Mateus 6
Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan (CAPNT) vs AAI
1 Jesusaqui tjaajinchizakazza:
1 “Yate nanub, men iti baifa’i isan a bowabow gewasih sabuw nahimaim kwanabowamih, nati na’atube kwanasisinaf na’at, Tamat maramaim boro men a baiyan nitimih.
2 Ana zum kuzziz z̈oñinacaqui t'akjir z̈oñinacz̈quiz onanz̈cu z̈oñi z̈oñinacz̈quin mazmazñic̈ha, “onanchinc̈ha” nuz̈ cjicanaqui. Ajcz kjuyaranami calliranami jalla niz̈ta paañic̈ha, z̈oñinacaz̈ ninacz̈japa zuma chiyajo. Pero wejrqui weraral chiiz̈inuc̈ha. Jalla niz̈ta paañi z̈oñinacaqui nii honorchizkaz cjequic̈ha. Anc̈hucqui anac̈ha niz̈ta iratapacha kama.
2 “Imih veya ta akir wairafin sawar inabitin men inakurereb sabuw etei hinanowaramih, men sabuw wanawanah rerekabih Kou’ay Bar wanawanan, naatu ef gagamih yahimaim sabuw itih baifa’ih isan tisisinafube kwanasinafumih, anababatun a tur ao’owen, nati sabuw i boro men hai siwar ta God nitihimih.
3 Anc̈huczti t'akjir z̈oñinacz̈quiz onanz̈cu, jalla nii anc̈huca onantaqui anaz̈ jecz̈quizimi mazmaznaquic̈ha, “onanchinc̈ha”, cjicanaqui.
3 Isan imih akir wairafin inabibais, wa’iwa’iramaim inibais, saise a’of iti sisib ema’am men naso’ob o abisa kusisinaf.
4 Niz̈aza t'akjir z̈oñinacz̈quiz jamazit onaquic̈ha. Aunquimi anc̈hucaz̈ jamazit paachiz̈ cjenami, anc̈huca Yooz Ejpqui cherc̈ha. Jalla nuz̈ cherz̈cu anc̈hucaquiz kjanacama honora tjaaquic̈ha, tsjii premiuz̈takaz.
4 Iti sawar i wa’iwa’iramaim inasinaf, saise Tamat maramaim o abisa wa’iwa’iramaim isisinaf na’iti boro a baiyan nit.
5 Niz̈aza nii ana zum kuzziz z̈oñinacaqui Yoozquin mayizican jalla tuz̈ juztazñic̈ha. Ajcz kjuyquizimi call isquinquizimi tsijtchi Yoozquin mayiziñic̈ha, tjapa z̈oñinaca cherajo. Wejrqui weraral chiiz̈inuc̈ha, jalla nuz̈ paaz̈cu ninacaqui nii honorchizkaz cjequic̈ha. Anc̈hucqui anac̈ha niz̈ta irata mayizizqui.
5 “Naatu yoyobanamih men wanawanah rerekabih tisisinafube, kwanasinafumih, anayabin i tekokok Kou’ay Bar wanawanan hinabat hinayoyoban, o ef na’ih awah kaukusebamaim hinabat hinayoyoban, saise sabuw hina’itih, baise anababatun a tur ao’owen, nati sabuw hai baiyan i hibaika.
6 Anc̈huczti Yooz Ejpz̈quin mayizizjapaqui, kjuyquiz luz waquizic̈ha, niz̈aza kjuy chawjcz waquizic̈ha. Jalla nekztan anc̈huca Yooz Ejpz̈quin mayizasac̈ha. Jalla nuz̈ zinalla mayizan anc̈hucatan chicaz̈ cjequic̈ha Yooz Ejpqui. Jalla nuz̈ jamazit mayiztiquiztan Yooz Ejpqui anc̈hucaquiz honora tjaaquic̈ha, tsjii premiuz̈takaz.
