenta gayot. El mismo tiempo el maga Judio quien lang ta conversa Griego, ta reclama acerca del maga Judio quien hende ta dale el racion de todo′l dia con el maga viuda del di ila grupo.
1 Algum tempo depois, o número de judeus que se tornaram seguidores de Jesus aumentou muito, e os que tinham sido criados fora da terra de Israel começaram a se queixar dos que tinham sido criados em Israel. A queixa deles era que as viúvas do seu grupo estavam sendo esquecidas na distribuição diária de dinheiro.
2 Entonces el doce apostoles ya llama anay con el los demas del siguidores del Señor, y ya habla, “No conviene came abandona de enseñar el mensaje de Dios para dale lang maga racion con el maga gente.
2 Então os doze apóstolos reuniram todo o grupo de seguidores e disseram: — Não está certo nós deixarmos de anunciar a palavra de Deus para tratarmos de dinheiro.
3 Entonces, maga hermano, escoje alli entre ustedes siete gente de buen entendimiento, con quien ta controla el Espiritu Santo, para puede came nombra con esos para hace el trabajo de distribucion.
3 Por isso, irmãos, escolham entre vocês sete homens de confiança, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, e nós entregaremos esse serviço a eles.
4 Si para canamon, ay continua came siempre reza y predica el mensaje de Dios.”
4 Assim nós poderemos continuar usando todo o nosso tempo na oração e no trabalho de anunciar a palavra de Deus.
5 Todo el maga creyente alla ya gusta man el arreglo, poreso ya escoje sila con Esteban, un hombre que tiene gayot mucho fe con Dios y con quien ta controla el Espiritu Santo. Ya escoje tamen sila con Felipe, Procoro, Nicanor, Timon, Parmenas, y con Nicolas de Antioquia, quien el convertido na religion del maga Judio.
5 Todos concordaram com a proposta dos apóstolos. Então escolheram Estêvão, um homem cheio de fé e do Espírito Santo, e também Filipe, Prócoro, Nicanor, Timom, Pármenas e Nicolau de Antioquia, um não judeu que antes tinha se convertido ao Judaísmo.
6 Despues el maga creyente ya lleva con ese siete gente na presencia del maga apostoles, y ya reza sila y ya pone el di ila mano na cabeza de esos.
6 Esses homens foram levados aos apóstolos, que oraram e puseram as mãos sobre a cabeça deles.
7 Entonces el mensaje de Dios ya man calayat siempre y ta omenta gayot el numero del maga siguidores del Señor na Jerusalem, y mucho maga padre Judio ta tene tamen fe.
7 A palavra de Deus continuava a se espalhar. Em Jerusalém o número dos seguidores de Jesus crescia cada vez mais, e era grande o número de sacerdotes judeus que aceitavam a fé cristã.
8 Si Esteban, un hombre con quien Dios ya dale gayot su bendicion y poder, ya hace mucho milagro y maga trabajo estrañable na presencia del maga gente.
8 Estêvão, um homem muito abençoado por Deus e cheio de poder, fazia grandes maravilhas e milagres entre o povo.
9 Tiene maga gente quien ya llega para purpia con Esteban, y estos amo el maga Judio de Cirene y Alejandria, quien maga miembro del iglesia Judio que ta llama Libertao. Y tiene pa maga otro Judio del maga provincia de Cilicia y Asia.
9 Mas ficaram contra ele alguns membros da “Sinagoga dos Homens Livres ”, que era a sinagoga dos judeus que tinham vindo das cidades de Cirene e Alexandria. Estes e outros judeus da região da Cilícia e da província da Ásia começaram a discutir com Estêvão.
10 Pero el Espiritu Santo ya dale con Esteban grande sabiduria, y no puede sila habla contra con el cosa ya habla le.
10 Mas o Espírito de Deus dava tanta sabedoria a Estêvão, que ele ganhava todas as discussões.
11 Entonces ya suborna sila secretamente cuanto bilug gente para habla que ya oi sila con Esteban ta habla contra con Moises y con Dios.
11 Então eles pagaram algumas pessoas para dizerem: — Nós ouvimos este homem dizer
12 Por causa de este acusacion ya queda rabiao el maga gente pati el maga oficial del iglesia y el maga maestro Judio, y ya atraca sila estira con Esteban y ya lleva con ele na consejo Judio.
12 Dessa maneira eles atiçaram o povo, os líderes e os mestres da Lei. Depois foram, agarraram Estêvão e o levaram ao Conselho Superior .
13 Tiene alla maga testigo falso quien ya habla, “Este hombre pirmi gayot ta habla contra con el di aton templo sagrao y con el ley di Moises.
13 Então arranjaram alguns homens para dizerem mentiras a respeito dele. Essas pessoas afirmaram o seguinte: — Este homem não para de falar contra o nosso santo Templo e contra a
14 Ya oi tamen came con este hombre ta habla que si Jesus de Nazaret ay destrosa gane este templo y ay cambia le todo el maga costumbre que ya dale canaton si Moises.”
14 Nós o ouvimos quando ele dizia que esse Jesus de Nazaré vai destruir o Templo e mudar todos os costumes que Moisés nos deu.
15 Todo el quien talla na consejo ta pija gayot con Esteban, y ya mira sila que su cara tiene el semblante de un angel.
15 Todos os que estavam sentados na sala do Conselho Superior olhavam firmemente para Estêvão e viram que o rosto dele parecia o rosto de um anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.