6 Baise o yoyobanamih a bar inarun, etawan inahir, Tamat wa’iwa’iramaim ema’am isan inayoyoban, naatu Tamat abisa wa’iwa’iramaim isinaf i’itin boro a baiyan nit.
7 Yoozquin mayizcan, anac̈ha wiltan wiltan takunaca quejpz̈cu quejpz̈cu mayizizaqui. Jalla nuz̈ mayizaquiz̈ niiqui, inapanikazza. Jalla niz̈taz̈ mayizza ana Yooz pajñi z̈oñinacaqui. Jalla nuz̈ wacchi chiican mayizitiquiztan “nonznaqueeka Yoozqui” cjican.
7 Naatu yoyobanamih men a tur nidun namomonamih, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub i na’atube tisisinaf. Tenotanot yoyoban manin hinayoyoban God boro hai yoyoban nanowar.
8 Jalla niz̈ta anaz̈ anc̈huc cjeella. Anc̈huca Yooz Ejpqui zizza, c̈hjulut anc̈huc pecc̈haja, jalla nii. Ima anc̈hucaz̈ mayizan, panz̈ zizza Yooz Ejpqui.
8 Men i hai sinaf kwani’u’ur, anayabin abisa inotanot Tamat i so’obabo o kubifefeyan.
9 Jaziqui anc̈hucqui jalla tuz̈ mayizaquic̈ha:
9 Imih iti na’atube kwanayoyoban,
10 Niz̈aza am mantiz timpu tjonchej cjilalla. Niz̈aza tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinacaqui am kuzcamaj kamlalla. Jaknuz̈t am kuzcama kamc̈haja arajpachquin z̈ejlñinaca, jalla niz̈ta.
10 A aiwob tan,
11 Niz̈aza tonjiqui c̈hjeri tjaaz̈calla c̈hjerz̈tan kamzjapa.
11 Biyai ana fair isan mar etei ai bay initi.
12 Niz̈aza wejtnacaz̈ paata ujnaca pertunalla, jaknuz̈t wejrnacqui wejtnaca quintra paañi pertunuc̈haja, jalla niz̈aza.
12 Ai kakafih kunotawiyen,
13 Niz̈aza anaz̈ anawalinacz̈quiz tjojtskatalla, antis anawalinacquiztanz̈ liwriyalla. Amc̈ha wiñaya juc'ant mantiñamqui, niz̈aza amc̈ha wiñaya juc'ant azzizqui, niz̈aza amc̈ha wiñaya juc'ant honorchizqui. Jalla nuz̈oj cjila. Amén.”
13 Men routobonamaim inanawiyi’imih,
14 ‛Anc̈huca quintra paañinacz̈quiz pertunaquic̈ha. Nekztan Yooz Ejp zakaz anc̈huca ujnaca pertunaquic̈ha.
14 “Taituwa o isa bowabow kakafin hisisinaf inanotawiyen, Tamat maramaim o a kakafih auman boro nanotawiyen.
15 Anc̈huca quintra paañinacz̈quiz ana pertunaquiz̈ niiqui, nekztan ana zakaz Yooz Ejpqui anc̈huca ujnaca pertunaquic̈ha.
15 Baise hai kakafih men inanotanotwiyen na’at, o a kakafin auman Tamat boro men nanotawiyen.
16 —Anc̈hucqui ayunascan anaz̈ llaquit chercherchiz cjee. Ana zum kuzziz z̈oñinacaqui llaquit chercherchiz ayunasñic̈ha, z̈oñinaca ninaca ayunasñi cherajo. Wejrqui weraral chiiz̈inuc̈ha, jalla nuz̈ paatiquiztan ninacaqui inapanikaz cjequic̈ha.
16 “Kwanayoyohar ana veya men sabuw wanawanah rerekabih kwani’u’urih, anayabin nati na’atube teyoyohar, saise taituwah hina’itih yoharayah hinarouw hinifa’ih isan. Anababatun a tur ao’owen nati sabuw hai baiyan i hibaika.
17 Anc̈huczti ayunascanaqui zumpacha yujcmiz̈ awjzna, niz̈aza zumpacha achami c̈hjijczna,
17 Baise kwanayoyohar ana veya yumat kwanasouwen arib raiy kwanay kwanisuwar,
18 z̈oñinaca anc̈huc ayunasñi ana nayajo. Yooz Ejpqui ana cherta cjenaqui tjappacha cherc̈ha, jamazit paatami. Yooz Ejpqui anc̈hucaquiz zuma honoraz̈ tjaaquic̈ha, tsjii premiuz̈takaz.
18 saise sabuw afa boro men hina so’ob kwa i kwayoyohar, baise Tamat wa’iwa’iramaim ema’ama, o abisa akisimo isinaf i’itin boro a baiyan nit.
19 Jesusaqui tjaajinchizakazza:
19 “A sawar gewasih iti tafaramamaim inaya inatototo, ganidor boro na’aan fufur naatu simur boro na’arah, naatu bainowah auman boro a bar hinakwib hinarun a sawar hinabain.
20 Nonz̈na, arajpachquin muzpa cusasanaca juntaquic̈ha. Arajpachquin cusasanaca lujlñimi, niz̈aza cusasanaca akziñimi, niz̈aza cusasanaca tjangziñimi ana z̈ejlc̈ha.
20 Imih a sawar etei maramaim inaya inatoto, saise ganidor boro men hina’aan, naatu simur boro men na’arah, naatu bainowah boro men a bar hinakwib hinarun hina bainuwihimih.
21 Jakziquizt anc̈huca cusasanaca juntita z̈ejlc̈haja, jalla nicjukaz̈ anc̈huc kuz tjaac̈ha.
21 A toto abuyoy menamaim kuya’aya, o dogor boro imaim mar etei nama.
22 Jesusaqui tjaajinchizakazza:
22 “Matat i biyat ana hinow, matat gewasin, biyat etei boro marakawin.
23 Z̈oñz̈ c̈hjujquizti ana zuma cjequiz̈ niiqui, zumchiquiztakaz ojklayaquic̈ha. Anc̈huca kamaña zumchiquiz panz̈ cjequiz̈ niiqui, juc'anti juc'anti zumchiquiz cjisnaquic̈ha. Nekztan ¿jaknuz̈t zuma kamasajo?
23 Baise matat kakafin, biyat tutufin etei boro gugumin kakafin, naatu nati gugumin i wanu’umin kakafin.
24 Jesusaqui tjaajinchizakazza:
24 “Orot ta’imon men karam boro orot gagamih rou’ab isah nabow, ana gewasin orot ta i boro nakwahir, naatu orot ta isan niyabow, orot ta ana tur i boro nanowar naatu orot ta boro nifutuw.
25 Jesusaqui tjaajinchizakazza:
25 “Isan imih a tur ao’owen, ayawas isan men kwaniyababan, a tom isan, biya isan, naatu ar faifuw isan. Kwanotanot yawas i sawar gagamin ar faifuw naatu a tom hairi natabirih?
26 Laylayñi wez̈lanacaz̈ cherzna. Jalla nii wez̈lanacaqui ana zkalami c̈hjacc̈ha, niz̈aza ana zkalquiztanami ricujc̈ha, niz̈aza ana c̈hjeri yaaz zquitchizza. Jalla nuz̈ cjenami anc̈huca arajpach Yooz Ejpqui wez̈lanacz̈quiz c̈hjeri tjaac̈ha. Yooz yujcquiziqui anc̈hucqui c̈hjul wez̈lanacquiztanami juc'antiz̈ importic̈ha.
26 Kwanuw mamu kwa’itah, men masaw tebob naatu men masaw tefafour, na’atube aurih bay ana korom en baise Tamat maramaim kaifih bay ebitih. Imih kwa i men mamu ekakaifih na’atube ekakaifimih.
27 Anaz̈ jec kolta z̈oñimi persunpacha tsjan lajcha paki atasacna, llaquiziñi kuzziz cjenami ancha lajcha pecñi kuzziz cjenami.
27 Imih yababan men karam boro a yawas nakumanin kwanama’amih
28 ‛¿Kjaz̈tiquiztan anc̈hucqui zquitquiztankaz llaquit kuzziz cjesajo? Plantanacz̈ pjajkjallaz̈ cherzna, jaknuz̈t pajkc̈haja, jalla nii. Ninacaqui anaz̈ langza, niz̈aza anaz̈ kawanc̈ha.
28 “Naatu aisim ar faifuw isah kwabiyababan? Sigar beran kwanuw kwa’itih, men kafai hibow raro’oh ebababan, o biyah isan ar faifuw tesasakiramih.
29 Jalla nuz̈ cjenami nii pjajkjallanacaqui ancha c'achjallac̈ha. Finu zquiti cujtz̈cumi ricachu Salomón cjita jiliriqui anaz̈ juc'ant c'achja nii pjajkjallanacz̈quiztanami.
29 Baise a tur ao’owen, aiwob orot Solomon toto buyoy wairafin, ana faifuw eo’osen i men ta iti beran ana gewasinabe’emih.
30 Plantanacaqui tsjii upacamakaz z̈ejlc̈ha. Nekztanaqui jakataz̈u kattaz̈u jurnuquiz tjutjunzjapa ujz̈tac̈ha. Jalla niz̈ta cjenami Yooz Ejppacha nii plantanaca cwitic̈ha. Anc̈hucqui c̈hjul plantaquiztanami juc'antipanz̈ importic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Yoozqui anc̈huc juc'ant cwitic̈ha, Yoozquin ana tjapa kuzziz cjenami.
30 God kaiyar fotan ebi’osen wainih kwana’itin, fotan iti boun natasasar, maras boro nakimow nare wairaf wan hinayara’aten hina’arah. Baise kwa i Tamat God uman yanamaim ekakaifi, aisim men kwabitumitum?
31 Jalla niz̈tiquiztan anc̈hucqui anac̈ha llaquita kuzziz cjisqui, c̈hjul c̈hjerquiztanami, niz̈aza kjaz liczquiztanami, niz̈aza c̈hjul zquitquiztanami.
31 Imih men kwaniyababan kwanao, au ar au faifuw boro menamaim anabow ana’osen, naatu bay boro menamaim anabow ana, harew menamaim anahun anatom?
32 Ana criichi z̈oñinacaqui tii muntu cucasanacz̈quin kuzziz ojklayc̈ha. Anc̈huczti ana niz̈ta kuzziz cjeella. Anc̈hucac̈ha arajpach Yooz Ejpchizqui. C̈hjultakic̈ha anc̈hucqui pecc̈haj niiqui, liwj zizza Yooz Ejpqui.
32 Eteni Sabuw i sawar iti isah tibiyababan, naatu Tamat maramaim kwa a yababan etei i so’ob.
33 Jalla niz̈tiquiztan Yooz Ejpz̈quinpankaz walja kuzziz cjee. Niz̈aza niiz̈ mantita zuma kamañquiz kuzziz cjee. Jalla nekztanaqui anc̈hucaltaqui cawalikaz cjequic̈ha c̈hjulumi.
33 Baise wan i mar ana aiwob naatu ma gewasin kwananuwih kwanab, naatu sawar iti etei boro tafan naya’abar nit kwanabow.
34 Jakatan c̈hjulut anawalinaca watac̈haj niiqui, jalla nii ana juyzu paa tonjiqui. Jakaqui c̈hjulut watac̈haj niiqui, jakapachaz̈ jaknuz̈quinami wataquic̈ha. Zapuru c̈hjul anawalinacaqui z̈ejlñipanc̈ha.
34 Isan imih maras isan men kwaniyababan, anayabin maras ibo akisin ana yababan. Na’atube veya ta’ita’imon hai yababan men inabo’ay inanot a yababan nara’atamih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.